Exodus 29:45
New International Version
Then I will dwell among the Israelites and be their God.

New Living Translation
Then I will live among the people of Israel and be their God,

English Standard Version
I will dwell among the people of Israel and will be their God.

Berean Standard Bible
Then I will dwell among the Israelites and be their God.

King James Bible
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

New King James Version
I will dwell among the children of Israel and will be their God.

New American Standard Bible
And I will dwell among the sons of Israel and will be their God.

NASB 1995
“I will dwell among the sons of Israel and will be their God.

NASB 1977
“And I will dwell among the sons of Israel and will be their God.

Legacy Standard Bible
I will dwell among the sons of Israel and will be their God.

Amplified Bible
I will dwell among the sons of Israel and be their God.

Christian Standard Bible
I will dwell among the Israelites and be their God.

Holman Christian Standard Bible
I will dwell among the Israelites and be their God.

American Standard Version
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

Contemporary English Version
I will live among you as your God,

English Revised Version
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

GOD'S WORD® Translation
"Then I will live among the Israelites and be their God.

Good News Translation
I will live among the people of Israel, and I will be their God.

International Standard Version
I'll live among the Israelis, and I'll be their God.

Majority Standard Bible
Then I will dwell among the Israelites and be their God.

NET Bible
I will reside among the Israelites, and I will be their God,

New Heart English Bible
I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

Webster's Bible Translation
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

World English Bible
I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
Literal Translations
Literal Standard Version
and I have dwelt in the midst of the sons of Israel, and have become their God,

Young's Literal Translation
and I have tabernacled in the midst of the sons of Israel, and have become their God,

Smith's Literal Translation
And I dwelt in the midst of the sons of Israel, and I was to them for God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will dwell in the midst of the children of Israel, and will be their God:

Catholic Public Domain Version
And I will live in the midst of the sons of Israel, and I will be their God.

New American Bible
I will dwell in the midst of the Israelites and will be their God.

New Revised Standard Version
I will dwell among the Israelites, and I will be their God.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And I will dwell among the children of Israel and will be their God.

Peshitta Holy Bible Translated
And I shall dwell within the children of Israel and I shall be to them God.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

Brenton Septuagint Translation
And I will be called upon among the children of Israel, and will be their God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God will Dwell Among the People
45Then I will dwell among the Israelites and be their God. 46And they will know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt so that I might dwell among them. I am the LORD their God.…

Cross References
Leviticus 26:11-12
And I will make My dwelling place among you, and My soul will not despise you. / I will walk among you and be your God, and you will be My people.

2 Corinthians 6:16
What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.”

Ezekiel 37:27
My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people.

Revelation 21:3
And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God.

Jeremiah 31:33
“But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.

Zechariah 2:10-11
“Shout for joy and be glad, O Daughter of Zion, for I am coming to dwell among you,” declares the LORD. / “On that day many nations will join themselves to the LORD, and they will become My people. I will dwell among you, and you will know that the LORD of Hosts has sent Me to you.

John 1:14
The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth.

1 Corinthians 3:16
Do you not know that you yourselves are God’s temple, and that God’s Spirit dwells in you?

Hebrews 8:10
For this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord. I will put My laws in their minds and inscribe them on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.

Deuteronomy 12:5
Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go.

Isaiah 7:14
Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and give birth to a son, and will call Him Immanuel.

Matthew 1:23
“Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call Him Immanuel” (which means, “God with us”).

Ezekiel 11:20
so that they may follow My statutes, keep My ordinances, and practice them. Then they will be My people, and I will be their God.

1 John 4:12-13
No one has ever seen God; but if we love one another, God remains in us, and His love is perfected in us. / By this we know that we remain in Him, and He in us: He has given us of His Spirit.

Genesis 17:7-8
I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you. / And to you and your descendants I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession; and I will be their God.”


Treasury of Scripture

And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

Exodus 15:17
Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, in the place, O LORD, which thou hast made for thee to dwell in, in the Sanctuary, O Lord, which thy hands have established.

Exodus 25:8
And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.

Leviticus 26:12
And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.

