Verse (Click for Chapter) New International Version Yet because I tell the truth, you do not believe me! New Living Translation So when I tell the truth, you just naturally don’t believe me! English Standard Version But because I tell the truth, you do not believe me. Berean Standard Bible But because I speak the truth, you do not believe Me! Berean Literal Bible Now because I speak the truth, you do not believe Me! King James Bible And because I tell you the truth, ye believe me not. New King James Version But because I tell the truth, you do not believe Me. New American Standard Bible But because I say the truth, you do not believe Me. NASB 1995 “But because I speak the truth, you do not believe Me. NASB 1977 “But because I speak the truth, you do not believe Me. Legacy Standard Bible But because I speak the truth, you do not believe Me. Amplified Bible But because I speak the truth, you do not believe Me [and continue in your unbelief]. Christian Standard Bible Yet because I tell the truth, you do not believe me. Holman Christian Standard Bible Yet because I tell the truth, you do not believe Me. American Standard Version But because I say the truth, ye believe me not. Contemporary English Version Everything I have told you is true, and you still refuse to have faith in me. English Revised Version But because I say the truth, ye believe me not. GOD'S WORD® Translation So you don't believe me because I tell the truth. Good News Translation But I tell the truth, and that is why you do not believe me. International Standard Version But it is because I speak the truth that you don't believe me. Majority Standard Bible But because I speak the truth, you do not believe Me! NET Bible But because I am telling you the truth, you do not believe me. New Heart English Bible But because I tell the truth, you do not believe me. Webster's Bible Translation And because I tell you the truth, ye believe me not. Weymouth New Testament But because I speak the truth, you do not believe me. World English Bible But because I tell the truth, you don’t believe me. Literal Translations Literal Standard VersionAnd because I say the truth, you do not believe Me. Berean Literal Bible Now because I speak the truth, you do not believe Me! Young's Literal Translation 'And because I say the truth, ye do not believe me. Smith's Literal Translation And because I say the truth, ye believe me not. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if I say the truth, you believe me not. Catholic Public Domain Version But if I speak the truth, you do not believe me. New American Bible But because I speak the truth, you do not believe me. New Revised Standard Version But because I tell the truth, you do not believe me. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut because I speak the truth, you do not believe me. Aramaic Bible in Plain English “But you are not believing in me, I who am speaking the truth.” NT Translations Anderson New TestamentBut because I speak the truth, you believe me not. Godbey New Testament Haweis New Testament But because I tell you the truth, ye believe me not. Mace New Testament but as to me, because I tell you the truth, you do not believe me. Weymouth New Testament But because I speak the truth, you do not believe me. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Children of the Devil…44You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies. 45But because I speak the truth, you do not believe Me! 46Which of you can prove Me guilty of sin? If I speak the truth, why do you not believe Me?… Cross References John 14:6 Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me. John 18:37 “Then You are a king!” Pilate said. “You say that I am a king,” Jesus answered. “For this reason I was born and have come into the world, to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to My voice.” 1 John 2:21 I have not written to you because you lack knowledge of the truth, but because you have it, and because no lie comes from the truth. Romans 1:25 They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen. 2 Thessalonians 2:10-12 and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them. / For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie, / in order that judgment may come upon all who have disbelieved the truth and delighted in wickedness. 2 Corinthians 4:4 The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. 1 John 4:6 We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. That is how we know the Spirit of truth and the spirit of deception. John 3:19-20 And this is the verdict: The Light has come into the world, but men loved the darkness rather than the Light because their deeds were evil. / Everyone who does evil hates the Light, and does not come into the Light for fear that his deeds will be exposed. John 5:43 I have come in My Father’s name, and you have not received Me; but if someone else comes in his own name, you will receive him. 1 John 5:20 And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. Isaiah 59:14-15 So justice is turned away, and righteousness stands at a distance. For truth has stumbled in the public square, and honesty cannot enter. / Truth is missing, and whoever turns from evil becomes prey. The LORD looked and was displeased that there was no justice. Jeremiah 9:3-6 “They bend their tongues like bows; lies prevail over truth in the land. For they proceed from evil to evil, and they do not take Me into account,” declares the LORD. / “Let everyone guard against his neighbor; do not trust any brother, for every brother deals craftily, and every friend spreads slander. / Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to lie; they wear themselves out committing iniquity. ... Psalm 52:3 You love evil more than good, falsehood more than speaking truth. Selah Zechariah 8:17 do not plot evil in your hearts against your neighbor, and do not love to swear falsely, for I hate all these things,” declares the LORD. Proverbs 12:22 Lying lips are detestable to the LORD, but those who deal faithfully are His delight. Treasury of Scripture And because I tell you the truth, you believe me not. John 3:19,20 And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil… John 7:7 The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil. Galatians 4:16 Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth? Jump to Previous Belief Believe Speak Truth True.Jump to Next Belief Believe Speak Truth True.John 8 1. Jesus delivers the woman taken in adultery.12. He declares himself the light of the world, and justifies his doctrine; 31. promises freedom to those who believe; 33. answers the Jews who boasted of Abraham; 48. answers their reviling, by showing his authority and dignity; 59. and slips away from those who would stone him. But because This phrase introduces a contrast and a reason. The Greek word "δέ" (de) is often used to denote a shift or contrast in thought. Here, Jesus is contrasting the truth He speaks with the disbelief of His audience. This sets the stage for understanding the spiritual blindness and hardness of heart that can prevent individuals from accepting divine truth. I speak the truth you do not believe Me Ye believe me not--i.e., ye believe not what I say. It does not mean, Ye believe not on Me, but Ye accept not the truth which I speak. There is something startling in this sharp opposition of truth and unbelief. To speak the truth is commonly to command belief. The mind of man is so constituted that truth is the first object of its search. Here was perfect truth presented to men, and they refused to accept it, because it was the truth, and they were themselves children of him who was a liar. Verse 45. - Then, turning to these children of the wicked one, Christ delivered a tremendous denunciation: But because I say the truth - because I am the Organ, Utterance, and Incarnation of the truth - ye believe me not. If he spake lies to them, they would greedily receive them. The very cause of their lack of credence is the utterance of truth. The "I" is emphatic, and set over against the "you" of the second clause. There is a tragic force about this charge almost unparalleled, implying the most wilful estrangement from God, a rejection of known truth because it was truth, a love of darkness because it was darkness, a moral obtuseness which answers to the terrible language, "Lest they should see with their eyes," etc.Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. speak λέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. truth, ἀλήθειαν (alētheian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 225: From alethes; truth. you do not believe πιστεύετέ (pisteuete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. Me! μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links John 8:45 NIVJohn 8:45 NLT John 8:45 ESV John 8:45 NASB John 8:45 KJV John 8:45 BibleApps.com John 8:45 Biblia Paralela John 8:45 Chinese Bible John 8:45 French Bible John 8:45 Catholic Bible NT Gospels: John 8:45 But because I tell the truth you (Jhn Jo Jn) |