3976. pedé
Berean Strong's Lexicon
pedé: Discipline, instruction, training, education

Original Word: παιδεία
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: pedé
Pronunciation: pah-ee-DAY-ah
Phonetic Spelling: (ped'-ay)
Definition: Discipline, instruction, training, education
Meaning: a shackle, fetter for the feet.

Word Origin: Derived from the Greek verb παιδεύω (paideuō), meaning "to train" or "to educate."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with παιδεία is מוּסָר (mûsār), which also conveys the idea of discipline, correction, and instruction, as seen in Proverbs 3:11-12.

Usage: In the New Testament, παιδεία (paideia) primarily refers to the process of training and educating, often with a focus on moral and spiritual development. It encompasses both the positive aspects of instruction and the corrective aspects of discipline. The term is used to describe the nurturing and guiding role of God as a Father who disciplines His children for their growth and maturity in righteousness.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, παιδεία was a comprehensive term that included the upbringing and education of children, covering both intellectual and moral instruction. It was considered essential for the development of a well-rounded individual. In the context of the New Testament, this concept is applied to the spiritual growth of believers, emphasizing the importance of divine discipline as a means of cultivating holiness and righteousness.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from peza (the instep)
Definition
a fetter, shackle
NASB Translation
shackles (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3976: πέδη

πέδη, πεδης, (from πέζα the foot, instep), a fetter, shackle for the feet: Mark 5:4; Luke 8:29. (From Homer down; the Sept..)

Strong's Exhaustive Concordance
shackle, fetter.

Ultimately from pous; a shackle for the feet -- fetter.

see GREEK pous

Forms and Transliterations
πέδαι πεδαις πέδαις πεδας πέδας pedais pédais pedas pédas
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 5:4 N-DFP
GRK: αὐτὸν πολλάκις πέδαις καὶ ἁλύσεσιν
NAS: been bound with shackles and chains,
KJV: bound with fetters and
INT: he often with shackles and chains

Mark 5:4 N-AFP
GRK: καὶ τὰς πέδας συντετρίφθαι καὶ
NAS: had been torn apart by him and the shackles broken in pieces,
KJV: and the fetters broken in pieces:
INT: and the shackles had been shattered and

Luke 8:29 N-DFP
GRK: ἁλύσεσιν καὶ πέδαις φυλασσόμενος καὶ
NAS: with chains and shackles and kept under guard,
KJV: and in fetters; and
INT: with chains and shackles being kept and

Strong's Greek 3976
3 Occurrences


πέδαις — 2 Occ.
πέδας — 1 Occ.

















3975
Top of Page
Top of Page