Jump to Previous
Children Dwell Israel Israelites Living-Place Midst Tabernacled
Jump to Next
Children Dwell Israel Israelites Living-Place Midst Tabernacled
Exodus 29
1. The sacrifice and ceremonies of consecrating the priests and the altar
38. The continual burnt offerings
45. God's promise to dwell among the children of Israel














Then I will dwell among the Israelites
This phrase signifies God's promise to be present with His people, the Israelites. The concept of God dwelling among His people is central to the covenant relationship established at Sinai. This dwelling is not merely a physical presence but a spiritual and relational one, indicating God's commitment to His chosen people. The tabernacle, which was constructed according to God's instructions, served as the physical manifestation of His presence. This idea of God dwelling among His people is echoed in the New Testament, where Jesus is referred to as "Emmanuel," meaning "God with us" (Matthew 1:23). The indwelling of the Holy Spirit in believers today continues this theme of God's presence among His people.

and be their God.
This phrase emphasizes the covenant relationship between God and the Israelites. It reflects the fulfillment of God's promises to Abraham, Isaac, and Jacob, where He pledged to be their God and the God of their descendants (Genesis 17:7-8). This relationship is characterized by God's sovereignty, protection, and provision, as well as the Israelites' obligation to worship and obey Him. The declaration "I will be their God" is a recurring theme throughout the Old Testament, underscoring the unique relationship between God and Israel. In the New Testament, this relationship is expanded to include all who believe in Christ, as seen in passages like 2 Corinthians 6:16, where believers are described as the temple of the living God, and He promises to be their God.

Persons / Places / Events
1. God (Yahweh)
The covenant-keeping God who desires to dwell among His people, demonstrating His faithfulness and presence.

2. Israelites
The chosen people of God, descendants of Abraham, Isaac, and Jacob, who are recipients of God's promises and His presence.

3. Tabernacle
The sacred tent where God chose to dwell among the Israelites, symbolizing His presence and holiness.

4. Moses
The leader of the Israelites who received the instructions for the tabernacle and the priestly consecration.

5. Priestly Consecration
The event described in Exodus 29, where Aaron and his sons are consecrated as priests to serve in the tabernacle.
Teaching Points
God's Desire for Relationship
God’s intention to dwell among the Israelites highlights His desire for a personal relationship with His people. This is a consistent theme throughout Scripture, culminating in the incarnation of Christ.

Holiness and Presence
The tabernacle was a place of holiness where God’s presence was manifest. Believers today are called to be holy as God’s dwelling place, reflecting His character in their lives.

Covenant Faithfulness
God’s promise to dwell among the Israelites is a testament to His covenant faithfulness. Believers can trust in God’s promises and His unchanging nature.

The Role of Mediation
The consecration of priests in Exodus 29 points to the need for mediation between God and humanity, ultimately fulfilled in Jesus Christ, our High Priest.

Living as God’s People
As God dwelt among the Israelites, He called them to live distinctively as His people. Christians are called to live in a way that reflects God’s presence in their lives.(45) I will dwell among the children of Israel.--It must not be supposed that the fulfilment of this promise was effected by the mere presence of the Shechinah within the Tabernacle. It pledged God to a perpetual supervision, care, and tender protection of His people, such as we find actually exercised in the history of the nation.

Verse 45. - I will dwell among the children of Israel. Compare Exodus 25:8. Primarily, the indwelling of the Shechinah in the holy of holies is, no doubt, meant; but the expression need not be limited to this. God would be present with his people in manifold ways - to direct, sustain, enlighten, defend, and save them. And will be their God. Compare Exodus 6:7. What treasures of love, protection, bounty, tenderness, and pardon, are there in this phrase!

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then I will dwell
וְשָׁ֣כַנְתִּ֔י (wə·šā·ḵan·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7931: To settle down, abide, dwell

among
בְּת֖וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

the Israelites
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

and be
וְהָיִ֥יתִי (wə·hā·yî·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

their God.
לֵאלֹהִֽים׃ (lê·lō·hîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Exodus 29:45 NIV
Exodus 29:45 NLT
Exodus 29:45 ESV
Exodus 29:45 NASB
Exodus 29:45 KJV

Exodus 29:45 BibleApps.com
Exodus 29:45 Biblia Paralela
Exodus 29:45 Chinese Bible
Exodus 29:45 French Bible
Exodus 29:45 Catholic Bible

OT Law: Exodus 29:45 I will dwell among the children (Exo. Ex)
Exodus 29:44
Top of Page
Top of Page