Lexicon théreuó: To hunt, to catch, to pursue Original Word: θηρεύω Strong's Exhaustive Concordance catch. From thera; to hunt (an animal), i.e. (figuratively) to carp at -- catch. see GREEK thera NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom théra Definition to hunt NASB Translation catch (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2340: θηρεύωθηρεύω: 1 aorist infinitive θηρεῦσαί; (from θήρα, as ἀγρεύω from ἄγρα (cf. Schmidt, chapter 72, 3)); from Homer down; to go a hunting, to hunt, to catch in hunting; metaphorically, to lay wait for, strive to ensnare; to catch artfully: τί ἐκ στόματος τίνος, Luke 11:54. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek noun θήρ (thēr), meaning "a wild beast" or "a hunting animal."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • H6679 צָדָה (tsadah): To hunt, chase, or pursue. This Hebrew term is often used in the Old Testament to describe the act of hunting animals or pursuing enemies. Usage: The verb θηρεύω appears in the New Testament in contexts that involve the pursuit or capture of something, whether literal or metaphorical. It is used to describe the act of hunting or seeking with determination. Context: The Greek verb θηρεύω is primarily associated with the act of hunting or capturing, often used in a metaphorical sense to describe the pursuit of goals or objectives. In the New Testament, this term can be understood in the context of spiritual or moral pursuits, where individuals are encouraged to seek after righteousness, truth, or other virtues with the same diligence and focus as a hunter pursuing prey. Forms and Transliterations εθηρεύθη εθήρευσαν εθήρευσάν εθηρεύσαντο θηρευόμενα θηρευόμενοι θηρεύοντες θηρευόντων θηρευσαι θηρεύσαι θηρεύσαί θηρεῦσαί θηρεύσαισαν θηρεύσας θηρεύσει θηρεύσεις θήρευσόν θηρεύσονται θηρεύσουσιν θηριάλωτον θηρίαλωτον θηριαλώτου θηριαλώτων θηριόβρωτος thereusai thereûsaí thēreusai thēreûsaíLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |