John 8:45
New International Version
Yet because I tell the truth, you do not believe me!

New Living Translation
So when I tell the truth, you just naturally don’t believe me!

English Standard Version
But because I tell the truth, you do not believe me.

Berean Standard Bible
But because I speak the truth, you do not believe Me!

Berean Literal Bible
Now because I speak the truth, you do not believe Me!

King James Bible
And because I tell you the truth, ye believe me not.

New King James Version
But because I tell the truth, you do not believe Me.

New American Standard Bible
But because I say the truth, you do not believe Me.

NASB 1995
“But because I speak the truth, you do not believe Me.

NASB 1977
“But because I speak the truth, you do not believe Me.

Legacy Standard Bible
But because I speak the truth, you do not believe Me.

Amplified Bible
But because I speak the truth, you do not believe Me [and continue in your unbelief].

Christian Standard Bible
Yet because I tell the truth, you do not believe me.

Holman Christian Standard Bible
Yet because I tell the truth, you do not believe Me.

American Standard Version
But because I say the truth, ye believe me not.

Contemporary English Version
Everything I have told you is true, and you still refuse to have faith in me.

English Revised Version
But because I say the truth, ye believe me not.

GOD'S WORD® Translation
So you don't believe me because I tell the truth.

Good News Translation
But I tell the truth, and that is why you do not believe me.

International Standard Version
But it is because I speak the truth that you don't believe me.

Majority Standard Bible
But because I speak the truth, you do not believe Me!

NET Bible
But because I am telling you the truth, you do not believe me.

New Heart English Bible
But because I tell the truth, you do not believe me.

Webster's Bible Translation
And because I tell you the truth, ye believe me not.

Weymouth New Testament
But because I speak the truth, you do not believe me.

World English Bible
But because I tell the truth, you don’t believe me.
Literal Translations
Literal Standard Version
And because I say the truth, you do not believe Me.

Berean Literal Bible
Now because I speak the truth, you do not believe Me!

Young's Literal Translation
'And because I say the truth, ye do not believe me.

Smith's Literal Translation
And because I say the truth, ye believe me not.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But if I say the truth, you believe me not.

Catholic Public Domain Version
But if I speak the truth, you do not believe me.

New American Bible
But because I speak the truth, you do not believe me.

New Revised Standard Version
But because I tell the truth, you do not believe me.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But because I speak the truth, you do not believe me.

Aramaic Bible in Plain English
“But you are not believing in me, I who am speaking the truth.”
NT Translations
Anderson New Testament
But because I speak the truth, you believe me not.

Godbey New Testament
And because I speak the truth, you do not believe me.

Haweis New Testament
But because I tell you the truth, ye believe me not.

Mace New Testament
but as to me, because I tell you the truth, you do not believe me.

Weymouth New Testament
But because I speak the truth, you do not believe me.

Worrell New Testament
And, because I speak the truth, ye believe Me not.

Worsley New Testament
And because I say the truth, ye believe me not. Which of you convicteth me of sin?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Children of the Devil
44You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies. 45But because I speak the truth, you do not believe Me! 46Which of you can prove Me guilty of sin? If I speak the truth, why do you not believe Me?…

Cross References
John 14:6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

John 18:37
“Then You are a king!” Pilate said. “You say that I am a king,” Jesus answered. “For this reason I was born and have come into the world, to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to My voice.”

1 John 2:21
I have not written to you because you lack knowledge of the truth, but because you have it, and because no lie comes from the truth.

Romans 1:25
They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen.

2 Thessalonians 2:10-12
and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them. / For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie, / in order that judgment may come upon all who have disbelieved the truth and delighted in wickedness.

2 Corinthians 4:4
The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

1 John 4:6
We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. That is how we know the Spirit of truth and the spirit of deception.

John 3:19-20
And this is the verdict: The Light has come into the world, but men loved the darkness rather than the Light because their deeds were evil. / Everyone who does evil hates the Light, and does not come into the Light for fear that his deeds will be exposed.

John 5:43
I have come in My Father’s name, and you have not received Me; but if someone else comes in his own name, you will receive him.

1 John 5:20
And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

Isaiah 59:14-15
So justice is turned away, and righteousness stands at a distance. For truth has stumbled in the public square, and honesty cannot enter. / Truth is missing, and whoever turns from evil becomes prey. The LORD looked and was displeased that there was no justice.

Jeremiah 9:3-6
“They bend their tongues like bows; lies prevail over truth in the land. For they proceed from evil to evil, and they do not take Me into account,” declares the LORD. / “Let everyone guard against his neighbor; do not trust any brother, for every brother deals craftily, and every friend spreads slander. / Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to lie; they wear themselves out committing iniquity. ...

Psalm 52:3
You love evil more than good, falsehood more than speaking truth. Selah

Zechariah 8:17
do not plot evil in your hearts against your neighbor, and do not love to swear falsely, for I hate all these things,” declares the LORD.

Proverbs 12:22
Lying lips are detestable to the LORD, but those who deal faithfully are His delight.


Treasury of Scripture

And because I tell you the truth, you believe me not.

John 3:19,20
And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil…

John 7:7
The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.

Galatians 4:16
Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?

Jump to Previous
Belief Believe Speak Truth True.
Jump to Next
Belief Believe Speak Truth True.
John 8
1. Jesus delivers the woman taken in adultery.
12. He declares himself the light of the world, and justifies his doctrine;
31. promises freedom to those who believe;
33. answers the Jews who boasted of Abraham;
48. answers their reviling, by showing his authority and dignity;
59. and slips away from those who would stone him.














But because
This phrase introduces a contrast and a reason. The Greek word "δέ" (de) is often used to denote a shift or contrast in thought. Here, Jesus is contrasting the truth He speaks with the disbelief of His audience. This sets the stage for understanding the spiritual blindness and hardness of heart that can prevent individuals from accepting divine truth.

I speak
The Greek verb "λαλέω" (laleó) means to speak or to talk. In the context of Jesus' ministry, His speaking is not just ordinary conversation but a divine proclamation. Jesus' words are not merely human opinions but are imbued with authority and truth, as He is the Word made flesh (John 1:14).

the truth
The Greek word "ἀλήθεια" (aletheia) signifies not just factual accuracy but divine reality revealed by God. In the Gospel of John, truth is a central theme, often associated with Jesus Himself, who declares, "I am the way, the truth, and the life" (John 14:6). The truth Jesus speaks is the ultimate reality of God's kingdom and His redemptive plan for humanity.

you do not believe
The Greek verb "πιστεύω" (pisteuó) means to believe, to have faith, or to trust. The lack of belief here is not due to a lack of evidence but a willful rejection. This highlights the spiritual condition of Jesus' audience, who, despite witnessing His miracles and hearing His teachings, choose not to place their faith in Him. It underscores the biblical theme that faith is a matter of the heart and will, not just the intellect.

Me
The pronoun "Me" refers to Jesus Himself, emphasizing His personal role as the bearer of truth. In the broader context of John's Gospel, Jesus is the incarnate Word, the Son of God, who reveals the Father to humanity. The rejection of Jesus is, therefore, a rejection of God Himself. This personal rejection is a poignant reminder of the cost of unbelief and the necessity of recognizing Jesus' divine identity and mission.

(45) And because I tell you the truth.--The pronoun is full of emphatic meaning. And I, as contrary to him, because 1 tell you the truth, as contrary to the lie which is his characteristic.

Ye believe me not--i.e., ye believe not what I say. It does not mean, Ye believe not on Me, but Ye accept not the truth which I speak. There is something startling in this sharp opposition of truth and unbelief. To speak the truth is commonly to command belief. The mind of man is so constituted that truth is the first object of its search. Here was perfect truth presented to men, and they refused to accept it, because it was the truth, and they were themselves children of him who was a liar.

Verse 45. - Then, turning to these children of the wicked one, Christ delivered a tremendous denunciation: But because I say the truth - because I am the Organ, Utterance, and Incarnation of the truth - ye believe me not. If he spake lies to them, they would greedily receive them. The very cause of their lack of credence is the utterance of truth. The "I" is emphatic, and set over against the "you" of the second clause. There is a tragic force about this charge almost unparalleled, implying the most wilful estrangement from God, a rejection of known truth because it was truth, a love of darkness because it was darkness, a moral obtuseness which answers to the terrible language, "Lest they should see with their eyes," etc.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

speak
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth,
ἀλήθειαν (alētheian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 225: From alethes; truth.

you do not believe
πιστεύετέ (pisteuete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

Me!
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
John 8:45 NIV
John 8:45 NLT
John 8:45 ESV
John 8:45 NASB
John 8:45 KJV

John 8:45 BibleApps.com
John 8:45 Biblia Paralela
John 8:45 Chinese Bible
John 8:45 French Bible
John 8:45 Catholic Bible

NT Gospels: John 8:45 But because I tell the truth you (Jhn Jo Jn)
John 8:44
Top of Page
Top of Page