Verse (Click for Chapter) New International Version I will send famine and wild beasts against you, and they will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring the sword against you. I the LORD have spoken.” New Living Translation And along with the famine, wild animals will attack you and rob you of your children. Disease and war will stalk your land, and I will bring the sword of the enemy against you. I, the LORD, have spoken!” English Standard Version I will send famine and wild beasts against you, and they will rob you of your children. Pestilence and blood shall pass through you, and I will bring the sword upon you. I am the LORD; I have spoken.” Berean Standard Bible I will send famine and wild beasts against you, and they will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the LORD, have spoken.” King James Bible So will I send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee. I the LORD have spoken it. New King James Version So I will send against you famine and wild beasts, and they will bereave you. Pestilence and blood shall pass through you, and I will bring the sword against you. I, the LORD, have spoken.’ ” New American Standard Bible I will send on you famine and vicious animals, and they will bereave you of children; plague and bloodshed also will pass through you, and I will bring the sword on you. I, the LORD, have spoken.’” NASB 1995 ‘Moreover, I will send on you famine and wild beasts, and they will bereave you of children; plague and bloodshed also will pass through you, and I will bring the sword on you. I, the LORD, have spoken.’” NASB 1977 ‘Moreover, I will send on you famine and wild beasts, and they will bereave you of children; plague and bloodshed also will pass through you, and I will bring the sword on you. I, the LORD, have spoken.’” Legacy Standard Bible Moreover, I will send on you famine and wild beasts, and they will bereave you of children; plague and bloodshed also will pass through you, and I will bring the sword on you. I, Yahweh, have spoken.’” Amplified Bible Further, I will send against you hunger and wild beasts, and they will bereave you of children; virulent disease and bloodshed also will pass through you, and I will bring the sword on you. I, the LORD, have spoken.’” Christian Standard Bible I will send famine and dangerous animals against you. They will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the LORD, have spoken.” Holman Christian Standard Bible I will send famine and dangerous animals against you. They will leave you childless, Jerusalem. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, Yahweh, have spoken.” American Standard Version and I will send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee: I, Jehovah, have spoken it. Contemporary English Version Starvation and wild animals will kill your children. I'll punish you with horrible diseases, and your enemies will strike you down with their swords. I, the LORD, have spoken. English Revised Version and I will send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee: I the LORD have spoken it. GOD'S WORD® Translation I will send famines and wild animals against you, and they will rob you of your children. I will send plagues, violence, and wars to kill you. I, the LORD, have spoken." Good News Translation I will send hunger and wild animals to kill your children, and will send sickness, violence, and war to kill you. I, the LORD, have spoken." International Standard Version "I'll send famine and wild beasts against you that will rob you of your children. Pestilence and bloodshed will devastate you when I'll declare war on you. I, the LORD, have spoken." Majority Standard Bible I will send famine and wild beasts against you, and they will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the LORD, have spoken.? NET Bible I will send famine and wild beasts against you and they will take your children from you. Plague and bloodshed will overwhelm you, and I will bring a sword against you. I, the LORD, have spoken!" New Heart English Bible and I will send on you famine and evil animals, and they shall bereave you; and pestilence and blood shall pass through you; and I will bring the sword on you: I, the LORD, have spoken it.'" Webster's Bible Translation So will I send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee. I the LORD have spoken it. World English Bible I will send on you famine and evil animals, and they will bereave you. Pestilence and blood will pass through you. I will bring the sword on you. I, Yahweh, have spoken it.’” Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have sent famine and evil beasts on you, "" And they have bereaved you, "" And pestilence and blood pass over on you, "" And I bring a sword in against you, "" I, YHWH, have spoken!” Young's Literal Translation And I have sent on you famine and evil beasts, And they have bereaved thee, And pestilence and blood pass over on thee, And a sword I do bring in against thee, I, Jehovah, have spoken!' Smith's Literal Translation And I sent upon you famine and the evil beast, and it bereaved thee; and death and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee. I Jehovah spake. