Verse (Click for Chapter) New International Version He said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and piled them in a heap, and they ate there by the heap. New Living Translation Then he told his family members, “Gather some stones.” So they gathered stones and piled them in a heap. Then Jacob and Laban sat down beside the pile of stones to eat a covenant meal. English Standard Version And Jacob said to his kinsmen, “Gather stones.” And they took stones and made a heap, and they ate there by the heap. Berean Standard Bible and he said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and made a mound, and there by the mound they ate. King James Bible And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat there upon the heap. New King James Version Then Jacob said to his brethren, “Gather stones.” And they took stones and made a heap, and they ate there on the heap. New American Standard Bible Jacob said to his relatives, “Gather stones.” So they took stones and made a heap, and they ate there by the heap. NASB 1995 Jacob said to his kinsmen, “Gather stones.” So they took stones and made a heap, and they ate there by the heap. NASB 1977 And Jacob said to his kinsmen, “Gather stones.” So they took stones and made a heap, and they ate there by the heap. Legacy Standard Bible And Jacob said to his relatives, “Gather stones.” So they took stones and made a heap, and they ate there by the heap. Amplified Bible Jacob said to his relatives, “Gather stones.” And they took stones and made a mound [of stones], and they ate [a ceremonial meal together] there on the mound [of stones]. Christian Standard Bible Then Jacob said to his relatives, “Gather stones.” And they took stones and made a mound, then ate there by the mound. Holman Christian Standard Bible Then Jacob said to his relatives, “Gather stones.” And they took stones and made a mound, then ate there by the mound. American Standard Version And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made a heap: and they did eat there by the heap. Contemporary English Version he told his men to get some more rocks and pile them up next to it. Then Jacob and Laban ate a meal together beside the rocks. English Revised Version And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat there by the heap. GOD'S WORD® Translation Then Jacob said to his relatives, "Gather some stones." They took stones, put them into a pile, and ate there by the pile of stones. Good News Translation He told his men to gather some rocks and pile them up. Then they ate a meal beside the pile of rocks. International Standard Version Then Jacob told his relatives, "Go gather some stones." So they picked up stones and stacked them one on top of the other. Then they had a meal together there by the stack of stones. Majority Standard Bible and he said to his relatives, ?Gather some stones.? So they took stones and made a mound, and there by the mound they ate. NET Bible Then he said to his relatives, "Gather stones." So they brought stones and put them in a pile. They ate there by the pile of stones. New Heart English Bible Jacob said to his relatives, "Gather stones."So they took stones and made a mound. They ate there by the mound. Webster's Bible Translation And Jacob said to his brethren, Gather stones; and they took stones, and made a heap: and they ate there upon the heap. World English Bible Jacob said to his relatives, “Gather stones.” They took stones, and made a heap. They ate there by the heap. Literal Translations Literal Standard Versionand Jacob says to his brothers, “Gather stones,” and they take stones, and make a heap; and they eat there on the heap; Young's Literal Translation and Jacob saith to his brethren, 'Gather stones,' and they take stones, and make a heap; and they eat there on the heap; Smith's Literal Translation And Jacob will say to his brethren, Gather stones; and they will take stones and make a heap; and they will eat there upon the heap. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to his brethren: Bring hither stones. And they gathering stones together, made a heap, and they ate upon it. Catholic Public Domain Version And he said to his brothers, “Bring stones.” And they, gathering together stones, made a tomb, and they ate upon it. New American Bible Jacob said to his kinsmen, “Gather stones.” So they got stones and made a mound; and they ate there at the mound. New Revised Standard Version And Jacob said to his kinsfolk, “Gather stones,” and they took stones, and made a heap; and they ate there by the heap. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Jacob said to his brethren. Gather stones; and they took stones, and made a heap; and they did eat there upon the heap. Peshitta Holy Bible Translated And Yaquuv told his brothers to gather stones, and they took stones and they made a mound, and they ate there on the mound. OT Translations JPS Tanakh 1917And Jacob said unto his brethren: 'Gather stones'; and they took stones, and made a heap. And they did eat there by the heap. Brenton Septuagint Translation And Jacob said to his brethren, Gather stones; and they gathered stones and made a heap, and ate there upon the heap; and Laban said to him, This heap witnesses between me and thee to-day. Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob's Covenant with Laban…45So Jacob picked out a stone and set it up as a pillar, 46and he said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and made a mound, and there by the mound they ate. 47Laban called it Jegar-sahadutha, and Jacob called it Galeed.… Cross References Joshua 24:26-27 Joshua recorded these things in the Book of the Law of God. Then he took a large stone and set it up there under the oak that was near the sanctuary of the LORD. / And Joshua said to all the people, “You see this stone. It will be a witness against us, for it has heard all the words the LORD has spoken to us, and it will be a witness against you if you ever deny your God.” 1 Samuel 7:12 Afterward, Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer, saying, “Thus far the LORD has helped us.” Exodus 24:4 And Moses wrote down all the words of the LORD. Early the next morning he got up and built an altar at the base of the mountain, along with twelve pillars for the twelve tribes of Israel. Deuteronomy 27:2-4 And on the day you cross the Jordan into the land that the LORD your God is giving you, set up large stones and coat them with plaster. / Write on them all the words of this law when you have crossed over to enter the land that the LORD your God is giving you, a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your fathers, has promised you. / And when you have crossed the Jordan, you are to set up these stones on Mount Ebal, as I am commanding you today, and you are to coat them with plaster. Joshua 4:3-9 and command them: ‘Take up for yourselves twelve stones from the middle of the Jordan where the priests were standing, carry them with you, and set them down in the place where you spend the night.’” / So Joshua summoned the twelve men he had appointed from the Israelites, one from each tribe, / and said to them, “Cross over before the ark of the LORD your God into the middle of the Jordan. Each of you is to take a stone upon his shoulder, according to the number of the tribes of Israel, ... 1 Kings 18:31-32 And Elijah took twelve stones, one for each tribe of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD had come and said, “Israel shall be your name.” / And with the stones, Elijah built an altar in the name of the LORD. Then he dug a trench around the altar large enough to hold two seahs of seed. 2 Kings 3:19 And you shall attack every fortified city and every city of importance. You shall cut down every good tree, stop up every spring, and ruin every good field with stones.” Hosea 12:4 Yes, he struggled with the angel and prevailed; he wept and sought His favor; he found Him at Bethel and spoke with Him there— Judges 6:20 And the angel of God said to him, “Take the meat and the unleavened bread, lay them on this rock, and pour out the broth.” And Gideon did so. 1 Samuel 15:12 Early in the morning Samuel got up to confront Saul, but he was told, “Saul has gone to Carmel, and behold, he has set up a monument for himself and has turned and gone down to Gilgal.” Matthew 21:42 Jesus said to them, “Have you never read in the Scriptures: ‘The stone the builders rejected has become the cornerstone. This is from the Lord, and it is marvelous in our eyes’? Mark 12:10 Have you never read this Scripture: ‘The stone the builders rejected has become the cornerstone. Luke 20:17 But Jesus looked directly at them and said, “Then what is the meaning of that which is written: ‘The stone the builders rejected has become the cornerstone’? Acts 4:11 This Jesus is ‘the stone you builders rejected, which has become the cornerstone.’ Romans 9:33 as it is written: “See, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offense; and the one who believes in Him will never be put to shame.” Treasury of Scripture And Jacob said to his brothers, Gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat there on the heap. brethren. Genesis 31:23,32,37,54 And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead… Gather. Joshua 4:5-9,20-24 And Joshua said unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take ye up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel: … Joshua 7:26 And they raised over him a great heap of stones unto this day. So the LORD turned from the fierceness of his anger. Wherefore the name of that place was called, The valley of Achor, unto this day. 2 Samuel 18:17 And they took Absalom, and cast him into a great pit in the wood, and laid a very great heap of stones upon him: and all Israel fled every one to his tent. an heap. Genesis 4:5 But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. Genesis 2:1 Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. Genesis 3:19 In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return. 1 Samuel 7:16 And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places. 1 Samuel 10:8 And thou shalt go down before me to Gilgal; and, behold, I will come down unto thee, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: seven days shalt thou tarry, till I come to thee, and shew thee what thou shalt do. 1 Samuel 10:17 And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh; 1 Samuel 19:15 And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. 1 Samuel 2:1 And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation. Jump to Previous Ate Eat Gather Heap Jacob Kinsmen Meal Piled Relatives Stones TogetherJump to Next Ate Eat Gather Heap Jacob Kinsmen Meal Piled Relatives Stones TogetherGenesis 31 1. Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly.19. Rachel steals her father's household gods. 22. Laban pursues after him, and complains of the wrong. 34. Rachel's plan to hide the images. 36. Jacob's complaint of Laban. 43. The covenant of Laban and Jacob at Galeed. Then he said to his relatives This phrase indicates a moment of leadership and initiative by Jacob. The Hebrew word for "relatives" here is "אֶחָיו" (echav), which can mean brothers or kinsmen. In the context of ancient Near Eastern culture, family ties were crucial, and decisions often involved the extended family. Jacob's call to his relatives underscores the importance of communal actions and decisions, reflecting the collective nature of Hebrew society. Gather some stones So they took stones and made a mound and there by the mound they ate Parallel Commentaries ... Hebrew and [he]יַעֲקֹ֤ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to his relatives, לְאֶחָיו֙ (lə·’e·ḥāw) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 251: A brother, ) “Gather לִקְט֣וּ (liq·ṭū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 3950: To pick up, to gather, to glean [some] stones.” אֲבָנִ֔ים (’ă·ḇā·nîm) Noun - feminine plural Strong's 68: A stone So they took וַיִּקְח֥וּ (way·yiq·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3947: To take stones אֲבָנִ֖ים (’ă·ḇā·nîm) Noun - feminine plural Strong's 68: A stone and made וַיַּֽעֲשׂוּ־ (way·ya·‘ă·śū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6213: To do, make a mound, גָ֑ל (ḡāl) Noun - masculine singular Strong's 1530: Something rolled, a heap of stone, dung, a spring of water and there שָׁ֖ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither by עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the mound הַגָּֽל׃ (hag·gāl) Article | Noun - masculine singular Strong's 1530: Something rolled, a heap of stone, dung, a spring of water they ate. וַיֹּ֥אכְלוּ (way·yō·ḵə·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 398: To eat Links Genesis 31:46 NIVGenesis 31:46 NLT Genesis 31:46 ESV Genesis 31:46 NASB Genesis 31:46 KJV Genesis 31:46 BibleApps.com Genesis 31:46 Biblia Paralela Genesis 31:46 Chinese Bible Genesis 31:46 French Bible Genesis 31:46 Catholic Bible OT Law: Genesis 31:46 Jacob said to his relatives Gather stones (Gen. Ge Gn) |