4305. promerimnaó
Lexical Summary
promerimnaó: To be anxious beforehand, to worry in advance.

Original Word: προμεριμνάω
Part of Speech: Verb
Transliteration: promerimnaó
Pronunciation: pro-mer-im-NAH-oh
Phonetic Spelling: (prom-er-im-nah'-o)
KJV: take thought beforehand
NASB: worry beforehand
Word Origin: [from G4253 (πρό - before) and G3309 (μεριμνάω - worry)]

1. to care (anxiously) in advance

Strong's Exhaustive Concordance
be anxious beforehand.

From pro and merimnao; to care (anxiously) in advance -- take thought beforehand.

see GREEK pro

see GREEK merimnao

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from pro and merimnaó
Definition
to be anxious beforehand
NASB Translation
worry beforehand (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4305: προμεριμνάω

προμεριμνάω; to be anxious beforehand: Mark 13:11 (Clement of Alexandria, strom. 4, 9, 72; (Hippolytus ref. haer. 6, 52, p. 330, 69; 8, 15, p. 432, 3)).

Topical Lexicon
Meaning in Context

In Mark 13:11 the Lord Jesus Christ exhorts His disciples, “Do not worry beforehand about what you will say”. The verb translated “worry beforehand” captures a uniquely forward-looking anxiety—a mental preoccupation fixed on imagined future threats rather than present realities. By locating the command within His eschatological discourse, Jesus shifts the disciples’ focus from self-preservation to confident dependence on the immediacy of divine help.

Biblical Occurrence and Immediate Setting

Mark 13 portrays a coming wave of persecution: arrests, trials before synagogues and governors, and family betrayal (Mark 13:9-13). Into that turbulent scene the single New Testament use of this verb appears. The One who foretells the shaking of heaven and earth also promises the faithful that “it is not you who will be speaking, but the Holy Spirit” (Mark 13:11). The command therefore rests on the certainty that God’s Spirit will be present at the precise moment of interrogation, supplying both courage and content.

Historical Background

Mark’s Gospel was likely circulated among believers facing growing hostility under Roman rule. Jewish Christians were expelled from synagogues; Gentile Christians labored under suspicion of disloyalty to Caesar. In such conditions disciples naturally rehearsed potential defenses. Jesus’ prohibition against anxious pre-meditation did not forbid thoughtful preparation in ordinary ministry (cf. 2 Timothy 2:15) but targeted the panicked self-reliance that forgets God’s sovereignty when persecution looms.

Theological Themes

1. Divine Provision of Speech: The promise corresponds to Old Testament patterns where God put His words into the mouths of Moses (Exodus 4:12) and the prophets (Jeremiah 1:9).
2. Trust over Anxiety: Scripture consistently opposes crippling concern about the future (Matthew 6:25-34; Philippians 4:6; 1 Peter 5:7) and instead calls believers to rest in the Father’s care.
3. Ministry under the Spirit’s Control: The Spirit not only regenerates and sanctifies but actively equips witnesses during moments of legal or social pressure (Acts 4:8, 31).

Comparative Passages

Though Mark 13:11 contains the only use of this precise verb, parallel sayings employ the cognate “do not worry” (Matthew 10:19; Luke 12:11). Each context promises Spirit-given utterance, showing a unified synoptic tradition that anxiety is unwarranted when divine aid is guaranteed.

Practical Ministry Implications

• Proclamation Under Persecution: Believers serving in restricted regions may prepare faithfully yet release the outcome to the Spirit, trusting Him to tailor their words to each tribunal.
• Pastoral Counseling: When congregants fret about potential opposition at work or school, Mark 13:11 offers a Christ-given antidote—anticipate the Spirit’s presence instead of rehearsing worst-case scripts.
• Homiletics and Teaching: Preachers can model reliance on the Spirit by laboring diligently in study while acknowledging that ultimate effectiveness rests on God’s immediate empowerment (1 Corinthians 2:4-5).

Balanced Preparation

Jesus’ command does not sanction indolence. Paul’s habit of reasoning from the Scriptures (Acts 17:2) and Peter’s directive to be ready to give a defense (1 Peter 3:15) affirm disciplined preparation. The prohibition addresses anxiety, not study. Spiritual confidence and intellectual stewardship therefore function together without contradiction.

Encouragement for Today’s Church

The unique verb in Mark 13:11 crystallizes a timeless lesson: foreknowledge of difficulty is not a divine invitation to fear but a summons to Spirit-filled boldness. Christ’s disciples, whether standing before ancient councils or modern courts of opinion, may lay aside “worry beforehand,” assured that the same Spirit who inspired Scripture continues to inspire their witness.

Forms and Transliterations
προμεριμνατε προμεριμνάτε προμεριμνᾶτε promerimnate promerimnâte
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 13:11 V-PMA-2P
GRK: παραδιδόντες μὴ προμεριμνᾶτε τί λαλήσητε
NAS: you and hand you over, do not worry beforehand about what
KJV: no thought beforehand what
INT: delivering [you] up not be anxious beforehand what you should say

Strong's Greek 4305
1 Occurrence


προμεριμνᾶτε — 1 Occ.

4304
Top of Page
Top of Page