531. aparabatos
Lexicon
aparabatos: Unchangeable, permanent, inviolable

Original Word: ἀπαράβατος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: aparabatos
Pronunciation: ah-par-AB-ah-tos
Phonetic Spelling: (ap-ar-ab'-at-os)
Definition: Unchangeable, permanent, inviolable
Meaning: inviolable, unchangeable.

Strong's Exhaustive Concordance
unchangeable.

From a (as a negative particle) and a derivative of parabaino; not passing away, i.e. Untransferable (perpetual) -- unchangeable.

see GREEK a

see GREEK parabaino

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from alpha (as a neg. prefix) and parabainó
Definition
inviolable
NASB Translation
permanently (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 531: ἀπαράβατος

ἀπαράβατος, ἀπαράβατον (παραβαίνω), from the phrase παραβαίνειν νόμον to transgress i. e. to violate, signifying either unviolated, or not to be violated, inviolable: ἱερωσύνη unchangeable and therefore not liable to pass to a successor, Hebrews 7:24; cf. Bleek and Delitzsch at the passage(A later word, cf. Lob. ad Phryn., p. 313; in Josephus, Plutarch, others.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek prefix ἀ- (a-, "not") and παραβαίνω (parabainō, "to transgress" or "to go beyond").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀπαράβατος, the concept of something being unchangeable or eternal can be related to Hebrew terms such as עוֹלָם (olam, Strong's 5769), which often denotes eternity or perpetual duration, and קַיָּם (qayam, Strong's 6965), meaning established or enduring. These terms reflect similar ideas of permanence and unchangeability found in the Old Testament.

Usage: The term ἀπαράβατος is used in the New Testament to describe something that is unalterable or permanent. It conveys the idea of something that cannot be changed or violated.

Context: The Greek term ἀπαράβατος appears in the New Testament in the context of describing the eternal and unchangeable nature of Christ's priesthood. In Hebrews 7:24, the term is used to emphasize the perpetual and unalterable priesthood of Jesus Christ, contrasting it with the temporary and changeable priesthood of the Levitical order. The verse states, "But because Jesus lives forever, He has a permanent priesthood" (BSB). This highlights the theological significance of Christ's eternal role as the mediator between God and humanity, underscoring the assurance and stability found in His priestly ministry. The use of ἀπαράβατος in this context assures believers of the enduring and reliable nature of Christ's intercession, which is not subject to the limitations or changes inherent in human institutions.

Forms and Transliterations
απαραβατον απαράβατον ἀπαράβατον απαραλλάκτως aparabaton aparábaton
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Hebrews 7:24 Adj-AFS
GRK: τὸν αἰῶνα ἀπαράβατον ἔχει τὴν
NAS: holds His priesthood permanently.
KJV: ever, hath an unchangeable priesthood.
INT: the age permanent he has the

Strong's Greek 531
1 Occurrence


ἀπαράβατον — 1 Occ.















530
Top of Page
Top of Page