Verse (Click for Chapter) New International Version Then Rachel and Leah replied, “Do we still have any share in the inheritance of our father’s estate? New Living Translation Rachel and Leah responded, “That’s fine with us! We won’t inherit any of our father’s wealth anyway. English Standard Version Then Rachel and Leah answered and said to him, “Is there any portion or inheritance left to us in our father’s house? Berean Standard Bible And Rachel and Leah replied, “Do we have any portion or inheritance left in our father’s house? King James Bible And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house? New King James Version Then Rachel and Leah answered and said to him, “Is there still any portion or inheritance for us in our father’s house? New American Standard Bible Rachel and Leah said to him, “Do we still have any share or inheritance in our father’s house? NASB 1995 Rachel and Leah said to him, “Do we still have any portion or inheritance in our father’s house? NASB 1977 And Rachel and Leah answered and said to him, “Do we still have any portion or inheritance in our father’s house? Legacy Standard Bible Then Rachel and Leah said to him, “Do we still have any portion or inheritance in our father’s house? Amplified Bible Rachel and Leah answered him, “Is there still any portion or inheritance for us in our father’s house? Christian Standard Bible Then Rachel and Leah answered him, “Do we have any portion or inheritance in our father’s family? Holman Christian Standard Bible Then Rachel and Leah answered him, “Do we have any portion or inheritance in our father’s household? American Standard Version And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house? Contemporary English Version Rachel and Leah said to Jacob: There's nothing left for us to inherit from our father. English Revised Version And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house? GOD'S WORD® Translation Rachel and Leah answered him, "Is there anything left in our father's household for us to inherit? Good News Translation Rachel and Leah answered Jacob, "There is nothing left for us to inherit from our father. International Standard Version Then Rachel and Leah asked him, "Do we have anything left of inheritance remaining in our father's house? Majority Standard Bible And Rachel and Leah replied, ?Do we have any portion or inheritance left in our father?s house? NET Bible Then Rachel and Leah replied to him, "Do we still have any portion or inheritance in our father's house? New Heart English Bible Rachel and Leah answered him, "Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house? Webster's Bible Translation And Rachel and Leah answered, and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house? World English Bible Rachel and Leah answered him, “Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house? Literal Translations Literal Standard VersionAnd Rachel answers—Leah also—and says to him, “Have we yet a portion and inheritance in the house of our father? Young's Literal Translation And Rachel answereth -- Leah also -- and saith to him, 'Have we yet a portion and inheritance in the house of our father? Smith's Literal Translation And Rachel will answer, and Leah, and they will say to him, Is yet to us a portion and inheritance in our father's house? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Rachel and Lia answered: Have we anything left among the goods and inheritance of our father's house? Catholic Public Domain Version And Rachel and Leah responded: “Have we anything left behind among the resources and inheritance of our father’s house? New American Bible Rachel and Leah answered him: “Do we still have an heir’s portion in our father’s house? New Revised Standard Version Then Rachel and Leah answered him, “Is there any portion or inheritance left to us in our father’s house? Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Rachel and Leah answered and said to him, We have no portion or inheritance in our father's house. Peshitta Holy Bible Translated And Rakhyl and Leah answered and they were saying, “Again we have no part or inheritance in the house of our father. OT Translations JPS Tanakh 1917And Rachel and Leah answered and said unto him: 'Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house? Brenton Septuagint Translation And Rachel and Lea answered and said to him, Have we yet a part or inheritance in the house of our father? Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Flees from Laban…13I am the God of Bethel, where you anointed the pillar and made a solemn vow to Me. Now get up and leave this land at once, and return to your native land.’ ” 14And Rachel and Leah replied, “Do we have any portion or inheritance left in our father’s house? 15Are we not regarded by him as outsiders? Not only has he sold us, but he has certainly squandered what was paid for us.