Lexicon sunapothnéskó: To die together with Original Word: συναποθνῄσκω Strong's Exhaustive Concordance die with. From sun and apothnesko; to decease (literally) in company with, or (figuratively), similarly to -- be dead (die) with. see GREEK sun see GREEK apothnesko NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sun and apothnéskó Definition to die with NASB Translation die (1), die together (1), died (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4880: συναποθνῄσκωσυναποθνῄσκω: 2 aorist συναπεθανον; to die together; with the dative of the person to die with one (Sir. 19:10, and often in Greek authors from Herodotus down): Mark 14:31; namely, ὑμᾶς ἐμοί, that ye may die together with me, i. e. that my love to you may not leave me even were I appointed to die, 2 Corinthians 7:3; namely, τῷ Χριστο (cf. Winer's Grammar, 143 (136)), to meet death as Christ did for the cause of God, 2 Timothy 2:11. Topical Lexicon Word Origin: From the Greek words σύν (syn, meaning "with" or "together") and ἀποθνῄσκω (apothnēskō, meaning "to die").Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συναποθνῄσκω, the concept of dying with or for someone can be related to Hebrew terms that express death or sacrifice, such as מוּת (muth, Strong's Hebrew 4191), which means "to die." However, the specific theological nuance of dying with Christ is unique to the New Testament Greek context. Usage: This verb is used in the New Testament to describe the act of dying together with someone else, often in a metaphorical or spiritual sense, indicating a shared experience or union in death. Context: The term συναποθνῄσκω appears in the New Testament to convey the concept of dying together with someone, often in a spiritual or symbolic context. This word is used to express the profound unity and identification with Christ in His death. Theologically, it underscores the believer's participation in the death of Christ, which is a central theme in Pauline theology. This participation signifies a break from the power of sin and a transition into a new life in Christ. Forms and Transliterations συναπεθανομεν συναπεθάνομεν συναποθανειν συναποθανείν συναποθανεῖν sunapethanomen sunapothanein synapethanomen synapethánomen synapothanein synapothaneînLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Mark 14:31 V-ANAGRK: δέῃ με συναποθανεῖν σοι οὐ NAS: [Even] if I have to die with You, I will not deny KJV: I should die with thee, I will not INT: it is needful I to die with you no 2 Corinthians 7:3 V-ANA 2 Timothy 2:11 V-AIA-1P Strong's Greek 4880 |