Genesis 22:11
New International Version
But the angel of the LORD called out to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Here I am,” he replied.

New Living Translation
At that moment the angel of the LORD called to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Yes,” Abraham replied. “Here I am!”

English Standard Version
But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.”

Berean Standard Bible
Just then the angel of the LORD called out to him from heaven, “Abraham, Abraham!” “Here I am,” he replied.

King James Bible
And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.

New King James Version
But the Angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” So he said, “Here I am.”

New American Standard Bible
But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.”

NASB 1995
But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.”

NASB 1977
But the angel of the LORD called to him from heaven, and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.”

Legacy Standard Bible
But the angel of Yahweh called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.”

Amplified Bible
But the Angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” He answered, “Here I am.”

Christian Standard Bible
But the angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham! ” He replied, “Here I am.”

Holman Christian Standard Bible
But the Angel of the LORD called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” He replied, “Here I am.”

American Standard Version
And the angel of Jehovah called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.

Contemporary English Version
But the LORD's angel shouted from heaven, "Abraham! Abraham!" "Here I am!" he answered.

English Revised Version
And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.

GOD'S WORD® Translation
But the Messenger of the LORD called to him from heaven and said, "Abraham! Abraham!" "Yes?" he answered.

Good News Translation
But the angel of the LORD called to him from heaven, "Abraham, Abraham!" He answered, "Yes, here I am."

International Standard Version
Just then, an angel of the LORD called out to him from heaven and said, "Abraham! Abraham!" "Here I am," he answered.

Majority Standard Bible
Just then the angel of the LORD called out to him from heaven, ?Abraham, Abraham!? ?Here I am,? he replied.

NET Bible
But the LORD's angel called to him from heaven, "Abraham! Abraham!" "Here I am!" he answered.

New Heart English Bible
But an angel of God called to him out of the sky, and said, "Abraham, Abraham." He said, "Here I am."

Webster's Bible Translation
And the angel of the LORD called to him from heaven, and said, Abraham, Abraham. And he said, Here am I.

World English Bible
Yahweh’s angel called to him out of the sky, and said, “Abraham, Abraham!” He said, “Here I am.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And the Messenger of YHWH calls to him from the heavens and says, “Abraham, Abraham”; and he says, “Here I [am]”;

Young's Literal Translation
And the messenger of Jehovah calleth unto him from the heavens, and saith, 'Abraham, Abraham;' and he saith, 'Here am I;'

Smith's Literal Translation
And the messenger of Jehovah will call to him out of the heavens, and will say, Abraham, Abraham. And he will say, Behold me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And behold an angel of the Lord from heaven called to him, saying: Abraham, Abraham. And he answered: Here I am.

Catholic Public Domain Version
And behold, an Angel of the Lord called out from heaven, saying, “Abraham, Abraham.” And he answered, “Here I am.”

New American Bible
But the angel of the LORD called to him from heaven, “Abraham, Abraham!” “Here I am,” he answered.

New Revised Standard Version
But the angel of the LORD called to him from heaven, and said, “Abraham, Abraham!” And he said, “Here I am.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the angel of the LORD called to him from heaven and said. Abraham! Abraham! And he said, Here am I.

Peshitta Holy Bible Translated
And the Angel of God called to him from Heaven and said, “Abraham, Abraham” and he said, “Here I am.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said: 'Abraham, Abraham.' And he said: 'Here am I.'

Brenton Septuagint Translation
And an angel of the Lord called him out of heaven, and said, Abraam, Abraam. And he said, Behold, I am here.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Sacrifice Averted
11Just then the angel of the LORD called out to him from heaven, “Abraham, Abraham!” “Here I am,” he replied. 12“Do not lay a hand on the boy or do anything to him,” said the angel, “for now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from me.”…

Cross References
Exodus 3:2
There the angel of the LORD appeared to him in a blazing fire from within a bush. Moses saw the bush ablaze with fire, but it was not consumed.

Judges 6:22-23
When Gideon realized that it was the angel of the LORD, he said, “Oh no, Lord GOD! I have seen the angel of the LORD face to face!” / But the LORD said to him, “Peace be with you. Do not be afraid, for you will not die.”

Judges 13:3
The angel of the LORD appeared to the woman and said to her, “It is true that you are barren and have no children; but you will conceive and give birth to a son.

1 Samuel 3:10
Then the LORD came and stood there, calling as before, “Samuel! Samuel!” And Samuel answered, “Speak, for Your servant is listening.”

1 Kings 19:5
Then he lay down under the broom tree and fell asleep. Suddenly an angel touched him and said, “Get up and eat.”

1 Kings 19:7
A second time the angel of the LORD returned and touched him, saying, “Get up and eat, or the journey will be too much for you.”

Psalm 34:7
The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them.

Isaiah 63:9
In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old.

Daniel 6:22
My God sent His angel and shut the mouths of the lions. They have not hurt me, for I was found innocent in His sight, and I have done no wrong against you, O king.”

Hosea 12:4
Yes, he struggled with the angel and prevailed; he wept and sought His favor; he found Him at Bethel and spoke with Him there—

Matthew 1:20
But after he had pondered these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to embrace Mary as your wife, for the One conceived in her is from the Holy Spirit.

Matthew 28:5
But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified.

Luke 1:11
Just then an angel of the Lord appeared to Zechariah, standing at the right side of the altar of incense.

Luke 1:19
“I am Gabriel,” replied the angel. “I stand in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to bring you this good news.