… Cross References Genesis 2:24 For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh. Genesis 12:1 Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. Genesis 24:58 They called Rebekah and asked her, “Will you go with this man?” “I will go,” she replied. Genesis 29:20 So Jacob served seven years for Rachel, yet it seemed but a few days because of his love for her. Genesis 30:1-2 When Rachel saw that she was not bearing any children for Jacob, she envied her sister. “Give me children, or I will die!” she said to Jacob. / Jacob became angry with Rachel and said, “Am I in the place of God, who has withheld children from you?” Genesis 35:2 So Jacob told his household and all who were with him, “Get rid of the foreign gods that are among you. Purify yourselves and change your garments. Exodus 20:12 Honor your father and mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you. Ruth 1:16-17 But Ruth replied: “Do not urge me to leave you or to turn from following you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God. / Where you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD punish me, and ever so severely, if anything but death separates you and me.” 1 Samuel 18:20 Now Saul’s daughter Michal loved David, and when this was reported to Saul, it pleased him. 1 Kings 19:20 So Elisha left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, and then I will follow you.” “Go on back,” Elijah replied, “for what have I done to you?” Psalm 45:10 Listen, O daughter! Consider and incline your ear: Forget your people and your father’s house, Proverbs 31:10-12 A wife of noble character, who can find? She is far more precious than rubies. / The heart of her husband trusts in her, and he lacks nothing of value. / She brings him good and not harm all the days of her life. Matthew 19:5 and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? Mark 10:7-8 ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, / and the two will become one flesh.’ So they are no longer two, but one flesh. Luke 14:26 “If anyone comes to Me and does not hate his father and mother and wife and children and brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be My disciple. Treasury of Scripture And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house? Rachel. Ruth 4:11 And all the people that were in the gate, and the elders, said, We are witnesses. The LORD make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Bethlehem: yet any. Genesis 2:24 Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh. Genesis 29:24,29 And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid… Jump to Previous Estate Father's House Inheritance Leah Part Portion Rachel ShareJump to Next Estate Father's House Inheritance Leah Part Portion Rachel ShareGenesis 31 1. Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly.19. Rachel steals her father's household gods. 22. Laban pursues after him, and complains of the wrong. 34. Rachel's plan to hide the images. 36. Jacob's complaint of Laban. 43. The covenant of Laban and Jacob at Galeed. Then Rachel and Leah replied This phrase introduces the response of Rachel and Leah, the two wives of Jacob, to his proposal to leave their father Laban's household. The Hebrew root for "replied" is עָנָה (anah), which often implies a thoughtful or considered response. This indicates that Rachel and Leah are not merely reacting emotionally but are thoughtfully considering their situation. Historically, this moment is significant as it shows the unity between the sisters, who had previously been rivals, now coming together in agreement. This unity is crucial for the family’s transition and reflects a shift in their loyalty from their father to their husband, Jacob. Do we have any portion or inheritance in our father’s house? Parallel Commentaries ... Hebrew Then Rachelרָחֵל֙ (rā·ḥêl) Noun - proper - feminine singular Strong's 7354: Rachel -- a wife of Jacob and Leah וְלֵאָ֔ה (wə·lê·’āh) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 3812: Leah -- 'weary', a wife of Jacob replied, וַתַּ֤עַן (wat·ta·‘an) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 6030: To answer, respond “Do we לָ֛נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew have any portion חֵ֥לֶק (ḥê·leq) Noun - masculine singular Strong's 2506: Portion, tract, territory or inheritance וְנַחֲלָ֖ה (wə·na·ḥă·lāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion left הַע֥וֹד (ha·‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more in our father’s אָבִֽינוּ׃ (’ā·ḇî·nū) Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 1: Father house? בְּבֵ֥ית (bə·ḇêṯ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house Links Genesis 31:14 NIVGenesis 31:14 NLT Genesis 31:14 ESV Genesis 31:14 NASB Genesis 31:14 KJV Genesis 31:14 BibleApps.com Genesis 31:14 Biblia Paralela Genesis 31:14 Chinese Bible Genesis 31:14 French Bible Genesis 31:14 Catholic Bible OT Law: Genesis 31:14 Rachel and Leah answered him Is there (Gen. Ge Gn) |