Lexicon theória: Viewing, spectacle, contemplation Original Word: θεωρία Strong's Exhaustive Concordance sight. From the same as theoreo; spectatorship, i.e. (concretely) a spectacle -- sight. see GREEK theoreo HELPS Word-studies Cognate: 2335 theōría (the root of the English terms "theatre," "theatrical") – a spectacle, something watched ("beheld, concentrated on"), used only in Lk 23:48. See 2334 (theōreō). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as theóreó Definition a viewing, hence a spectacle NASB Translation saw (1), spectacle (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2335: θεωρίαθεωρία, θεωριας, ἡ (θεωρός, on which see θεωρέω at the beginning); from (Aeschylus), Herodotus down; 1. a viewing, beholding. 2. that which is viewed; a spectacle, sight: Luke 23:48 (3Macc. 5:24). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "theōría," the concept of observing or contemplating can be related to Hebrew words such as רָאָה (ra'ah, Strong's 7200), meaning "to see" or "to perceive," and חָזָה (chazah, Strong's 2372), meaning "to behold" or "to envision." These Hebrew terms similarly convey the idea of seeing with understanding or insight. Usage: In the New Testament, "theōría" is used to describe the act of observing or contemplating, often in a context that involves witnessing an event or spectacle. Context: The Greek word "theōría" appears in the New Testament in contexts that emphasize the act of seeing or observing with intent and purpose. It is used to describe situations where individuals are engaged in the act of witnessing or contemplating events or phenomena. This term is not merely about passive observation but involves an active engagement of the mind and senses in the process of understanding or appreciating what is being observed. |