Luke 2:9
Just then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.


Treasury of Scripture

And the angel of the LORD called to him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.

angel.

Genesis 22:12,16
And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me…

Genesis 16:7,9,10
And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur…

Genesis 21:17
And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is.

Abraham.

Genesis 22:1
And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am.

Exodus 3:4
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.

1 Samuel 3:10
And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.

Jump to Previous
Abraham Angel Heaven Heavens Messenger Sky Voice
Jump to Next
Abraham Angel Heaven Heavens Messenger Sky Voice
Genesis 22
1. Abraham is tested with the command to offer Isaac.
3. He gives proof of his faith and obedience.
11. The angel prevents him.
13. Isaac is exchanged for a ram.
14. The place is called Jehovah-jireh.
15. Abraham is again blessed.
20. The generations of Nahor unto Rebekah.














Just then the angel of the LORD called out to him from heaven
The "angel of the LORD" is often understood as a theophany, a manifestation of God Himself, rather than a mere angelic being. This is significant in the context of Genesis 22, where God is testing Abraham's faith. The timing, "just then," indicates divine intervention at the critical moment when Abraham is about to sacrifice Isaac, underscoring God's sovereignty and perfect timing. The phrase "from heaven" emphasizes the divine origin of the message, highlighting the heavenly authority and the seriousness of the command. This moment is pivotal in the narrative, demonstrating God's direct involvement in the lives of His chosen people.

“Abraham, Abraham!”
The repetition of Abraham's name signifies urgency and importance. In biblical narratives, the doubling of a name often indicates a moment of significant divine communication or intervention (e.g., "Moses, Moses" in Exodus 3:4). This calling is both personal and emphatic, showing God's intimate relationship with Abraham. It also serves to arrest Abraham's attention, ensuring he is fully aware of the gravity of the situation. This moment is a test of faith, and the repetition underscores the critical nature of Abraham's response.

“Here I am,” he replied.
Abraham's response, "Here I am," is a statement of readiness and obedience. This phrase is used elsewhere in Scripture to denote a servant's willingness to listen and act according to God's will (e.g., Isaiah 6:8). It reflects Abraham's faith and his readiness to respond to God's call, even in the face of great personal cost. This response is a testament to Abraham's character and his unwavering trust in God, which is a central theme in the narrative of Genesis 22. Abraham's willingness to listen and obey is a model of faithfulness for believers.

Persons / Places / Events
1. Abraham
The central figure in this passage, Abraham is a patriarch of the faith, known for his obedience and faith in God. At this moment, he is about to sacrifice his son Isaac in obedience to God's command.

2. The Angel of the LORD
A divine messenger who intervenes at the critical moment to stop Abraham from sacrificing Isaac. This figure is often seen as a theophany, a manifestation of God Himself.

3. Mount Moriah
The location where this event takes place. It is significant in biblical history and is later associated with the site of Solomon's Temple in Jerusalem.

4. Isaac
Abraham's son, who is the intended sacrifice. Isaac is a key figure in the Abrahamic covenant, representing the promise of descendants.

5. Heaven
The realm from which the angel calls out, signifying divine intervention and authority.
Teaching Points
Obedience to God
Abraham's readiness to obey God's difficult command demonstrates the importance of trusting God's plan, even when it seems incomprehensible.

Divine Intervention
The angel's timely call illustrates God's provision and protection, reminding believers that God is aware of our circumstances and intervenes at the right moment.

Faith and Testing
This event is a profound example of faith being tested. It encourages believers to remain steadfast in trials, trusting that God has a purpose and will provide.

God's Promises
Abraham's account reassures us of God's faithfulness to His promises. Even when situations seem dire, God's promises remain true and reliable.

Listening to God's Voice
Abraham's immediate response, "Here I am," highlights the importance of being attentive and responsive to God's voice in our lives.(11) The angel of the Lord.--Up to this point, the narrative had been Elohistic, but it is the angel of Jehovah who interferes to stop the sacrifice (see on Genesis 16:7).

Verse 11. - And the angel of the Lord - Maleach Jehovah (vide Genesis 16:7); introduced into the narrative at this point not as a Jehovistic alteration (Bleek, Kalisch, et alii), but because the God of redemption now interposes for the deliverance of both Isaac and Abraham (Hengetenberg) - called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham (the repetition denotes urgency, as contrasted with Ver. 1): and he said, Here am I.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Just then, the Angel
מַלְאַ֤ךְ (mal·’aḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

of the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

called out
וַיִּקְרָ֨א (way·yiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

to
אֵלָ֜יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

him from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

heaven,
הַשָּׁמַ֔יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

“Abraham,
אַבְרָהָ֣ם ׀ (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

Abraham!”
אַבְרָהָ֑ם (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

“Here I am,”
הִנֵּֽנִי׃ (hin·nê·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's 2009: Lo! behold!

he replied.
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say


Links
Genesis 22:11 NIV
Genesis 22:11 NLT
Genesis 22:11 ESV
Genesis 22:11 NASB
Genesis 22:11 KJV

Genesis 22:11 BibleApps.com
Genesis 22:11 Biblia Paralela
Genesis 22:11 Chinese Bible
Genesis 22:11 French Bible
Genesis 22:11 Catholic Bible

OT Law: Genesis 22:11 The angel of Yahweh called to him (Gen. Ge Gn)
Genesis 22:10
Top of Page
Top of Page