Lexicon
aitios: Responsible, cause, guilty
Original Word: αἴτιος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: aitios
Pronunciation: AHY-tee-os
Phonetic Spelling: (ah'-ee-tee-os)
Definition: Responsible, cause, guilty
Meaning: the cause, author; the culprit, the accused; the crime.
Strong's Exhaustive Concordance
author.
From the same as aiteo; causative, i.e. (concretely) a causer -- author.
see GREEK aiteo
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 159: αἴτιοςαἴτιος, , ,
that in which the cause of anything resides, causative, causing. Hence,
1. ὁ αἴτιος the author: σωτηρίας, Hebrews 5:9 (the same phrase is frequent in secular writings; cf. the opposite αἴτιος τῆς ἀπωλείας in Bel and the Dragon, verse ; τῶν κακῶν, 2 Macc. 13:4; Lucian, Tim. 36, Lipsius edition; τῶν ἀγαθῶν, Isocr. ad Phil. 49, p. 106 a.; cf. Bleek on Heb. vol. 2:2, p. 94f.). 2. τό αἴτιον equivalent to ἡ αἰτία; cause: Acts 19:40 (cf. Buttmann, 400 (342) n.).
b. crime, offence: Luke 23:4, 14, 22. (αἴτιος culprit.) (See αἰτία, 3.)
Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek root αἰτία (aitia), meaning "cause" or "reason."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for αἴτιος, the concept of responsibility or causation can be related to several Hebrew terms that convey similar ideas, such as:
• Strong's Hebrew 816 (אָשֵׁם, asham): Meaning "guilty" or "to be guilty," often used in the context of sin or transgression.
• Strong's Hebrew 5771 (עָוֹן, avon): Meaning "iniquity" or "guilt," referring to the moral culpability associated with sin.
These Hebrew terms, like αἴτιος, are used to express the notion of moral and legal responsibility, particularly in the context of sin and its consequences.
Usage: In the New Testament, αἴτιος is used to describe someone who is responsible for an action or event, often with a connotation of guilt or blame.
Context: The Greek word αἴτιος appears in the New Testament to denote responsibility or causation, often in a legal or moral context. It is used to identify someone as the cause or reason for a particular situation or action. This term is significant in understanding the attribution of blame or responsibility in biblical narratives.
In the Berean Standard Bible, αἴτιος is used in the following context:
• Hebrews 5:9: "And having been made perfect, He became the source of eternal salvation to all who obey Him." Here, αἴτιος is translated as "source," indicating that Jesus is the cause or origin of eternal salvation for believers. This usage underscores the theological concept of Jesus as the mediator and provider of salvation, emphasizing His role and responsibility in the divine plan of redemption.
The use of αἴτιος in the New Testament reflects the broader Greek understanding of causality and responsibility, often highlighting the moral and ethical dimensions of human actions. In biblical theology, this term helps to articulate the relationship between divine sovereignty and human agency, particularly in the context of salvation and judgment.
Forms and Transliterations
αιτιον αἴτιον αιτιος αἴτιος αιτιου αἰτίου αιτιώματα aition aítion aitios aítios aitiou aitíouLinks
Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts