Verse (Click for Chapter) New International Version But the angel of the LORD called out to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Here I am,” he replied. New Living Translation At that moment the angel of the LORD called to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Yes,” Abraham replied. “Here I am!” English Standard Version But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.” Berean Standard Bible Just then the angel of the LORD called out to him from heaven, “Abraham, Abraham!” “Here I am,” he replied. King James Bible And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I. New King James Version But the Angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” So he said, “Here I am.” New American Standard Bible But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.” NASB 1995 But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.” NASB 1977 But the angel of the LORD called to him from heaven, and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.” Legacy Standard Bible But the angel of Yahweh called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.” Amplified Bible But the Angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” He answered, “Here I am.” Christian Standard Bible But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham! ” He replied, “Here I am.” Holman Christian Standard Bible But the Angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” He replied, “Here I am.” American Standard Version And the angel of Jehovah called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I. Contemporary English Version But the LORD's angel shouted from heaven, "Abraham! Abraham!" "Here I am!" he answered. English Revised Version And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I. GOD'S WORD® Translation But the Messenger of the LORD called to him from heaven and said, "Abraham! Abraham!" "Yes?" he answered. Good News Translation But the angel of the LORD called to him from heaven, "Abraham, Abraham!" He answered, "Yes, here I am." International Standard Version Just then, an angel of the LORD called out to him from heaven and said, "Abraham! Abraham!" "Here I am," he answered. Majority Standard Bible Just then the angel of the LORD called out to him from heaven, ?Abraham, Abraham!? ?Here I am,? he replied. NET Bible But the LORD's angel called to him from heaven, "Abraham! Abraham!" "Here I am!" he answered. New Heart English Bible But an angel of God called to him out of the sky, and said, "Abraham, Abraham." He said, "Here I am." Webster's Bible Translation And the angel of the LORD called to him from heaven, and said, Abraham, Abraham. And he said, Here am I. World English Bible Yahweh’s angel called to him out of the sky, and said, “Abraham, Abraham!” He said, “Here I am.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Messenger of YHWH calls to him from the heavens and says, “Abraham, Abraham”; and he says, “Here I [am]”; Young's Literal Translation And the messenger of Jehovah calleth unto him from the heavens, and saith, 'Abraham, Abraham;' and he saith, 'Here am I;' Smith's Literal Translation And the messenger of Jehovah will call to him out of the heavens, and will say, Abraham, Abraham. And he will say, Behold me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd behold an angel of the Lord from heaven called to him, saying: Abraham, Abraham. And he answered: Here I am. Catholic Public Domain Version And behold, an Angel of the Lord called out from heaven, saying, “Abraham, Abraham.” And he answered, “Here I am.” New American Bible But the angel of the LORD called to him from heaven, “Abraham, Abraham!” “Here I am,” he answered. New Revised Standard Version But the angel of the LORD called to him from heaven, and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the angel of the LORD called to him from heaven and said. Abraham! Abraham! And he said, Here am I. Peshitta Holy Bible Translated And the Angel of God called to him from Heaven and said, “Abraham, Abraham” and he said, “Here I am.” OT Translations JPS Tanakh 1917And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said: 'Abraham, Abraham.' And he said: 'Here am I.' Brenton Septuagint Translation And an angel of the Lord called him out of heaven, and said, Abraam, Abraam. And he said, Behold, I am here. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sacrifice Averted11Just then the angel of the LORD called out to him from heaven, “Abraham, Abraham!” “Here I am,” he replied. 12“Do not lay a hand on the boy or do anything to him,” said the angel, “for now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from me.”… Cross References Exodus 3:2 There the angel of the LORD appeared to him in a blazing fire from within a bush. Moses saw the bush ablaze with fire, but it was not consumed. Judges 6:22-23 When Gideon realized that it was the angel of the LORD, he said, “Oh no, Lord GOD! I have seen the angel of the LORD face to face!” / But the LORD said to him, “Peace be with you. Do not be afraid, for you will not die.” Judges 13:3 The angel of the LORD appeared to the woman and said to her, “It is true that you are barren and have no children; but you will conceive and give birth to a son. 1 Samuel 3:10 Then the LORD came and stood there, calling as before, “Samuel! Samuel!” And Samuel answered, “Speak, for Your servant is listening.” 