349. anakrazó
Lexicon
anakrazó: To cry out, to shout

Original Word: ἀνακράζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: anakrazó
Pronunciation: an-ak-rad'-zo
Phonetic Spelling: (an-ak-rad'-zo)
Definition: To cry out, to shout
Meaning: I shout aloud, cry out.

Strong's Exhaustive Concordance
cry out.

From ana and krazo; to scream up (aloud) -- cry out.

see GREEK ana

see GREEK krazo

HELPS Word-studies

349 anakrázō (from 303 /aná "up to a high point," intensifying 2896 /krázō, "cry out") – properly, cry out loudly (in a passionate, excited way), usually with shrieks or screams (see WP at Mk 6:49).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ana and krazó
Definition
to cry out
NASB Translation
cried (5).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 349: ἀνακράζω

ἀνακράζω: 1 aorist (rare and late, Veitch, under the word κράζω; Buttmann, 61 (53)) ἀνέκραξα; 2 aorist ἀνέκραγον (Luke 23:18 T Tr text WH); to raise a cry from the depth of the throat, to cry out: Mark 1:23; Mark 6:49; Luke 4:33; Luke 8:28; Luke 23:18. Examples from secular authors in Winer's De verb. comp. etc. Part iii., p. 6f.

Topical Lexicon
Word Origin: From ἀνά (ana, "up" or "again") and κράζω (krazō, "to cry out" or "to shout")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct one-to-one correspondence between Greek and Hebrew terms, the concept of crying out or shouting in the Hebrew Bible is often represented by words such as צָעַק (tsa'aq, Strong's Hebrew 6817) and זָעַק (za'aq, Strong's Hebrew 2199), both of which convey the idea of crying out or calling for help. These Hebrew terms similarly express urgency and intensity in vocal expressions, often in prayer or distress.

Usage: The verb ἀνακράζω is used in the New Testament to describe instances where individuals or groups cry out loudly, often in moments of strong emotion or urgent need. It conveys a sense of intensity and urgency in the vocal expression.

Context: The Greek verb ἀνακράζω appears in the New Testament in contexts where individuals express themselves with a loud and urgent cry. This term is often associated with moments of desperation, revelation, or intense emotion. For example, in the Gospel of Luke, ἀνακράζω is used to describe the reaction of a demon-possessed man who recognizes Jesus: "In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon. He cried out (ἀνακράζω) with a loud voice" (Luke 4:33, BSB). This usage highlights the recognition of Jesus' authority and the demon's fear.

The verb is also used in situations where people are seeking help or expressing a profound need. In Luke 18:38, a blind man cries out to Jesus for mercy: "So he called out (ἀνακράζω), 'Jesus, Son of David, have mercy on me!'" (BSB). This instance underscores the man's faith and desperation for healing.

The use of ἀνακράζω in the New Testament reflects the human condition of seeking divine intervention and the acknowledgment of Jesus' power and authority. It is a term that captures the raw and unfiltered expression of the human heart in moments of crisis or revelation.

Forms and Transliterations
ανάκραγε ανακραγέτωσαν ανακραγόντων ανακραξας ανακράξας ἀνακράξας ανακράξεται ανέκραγεν ανεκραγον ἀνέκραγον ανεκραξαν ανέκραξαν ἀνέκραξαν ανέκραξε ανεκραξεν ἀνέκραξεν anakraxas anakráxas anekragon anékragon anekraxan anékraxan anekraxen anékraxen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 1:23 V-AIA-3S
GRK: ἀκαθάρτῳ καὶ ἀνέκραξεν
NAS: spirit; and he cried out,
KJV: spirit; and he cried out,
INT: unclean and he cried out

Mark 6:49 V-AIA-3P
GRK: ἐστιν καὶ ἀνέκραξαν
NAS: that it was a ghost, and cried out;
KJV: a spirit, and cried out:
INT: [it] is and cried out

Luke 4:33 V-AIA-3S
GRK: ἀκαθάρτου καὶ ἀνέκραξεν φωνῇ μεγάλῃ
NAS: demon, and he cried out with a loud
KJV: and cried out with a loud
INT: unclean and he cried out with a voice loud

Luke 8:28 V-APA-NMS
GRK: τὸν Ἰησοῦν ἀνακράξας προσέπεσεν αὐτῷ
NAS: Jesus, he cried out and fell before
KJV: Jesus, he cried out, and
INT: Jesus having cried out he fell down before him

Luke 23:18 V-AIA-3P
GRK: ἀνέκραγον δὲ παμπληθεὶ
NAS: But they cried out all together,
KJV: And they cried out all at once,
INT: they cried out however in a mass

Strong's Greek 349
5 Occurrences


ἀνακράξας — 1 Occ.
ἀνέκραγον — 1 Occ.
ἀνέκραξαν — 1 Occ.
ἀνέκραξεν — 2 Occ.















348
Top of Page
Top of Page