Esther 6:12
New International Version
Afterward Mordecai returned to the king’s gate. But Haman rushed home, with his head covered in grief,

New Living Translation
Afterward Mordecai returned to the palace gate, but Haman hurried home dejected and completely humiliated.

English Standard Version
Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.

Berean Standard Bible
Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman rushed home, with his head covered in grief.

King James Bible
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.

New King James Version
Afterward Mordecai went back to the king’s gate. But Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.

New American Standard Bible
Then Mordecai returned to the king’s gate, while Haman hurried home, mourning, with his head covered.

NASB 1995
Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hurried home, mourning, with his head covered.

NASB 1977
Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hurried home, mourning, with his head covered.

Legacy Standard Bible
Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hastened home, mourning, with his head covered.

Amplified Bible
Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hurried to his [own] house, mourning and with his head covered [in sorrow].

Christian Standard Bible
Then Mordecai returned to the King’s Gate, but Haman hurried off for home, mournful and with his head covered.

Holman Christian Standard Bible
Then Mordecai returned to the King’s Gate, but Haman, overwhelmed, hurried off for home with his head covered.

American Standard Version
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.

Contemporary English Version
Afterwards, Mordecai returned to his duties in the king's palace, and Haman hurried home, hiding his face in shame.

English Revised Version
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.

GOD'S WORD® Translation
After that, Mordecai returned to the king's gate, but Haman hurried home. He was in despair and covered his head.

Good News Translation
Mordecai then went back to the palace entrance while Haman hurried home, covering his face in embarrassment.

International Standard Version
Then Mordecai returned to the king's gate, while Haman hurried to his house, mourning and hiding his face.

Majority Standard Bible
Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman rushed home, with his head covered in grief.

NET Bible
Then Mordecai again sat at the king's gate, while Haman hurried away to his home, mournful and with a veil over his head.

New Heart English Bible
Mordecai came back to the King's Gate, but Haman hurried to his house, mourning and having his head covered.

Webster's Bible Translation
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.

World English Bible
Mordecai came back to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and having his head covered.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Mordecai turns back to the gate of the king, and Haman has been hurried to his house mourning, and with covered head,

Young's Literal Translation
And Mordecai turneth back unto the gate of the king, and Haman hath been hastened unto his house mourning, and with covered head,

Smith's Literal Translation
And Mordecai will turn back to the king's gate. And Haman hastened to his house, and the head covered.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But Mardochai returned to the palace gate: and Aman made haste to go to his house, mourning and having his head covered:

Catholic Public Domain Version
And Mordecai returned to the palace door. And Haman hurried to go to his house, mourning and hiding his head.

New American Bible
Mordecai then returned to the royal gate, while Haman hurried home grieving, with his head covered.

New Revised Standard Version
Then Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman went to his house mourning and having his head covered.

Peshitta Holy Bible Translated
And Murdacai came to the gate of the King, and Haman went to his house wailing and covering his head.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Mordecai returned to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.

Brenton Septuagint Translation
And Mardochaeus returned to the palace: but Aman went home mourning, and having his head covered.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Mordecai is Honored
11So Haman took the robe and the horse, arrayed Mordecai, and paraded him through the city square, crying out before him, “This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!” 12Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman rushed home, with his head covered in grief. 13Haman told his wife Zeresh and all his friends everything that had happened. His advisers and his wife Zeresh said to him, “Since Mordecai, before whom your downfall has begun, is Jewish, you will not prevail against him—for surely you will fall before him.”…

Cross References
Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.

James 4:6
But He gives us more grace. This is why it says: “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”

1 Peter 5:5
Young men, in the same way, submit yourselves to your elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”

Proverbs 11:2
When pride comes, disgrace follows, but with humility comes wisdom.

Luke 14:11
For everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.”

Matthew 23:12
For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.

Proverbs 29:23
A man’s pride will bring him low, but a humble spirit will obtain honor.

Isaiah 2:11
The proud look of man will be humbled, and the loftiness of men brought low; the LORD alone will be exalted in that day.

Isaiah 2:17
So the pride of man will be brought low, and the loftiness of men will be humbled; the LORD alone will be exalted in that day,

Daniel 4:37
Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all His works are true and all His ways are just. And He is able to humble those who walk in pride.

Obadiah 1:3-4
The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’ / Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down,” declares the LORD.

1 Samuel 2:3
Do not boast so proudly, or let arrogance come from your mouth, for the LORD is a God who knows, and by Him actions are weighed.

1 Samuel 2:7
The LORD sends poverty and wealth; He humbles and He exalts.

Psalm 75:6-7
For exaltation comes neither from east nor west, nor out of the desert, / but it is God who judges; He brings down one and exalts another.

Job 40:11-12
Unleash the fury of your wrath; look on every proud man and bring him low. / Look on every proud man and humble him; trample the wicked where they stand.


Treasury of Scripture

And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hurried to his house mourning, and having his head covered.

came again.

Esther 2:19
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate.

1 Samuel 3:15
And Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of the LORD. And Samuel feared to shew Eli the vision.

Psalm 131:1,2
A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me…

hasted to his house.

2 Samuel 17:23
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father.

1 Kings 20:43
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.

1 Kings 21:4
And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.

having.

Esther 7:8
Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed whereon Esther was. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

2 Samuel 15:30
And David went up by the ascent of mount Olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot: and all the people that was with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up.

Job 9:24
The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, and who is he?

Jump to Previous
Afterward Covered Doorway Gate Grief Haman Hasted Hastened Head Home House Hurried King's Mordecai Mor'decai Mourning Quickly Rushed Sad Turneth
Jump to Next
Afterward Covered Doorway Gate Grief Haman Hasted Hastened Head Home House Hurried King's Mordecai Mor'decai Mourning Quickly Rushed Sad Turneth
Esther 6
1. Xerxes, reading of the good service done by Mordecai, takes care for his reward.
4. Haman, coming to ask that Mordecai might be hanged,
10. gives counsel that he might do him honor.
12. Complaining of this, his friends tell him of his final destiny.














Then Mordecai returned to the king’s gate
This phrase marks a significant moment in the narrative of Esther. The Hebrew root for "returned" is "שׁוּב" (shuv), which often implies a restoration or a return to a previous state. Mordecai's return to the king's gate signifies his humble and steadfast character. Despite the honor he just received, he resumes his duties without seeking further recognition. The "king’s gate" was not merely a physical location but a place of authority and judgment, where Mordecai served as an official. This highlights his commitment to his responsibilities and his role in the unfolding divine plan.

but Haman hurried home
The word "hurried" comes from the Hebrew "נָחַף" (nahaph), indicating a sense of urgency and distress. Haman's haste reflects his inner turmoil and the beginning of his downfall. His hurried departure contrasts sharply with Mordecai's composed return, underscoring the reversal of fortunes orchestrated by God. Haman's home, once a place of pride and plotting, becomes a refuge for his wounded ego, illustrating the transient nature of earthly power and prestige.

with his head covered in grief
Covering one's head was a traditional expression of mourning and shame in ancient Near Eastern cultures. The Hebrew word for "covered" is "חָפָה" (chaphah), which conveys the idea of concealment and disgrace. Haman's grief is profound, as he realizes the precariousness of his position. This act of covering his head symbolizes his humiliation and the beginning of his public disgrace. It serves as a poignant reminder of the biblical principle that pride precedes a fall, and it foreshadows the ultimate justice that will be served.

(12) Mordecai came again to the king's gate.--He had received his reward, and to the Eastern, who sees continually the Vizier and the poor man exchange places, there would be nothing startling in this resumption of the former humble post.

His head covered.--In token of mourning.

Verse 12. - And Mordecai came again to the king's gate. Returned, i.e., to his former condition and employment. The high honour done him was regarded as sufficient reward. Having his head covered. Like David when he fled from Absalom (2 Samuel 15:30; comp. Psalm 44:15).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Mordecai
מָרְדֳּכַ֖י (mā·rə·do·ḵay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther

returned
וַיָּ֥שָׁב (way·yā·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the King’s
הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Gate.
שַׁ֣עַר (ša·‘ar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8179: An opening, door, gate

But Haman
וְהָמָן֙ (wə·hā·mān)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 2001: Haman -- to rage, be turbulent

rushed
נִדְחַ֣ף (niḏ·ḥap̄)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1765: To drive, hasten

home,
בֵּית֔וֹ (bê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1004: A house

with his head
רֹֽאשׁ׃ (rōš)
Noun - masculine singular
Strong's 7218: The head

covered
וַחֲפ֥וּי (wa·ḥă·p̄ui)
Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular construct
Strong's 2645: To cover, to veil, to encase, protect

in grief.
אָבֵ֖ל (’ā·ḇêl)
Adjective - masculine singular
Strong's 57: Lamenting


Links
Esther 6:12 NIV
Esther 6:12 NLT
Esther 6:12 ESV
Esther 6:12 NASB
Esther 6:12 KJV

Esther 6:12 BibleApps.com
Esther 6:12 Biblia Paralela
Esther 6:12 Chinese Bible
Esther 6:12 French Bible
Esther 6:12 Catholic Bible

OT History: Esther 6:12 Mordecai came back to the king's gate (Est Esth. Es)
Esther 6:11
Top of Page
Top of Page