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will send in upon you famine, and evil beasts unto utter destruction: and pestilence, and blood shall pass through thee, and I will bring in the sword upon thee. I the Lord have spoken it. Catholic Public Domain Version And I will send among you famine and very harmful beasts, even unto utter ruin. And pestilence and blood shall pass through you. And I will bring the sword over you. I, the Lord, have spoken.” New American Bible I will send against you starvation and wild beasts who will leave you childless, while disease and bloodshed sweep through you. I will bring the sword against you. I, the LORD, have spoken. New Revised Standard Version I will send famine and wild animals against you, and they will rob you of your children; pestilence and bloodshed shall pass through you; and I will bring the sword upon you. I, the LORD, have spoken. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will send upon you famine and fierce beasts, and they shall devour you; and pestilence and blood shall pass through you; and I will bring the sword upon you. I the LORD have spoken it. Peshitta Holy Bible Translated And I shall send upon you famine and harmful beasts, also I shall destroy you, and plagues and blood shall pass among you, and I shall bring a sword upon you. I, LORD JEHOVAH, have spoken OT Translations JPS Tanakh 1917and I will send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee. I the LORD have spoken it.' Brenton Septuagint Translation So I will send forth against thee famine and evil beasts, and I will take vengeance upon thee; and pestilence and blood shall pass through upon thee; and I will bring a sword upon thee round about. I the Lord have spoken. Additional Translations ... Audio Bible Context Famine, Sword, and Dispersion…16When I shower you with the deadly arrows of famine and destruction that I will send to destroy you, I will intensify the famine against you and cut off your supply of food. 17I will send famine and wild beasts against you, and they will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the LORD, have spoken.” Cross References Leviticus 26:22 I will send wild animals against you to rob you of your children, destroy your livestock, and reduce your numbers, until your roads lie desolate. Deuteronomy 32:24 They will be wasted from hunger and ravaged by pestilence and bitter plague; I will send the fangs of wild beasts against them, with the venom of vipers that slither in the dust. Jeremiah 15:3 I will appoint over them four kinds of destroyers, declares the LORD: the sword to kill, the dogs to drag away, and the birds of the air and beasts of the earth to devour and destroy. Jeremiah 16:4 “They will die from deadly diseases. They will not be mourned or buried, but will lie like dung on the ground. They will be finished off by sword and famine, and their corpses will become food for the birds of the air and beasts of the earth.” Jeremiah 19:9 I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they will eat one another’s flesh in the siege and distress inflicted on them by their enemies who seek their lives.’ Lamentations 4:10 The hands of compassionate women have cooked their own children, who became their food in the destruction of the daughter of my people. Hosea 13:8 Like a bear robbed of her cubs I will attack them, and I will tear open their chests. There I will devour them like a lion, like a wild beast tearing them apart. Revelation 6:8 Then I looked and saw a pale green horse. Its rider’s name was Death, and Hades followed close behind. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill by sword, by famine, by plague, and by the beasts of the earth. Revelation 18:8 Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.” Matthew 24:7 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places. Luke 21:11 There will be great earthquakes, famines, and pestilences in various places, along with fearful sights and great signs from heaven. 2 Kings 17:25-26 Now when the settlers first lived there, they did not worship the LORD, so He sent lions among them, which killed some of them. / So they spoke to the king of Assyria, saying, “The peoples that you have removed and placed in the cities of Samaria do not know the requirements of the God of the land. Because of this, He has sent lions among them, which are indeed killing them off.” 2 Kings 6:28-29 Then the king asked her, “What is the matter?” And she answered, “This woman said to me, ‘Give up your son, that we may eat him, and tomorrow we will eat my son.’ / So we boiled my son and ate him, and the next day I said to her, ‘Give up your son, that we may eat him.’ But she had hidden her son.” Isaiah 13:15-18 Whoever is caught will be stabbed, and whoever is captured will die by the sword. / Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished. / Behold, I will stir up against them the Medes, who have no regard for silver and no desire for gold. ... Isaiah 51:19 These pairs have befallen you: devastation and destruction, famine and sword. Who will grieve for you? Who can comfort you? Treasury of Scripture So will I send on you famine and evil beasts, and they shall bereave you: and pestilence and blood shall pass through you; and I will bring the sword on you. I the LORD have spoken it. and evil Ezekiel 14:15,21 Ezekiel 33:27 Ezekiel 34:25-28 and pestilence Ezekiel 5:12 Ezekiel 14:19 Ezekiel 38:22 and I Ezekiel 6:12 Ezekiel 21:3 Ezekiel 23:47 I the Ezekiel 5:13,15 Ezekiel 17:21,24 Ezekiel 21:32 Jump to Previous Animals Beasts Bereave Bereaved Blood Bloodshed Cause Childless Children Death Disease Evil Famine Food Leave Moreover Need Pestilence Plague Rob Sweep Sword Violent WildJump to Next Animals Beasts Bereave Bereaved Blood Bloodshed Cause Childless Children Death Disease Evil Famine Food Leave Moreover Need Pestilence Plague Rob Sweep Sword Violent WildEzekiel 5 1. Under the type of hair5. is shown the judgment of Jerusalem for their rebellion 12. by famine, sword, and dispersion I will send famine The phrase "I will send famine" is a direct declaration from God, emphasizing His sovereign control over the natural world. The Hebrew word for famine, "רָעָב" (ra'av), signifies not just a lack of food but a severe scarcity that leads to desperation and suffering. Historically, famine was often seen as a divine judgment, a tool used by God to call His people back to repentance. In the context of Ezekiel, it serves as a warning to the Israelites of the consequences of their disobedience and idolatry. and wild beasts against you and they will leave you childless Plague and bloodshed will sweep through you and I will bring a sword against you I, the LORD, have spoken Persons / Places / Events 1. EzekielA prophet of God who was called to deliver messages of judgment and hope to the Israelites during their Babylonian exile. 2. Jerusalem The city that is the focal point of God's judgment due to the people's rebellion and idolatry. 3. Famine and Wild Beasts Instruments of God's judgment, symbolizing the severe consequences of disobedience. 4. Plague and Bloodshed Further expressions of divine judgment, indicating widespread suffering and death. 5. The LORD The sovereign God who declares and enacts judgment, emphasizing His authority and justice. Teaching Points The Seriousness of SinSin has severe consequences, and God's judgment is a response to persistent disobedience. God's Sovereignty The passage underscores God's control over all events, including the instruments of judgment. Call to Repentance The warnings serve as a call to repentance, urging individuals and nations to turn back to God. Hope in God's Justice While the passage is about judgment, it also points to the hope that comes from God's just nature, ensuring that evil will not prevail. Living in Obedience Believers are encouraged to live in obedience to God's commands, recognizing the blessings that come from aligning with His will.Verse 17. - Evil beasts, etc. These appear in like connection in Ezekiel's favourite textbooks (comp. Leviticus 26:6, 22; Deuteronomy 32:24). They reappear in Ezekiel 14:15, 21. Historically, we have an example of the suffering thus caused in the lions of 2 Kings 17:25, when towns and villages were deserted, and the unburied carcases of those who had died by famine, or pestilence, or the sword, were everywhere to attract them from afar. This was, of course, the natural and inevitable result. Pestilence and blood, etc. As this is followed by the work of the sword, "blood" probably points to some special form of plague, possibly dysentery (Acts 28:8, Revised Version), or carbuncles, like Hezekiah's boil (Isaiah 38:21). The same combination appears in Ezekiel 14:19; Ezekiel 28:23.
Hebrew I will sendוְשִׁלַּחְתִּ֣י (wə·šil·laḥ·tî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out famine רָעָ֞ב (rā·‘āḇ) Noun - masculine singular Strong's 7458: Famine, hunger and wild רָעָה֙ (rā·‘āh) Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil beasts וְחַיָּ֤ה (wə·ḥay·yāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life against you, עֲ֠לֵיכֶם (‘ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against and they will leave you childless. וְשִׁכְּלֻ֔ךְ (wə·šik·kə·luḵ) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural | second person feminine singular Strong's 7921: To miscarry, suffer abortion, to bereave Plague וְדֶ֥בֶר (wə·ḏe·ḇer) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1698: A pestilence and bloodshed וָדָ֖ם (wā·ḏām) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed will sweep through you, יַעֲבָר־ (ya·‘ă·ḇār-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on and I will bring אָבִ֣יא (’ā·ḇî) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go a sword וְחֶ֙רֶב֙ (wə·ḥe·reḇ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword against you. עָלַ֔יִךְ (‘ā·la·yiḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against I, אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel have spoken.” דִּבַּֽרְתִּי׃ (dib·bar·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue Links Ezekiel 5:17 NIVEzekiel 5:17 NLT Ezekiel 5:17 ESV Ezekiel 5:17 NASB Ezekiel 5:17 KJV Ezekiel 5:17 BibleApps.com Ezekiel 5:17 Biblia Paralela Ezekiel 5:17 Chinese Bible Ezekiel 5:17 French Bible Ezekiel 5:17 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 5:17 And I will send on you famine (Ezek. Eze Ezk) |