3891. paranomeó
Lexicon
paranomeó: To act contrary to law, to transgress

Original Word: παρανομέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: paranomeó
Pronunciation: pah-rah-no-MEH-oh
Phonetic Spelling: (par-an-om-eh'-o)
Definition: To act contrary to law, to transgress
Meaning: I act contrary to law.

Strong's Exhaustive Concordance
contrary to law.

From a compound of para and nomos; to be opposed to law, i.e. To transgress -- contrary to law.

see GREEK para

see GREEK nomos

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from a comp. of para and nomos
Definition
to transgress the law
NASB Translation
in violation of the law (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3891: παρανομέω

παρανομέω, παρανόμῳ ;" to be a παράνομος, to act contrary to law, to break the law": Acts 23:3. (The Sept.; Thucydides, Xenophon, Plato, and following.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from παρά (para, "beside" or "beyond") and νόμος (nomos, "law").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for παρανομέω, the concept of transgressing the law is prevalent in the Old Testament. Some related Hebrew terms include:
• פָּשַׁע (pasha, Strong's 6586) • to rebel, transgress.
• עָבַר (abar, Strong's 5674) • to pass over, transgress.
• חָטָא (chata, Strong's 2398) • to sin, miss the mark.

These Hebrew terms similarly convey the idea of violating God's commandments and are used throughout the Old Testament to describe acts of disobedience and rebellion against divine law.

Usage: The term παρανομέω is used in the context of acting unlawfully or committing an offense against established laws or commandments. It implies a deliberate or conscious act of disobedience.

Context: Contextual Overview: The Greek verb παρανομέω appears in the New Testament to describe actions that are in violation of divine or civil law. It is often used to highlight the moral and ethical deviations from God's commandments or societal norms.
Theological Implications: In the New Testament, παρανομέω underscores the human tendency to deviate from God's righteous standards. It serves as a reminder of the need for repentance and the transformative power of grace. The term is often associated with the broader concept of sin and rebellion against divine authority.
Scriptural References: While παρανομέω is not frequently used in the New Testament, its occurrences are significant in illustrating the nature of sin and the importance of adherence to God's law. For example, in Acts 23:3, Paul uses the term to accuse the high priest of acting unlawfully: "Then Paul said to him, 'God will strike you, you whitewashed wall! You sit there to judge me according to the law, yet you yourself violate the law by commanding that I be struck.'"
Moral and Ethical Considerations: The use of παρανομέω in the New Testament serves as a call to believers to live in accordance with God's commandments and to avoid actions that would lead to spiritual and moral transgression. It emphasizes the importance of aligning one's life with divine principles and the consequences of failing to do so.

Forms and Transliterations
παρανομείς παρανομείτε παρανομούντος παρανομούντων παρανομούσι παρανομων παρανομών παρανομῶν παρηνόμουν paranomon paranomôn paranomōn paranomō̂n
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 23:3 V-PPA-NMS
GRK: νόμον καὶ παρανομῶν κελεύεις με
NAS: to the Law, and in violation of the Law order
KJV: me to be smitten contrary to the law?
INT: law and contrary to law command me

Strong's Greek 3891
1 Occurrence


παρανομῶν — 1 Occ.















3890
Top of Page
Top of Page