Strong's Lexicon zevaah: Sacrifice Original Word: זְוָעָה Word Origin: Derived from the root זָבַח (zavach), meaning "to sacrifice" or "to slaughter." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint and the New Testament is θυσία (thusia), Strong's Greek #2378, which also means "sacrifice." Usage: The term "zevaah" refers to a sacrifice, typically an offering made to God. In the context of the Hebrew Bible, it often denotes a ritual act of worship involving the slaughter of an animal as an offering to God. This act was central to the religious life of ancient Israel, symbolizing atonement, thanksgiving, or covenantal commitment. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, sacrifices were a fundamental aspect of worship and religious practice. The sacrificial system was established in the Mosaic Law and was integral to the covenant relationship between God and His people. Sacrifices were offered in the Tabernacle and later in the Temple in Jerusalem. They served various purposes, including atonement for sin, expressions of gratitude, and acts of communal worship. The practice of sacrifice was deeply embedded in the cultural and religious life of the Israelites, reflecting their understanding of holiness, sin, and redemption. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom zua Definition a trembling, an object of trembling or terror NASB Translation object of horror (1), object of terror (1), terror (6). Brown-Driver-Briggs זְוָעָה and, by transposition, זַעֲוָה (Di Deuteronomy 28:25 compare Sta§ 192 a) noun feminine a trembling, i.e. object of trembling, terror: זְוָעָה Isaiah 28:19, also Kt Jeremiah 15:4 4t.; זַעֲוָה Deuteronomy 28:25; Ezekiel 23:46 (also Qr Jeremiah 15:4 4t.); — object of trembling, terror, fright; זְהָיִיתָ לְזַעֲוָה Deuteronomy 28:25 and thou shalt become a terror to all (לְכֹל) the kingdoms of the earth; ׳וגו ׳וּנְתַתִּים לְז) Jeremiah 15:4; Jeremiah 29:18; Jeremiah 34:17 ("" וְלִשְׁרֵקָה וּלְחֶרְמָּה לְאָלָה וּלְשַׁמָּה) also ׳וגו ׳וּנְתַתִּים לְז Jeremiah 24:9 ("" וּלְמָשָׁל לִשְׁנִינָה וְלִקְלָלָה לְחֶרְמָּה), Ezekiel 23:46; 2Chronicles 29:8 . Strong's Exhaustive Concordance be removed, trouble, vexation From zuwa'; agitation, fear -- be removed, trouble, vexation. Compare za'avah. see HEBREW zuwa' see HEBREW za'avah Forms and Transliterations זְוָעָ֖ה זועה לְזַֽעֲוָ֔ה לְזַֽעֲוָה֙ לְזַעֲוָ֔ה לְזַעֲוָ֜ה לְזַעֲוָ֣ה לזעוה lə·za·‘ă·wāh ləza‘ăwāh lezaaVah zə·wā·‘āh zevaAh zəwā‘āhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Chronicles 29:8 HEB: [לִזְוָעָה כ] (לְזַֽעֲוָה֙ ק) לְשַׁמָּ֣ה NAS: and He has made them an object of terror, of horror, INT: and Jerusalem has made be removed of horror hissing Isaiah 28:19 Jeremiah 15:4 Jeremiah 24:9 Jeremiah 29:18 Jeremiah 34:17 6 Occurrences |