Lexicon anteipon: To speak against, to oppose, to contradict Original Word: ἀντείπον Strong's Exhaustive Concordance oppose, refuteFrom anti and epo; to refute or deny -- gainsay, say against. see GREEK anti see GREEK epo HELPS Word-studies 471 antépō (from 473 /antí, "opposite to, against" and 2036 /épō, "say") – properly, to gainsay (speak what is opposite); to give an adequate, corresponding reply that successfully contradicts (rebuts). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom anti and eipon Definition to speak against NASB Translation refute (1), say in reply (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 471: ἀντεῖπονἀντεῖπον, a 2 aorist used instead of the verb ἀντιλέγειν, to speak against, gainsay; (from Aeschylus down): Luke 21:15; Acts 4:14. Cf. εἶπον. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek preposition ἀντί (anti), meaning "against," and the verb εἶπον (eipon), meaning "to speak" or "to say."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀντείπον, the concept of verbal opposition or contradiction can be found in several Hebrew words. One such word is עָנָה (anah • Strong's Hebrew 6030), which can mean "to answer" or "to respond," often in a context of opposition or contradiction. Another related term is רִיב (rib • Strong's Hebrew 7378), meaning "to contend" or "to dispute," which captures the essence of verbal opposition. These Hebrew terms reflect similar themes of resistance and contradiction found in the Greek usage of ἀντείπον. Usage: The term ἀντείπον is used in the New Testament to describe instances where someone speaks against or contradicts another person or statement. It conveys a sense of verbal opposition or contradiction. Context: The Greek word ἀντείπον appears in the New Testament in contexts where individuals or groups verbally oppose or contradict others. This term is often used to describe a form of resistance or disagreement expressed through speech. In the Berean Standard Bible, ἀντείπον is translated in a way that highlights the act of speaking against or contradicting. Forms and Transliterations αντείπαν αντείπε αντειπείν αντείπη αντειπών αντερείν αντερούμενLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance ἀνοχῆς — 1 Occ.ἀνταγωνιζόμενοι — 1 Occ. ἀντάλλαγμα — 2 Occ. ἀνταναπληρῶ — 1 Occ. ἀνταποδώσω — 2 Occ. ἀνταποδοθήσεται — 2 Occ. ἀνταποδοῦναί — 3 Occ. ἀνταπόδομά — 2 Occ. ἀνταπόδοσιν — 1 Occ. ἀνταποκρινόμενος — 1 Occ. ἀντέχεσθε — 1 Occ. ἀντεχόμενον — 1 Occ. ἀνθέξεται — 2 Occ. ἀνθ' — 5 Occ. ἀντὶ — 17 Occ. ἀντιβάλλετε — 1 Occ. ἀντιδιατιθεμένους — 1 Occ. ἀντιδίκῳ — 1 Occ. ἀντίδικος — 2 Occ. ἀντιδίκου — 2 Occ. |