1 Kings 19:5 Then he lay down under the broom tree and fell asleep. Suddenly an angel touched him and said, “Get up and eat.” 1 Kings 19:7 A second time the angel of the LORD returned and touched him, saying, “Get up and eat, or the journey will be too much for you.” Psalm 34:7 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them. Isaiah 63:9 In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old. Daniel 6:22 My God sent His angel and shut the mouths of the lions. They have not hurt me, for I was found innocent in His sight, and I have done no wrong against you, O king.” Hosea 12:4 Yes, he struggled with the angel and prevailed; he wept and sought His favor; he found Him at Bethel and spoke with Him there— Matthew 1:20 But after he had pondered these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to embrace Mary as your wife, for the One conceived in her is from the Holy Spirit. Matthew 28:5 But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified. Luke 1:11 Just then an angel of the Lord appeared to Zechariah, standing at the right side of the altar of incense. Luke 1:19 “I am Gabriel,” replied the angel. “I stand in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to bring you this good news. Luke 2:9 Just then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. Treasury of Scripture And the angel of the LORD called to him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I. angel. Genesis 22:12,16 And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me… Genesis 16:7,9,10 And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur… Genesis 21:17 And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is. Abraham. Genesis 22:1 And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am. Exodus 3:4 And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I. 1 Samuel 3:10 And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth. Jump to Previous Abraham Angel Heaven Heavens Messenger Sky VoiceJump to Next Abraham Angel Heaven Heavens Messenger Sky VoiceGenesis 22 1. Abraham is tested with the command to offer Isaac.3. He gives proof of his faith and obedience. 11. The angel prevents him. 13. Isaac is exchanged for a ram. 14. The place is called Jehovah-jireh. 15. Abraham is again blessed. 20. The generations of Nahor unto Rebekah. Just then the angel of the LORD called out to him from heaven The "angel of the LORD" is often understood as a theophany, a manifestation of God Himself, rather than a mere angelic being. This is significant in the context of Genesis 22, where God is testing Abraham's faith. The timing, "just then," indicates divine intervention at the critical moment when Abraham is about to sacrifice Isaac, underscoring God's sovereignty and perfect timing. The phrase "from heaven" emphasizes the divine origin of the message, highlighting the heavenly authority and the seriousness of the command. This moment is pivotal in the narrative, demonstrating God's direct involvement in the lives of His chosen people. “Abraham, Abraham!” “Here I am,” he replied. Persons / Places / Events 1. AbrahamThe central figure in this passage, Abraham is a patriarch of the faith, known for his obedience and faith in God. At this moment, he is about to sacrifice his son Isaac in obedience to God's command. 2. The Angel of the LORD A divine messenger who intervenes at the critical moment to stop Abraham from sacrificing Isaac. This figure is often seen as a theophany, a manifestation of God Himself. 3. Mount Moriah The location where this event takes place. It is significant in biblical history and is later associated with the site of Solomon's Temple in Jerusalem. 4. Isaac Abraham's son, who is the intended sacrifice. Isaac is a key figure in the Abrahamic covenant, representing the promise of descendants. 5. Heaven The realm from which the angel calls out, signifying divine intervention and authority. Teaching Points Obedience to GodAbraham's readiness to obey God's difficult command demonstrates the importance of trusting God's plan, even when it seems incomprehensible. Divine Intervention The angel's timely call illustrates God's provision and protection, reminding believers that God is aware of our circumstances and intervenes at the right moment. Faith and Testing This event is a profound example of faith being tested. It encourages believers to remain steadfast in trials, trusting that God has a purpose and will provide. God's Promises Abraham's account reassures us of God's faithfulness to His promises. Even when situations seem dire, God's promises remain true and reliable. Listening to God's Voice Abraham's immediate response, "Here I am," highlights the importance of being attentive and responsive to God's voice in our lives.(11) The angel of the Lord.--Up to this point, the narrative had been Elohistic, but it is the angel of Jehovah who interferes to stop the sacrifice (see on Genesis 16:7).Verse 11. - And the angel of the Lord - Maleach Jehovah (vide Genesis 16:7); introduced into the narrative at this point not as a Jehovistic alteration (Bleek, Kalisch, et alii), but because the God of redemption now interposes for the deliverance of both Isaac and Abraham (Hengetenberg) - called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham (the repetition denotes urgency, as contrasted with Ver. 1): and he said, Here am I. Parallel Commentaries ... Hebrew Just then, the Angelמַלְאַ֤ךְ (mal·’aḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4397: A messenger, of God, an angel of the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel called out וַיִּקְרָ֨א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read to אֵלָ֜יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to him from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of heaven, הַשָּׁמַ֔יִם (haš·šā·ma·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky “Abraham, אַבְרָהָ֣ם ׀ (’aḇ·rā·hām) Noun - proper - masculine singular Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation Abraham!” אַבְרָהָ֑ם (’aḇ·rā·hām) Noun - proper - masculine singular Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation “Here I am,” הִנֵּֽנִי׃ (hin·nê·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2009: Lo! behold! he replied. וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Links Genesis 22:11 NIVGenesis 22:11 NLT Genesis 22:11 ESV Genesis 22:11 NASB Genesis 22:11 KJV Genesis 22:11 BibleApps.com Genesis 22:11 Biblia Paralela Genesis 22:11 Chinese Bible Genesis 22:11 French Bible Genesis 22:11 Catholic Bible OT Law: Genesis 22:11 The angel of Yahweh called to him (Gen. Ge Gn) |