Strong's Concordance prosagógé: a bringing to Original Word: προσαγωγή, ῆς, ἡPart of Speech: Noun, Feminine Transliteration: prosagógé Phonetic Spelling: (pros-ag-ogue-ay') Definition: a bringing to Usage: approach, access, admission. HELPS Word-studies 4318 prosagōgḗ (from 4314 /prós, "with, towards" and 71 /ágō, "come") – properly, come towards (near); have access (approach), with intimate (face-to-face) interaction (note the prefix pros). All three occasions of 4318 /prosagōgḗ ("interactive access") refer to "having audience (direct access) with God" (J. B. Lightfoot, MM). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom prosagó Definition a bringing to NASB Translation access (2), introduction (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4318: προσαγωγήπροσαγωγή, προσαγωγης, ἡ; 1. the act of bringing to, a moving to (Thucydides, Aristotle, Polybius, others). 2. access, approach (Herodotus 2, 58; Xenophon, Cyril 7, 5, 45) (others, as Meyer on Romans, as below (yet see Weiss in the 6th edition), Ellicott on Ephesians, insist on the transitive sense, introduction): εἰς τήν χάριν, Romans 5:2; to God, i. e. (dropping the figure) that friendly relation with God whereby we are acceptable to him and have assurance that he is favorably disposed toward us, Ephesians 2:18; Ephesians 3:12. From prosago (compare agoge); admission -- access. see GREEK prosago see GREEK agoge Englishman's Concordance Romans 5:2 N-AFSGRK: καὶ τὴν προσαγωγὴν ἐσχήκαμεν τῇ NAS: we have obtained our introduction by faith KJV: also we have access by faith into INT: also the access we have by the Ephesians 2:18 N-AFS Ephesians 3:12 N-AFS |