2966. terephah
Lexicon
terephah: Prey, torn flesh, that which is torn

Original Word: טְרֵפָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: trephah
Pronunciation: te-rey-fah'
Phonetic Spelling: (ter-ay-faw')
Definition: Prey, torn flesh, that which is torn
Meaning: prey, flocks devoured by animals

Strong's Exhaustive Concordance
prey, Flocks devoured by animals

Feminine (collectively) of tereph; prey, i.e. Flocks devoured by animals -- ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).

see HEBREW tereph

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
fem. of tereph
Definition
torn animal, torn flesh
NASB Translation
animal torn (1), torn (4), torn by beasts (1), torn to pieces (1), torn flesh (1), what has been torn (1).

Brown-Driver-Briggs
טְרֵפָה noun feminine animal torn (by wild beasts); torn flesh; — absolute ׳ט Genesis 31:39 8t.

1 animal torn (by wild beasts), of sheep and goats Genesis 31:39 (E); ox, ass or sheep Exodus 22:12 (J E; strike out WeKlPr on Amos 3:12, as gloss from Genesis 31:39); indefinite Genesis 31:31 (J E; forbidden as food); commonly with נְבֵלָה (i.e. what dies naturally) as forbidden food, Leviticus 7:24 (P), Leviticus 17:15; Leviticus 22:8 (both H), Ezekiel 4:14; Ezekiel 44:31; torn flesh, in metaphor of Nineveh's king as lion Nahum 2:13 ("" טֶ֫רֶ ף).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root verb טָרַף (taraph), meaning "to tear" or "to rend."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The corresponding Greek term in the Septuagint and New Testament context is G724 (ἁρπαγή, harpagē), which carries the meaning of "plunder" or "prey." This term is used to describe the act of seizing or taking by force, often in the context of spoils or goods taken during conquest or robbery.

Usage: The word "t'rephah" appears in various contexts within the Hebrew Bible, primarily in reference to animals that have been killed by predators. It is used to describe the state of such animals and the prohibition against consuming their flesh.

Context: • The term "t'rephah" is used in the Hebrew Bible to denote animals that have been torn by beasts, rendering them unfit for consumption according to Levitical law. This prohibition is outlined in passages such as Exodus 22:31, which states, "You are to be My holy people. You must not eat the meat of a mauled animal found in the field; you are to throw it to the dogs."
• In Leviticus 7:24, the law further clarifies, "The fat of an animal found dead or torn by wild animals may be used for any other purpose, but you must not eat it."
• The concept of "t'rephah" underscores the importance of ritual purity and the distinction between clean and unclean foods in the Israelite community. It serves as a reminder of the covenantal relationship between God and His people, emphasizing holiness and obedience to divine commandments.
• The term also appears metaphorically in some prophetic texts, symbolizing destruction or judgment brought upon a nation or people, akin to the way a predator devours its prey.

Forms and Transliterations
הַטְּרֵפָ֖ה הטרפה וּטְרֵפָ֔ה וּטְרֵפָ֛ה וּטְרֵפָ֤ה וטרפה טְרֵפָ֔ה טְרֵפָֽה׃ טְרֵפָה֙ טרפה טרפה׃ haṭ·ṭə·rê·p̄āh hattereFah haṭṭərêp̄āh ṭə·rê·p̄āh tereFah ṭərêp̄āh ū·ṭə·rê·p̄āh utereFah ūṭərêp̄āh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Genesis 31:39
HEB: טְרֵפָה֙ לֹא־ הֵבֵ֣אתִי
NAS: That which was torn [of beasts] I did not bring
KJV: That which was torn [of beasts] I brought
INT: was torn did not bring

Exodus 22:13
HEB: יְבִאֵ֣הוּ עֵ֑ד הַטְּרֵפָ֖ה לֹ֥א יְשַׁלֵּֽם׃
NAS: he shall not make restitution for what has been torn to pieces.
KJV: [and] he shall not make good that which was torn.
INT: bring evidence what shall not make

Exodus 22:31
HEB: וּבָשָׂ֨ר בַּשָּׂדֶ֤ה טְרֵפָה֙ לֹ֣א תֹאכֵ֔לוּ
NAS: [any] flesh torn to pieces in the field;
KJV: [any] flesh [that is] torn of beasts in the field;
INT: flesh the field torn shall not eat

Leviticus 7:24
HEB: נְבֵלָה֙ וְחֵ֣לֶב טְרֵפָ֔ה יֵעָשֶׂ֖ה לְכָל־
NAS: and the fat of an animal torn [by beasts] may be put
KJV: and the fat of that which is torn with beasts, may be used
INT: dies and the fat of an animal may be put to any

Leviticus 17:15
HEB: תֹּאכַ֤ל נְבֵלָה֙ וּטְרֵפָ֔ה בָּאֶזְרָ֖ח וּבַגֵּ֑ר
NAS: [an animal] which dies or is torn [by beasts], whether he is a native
KJV: that which died [of itself], or that which was torn [with beasts, whether it be] one of your own country,
INT: eats which is torn native an alien

Leviticus 22:8
HEB: נְבֵלָ֧ה וּטְרֵפָ֛ה לֹ֥א יֹאכַ֖ל
NAS: [an animal] which dies or is torn [by beasts], becoming unclean
KJV: That which dieth of itself, or is torn [with beasts], he shall not eat
INT: which is torn shall not eat

Ezekiel 4:14
HEB: מְטֻמָּאָ֑ה וּנְבֵלָ֨ה וּטְרֵפָ֤ה לֹֽא־ אָכַ֙לְתִּי֙
NAS: what died of itself or was torn by beasts, nor
KJV: of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came
INT: been what was torn have never eaten

Ezekiel 44:31
HEB: כָּל־ נְבֵלָה֙ וּטְרֵפָ֔ה מִן־ הָע֖וֹף
NAS: that has died a natural death or has been torn to pieces.
KJV: of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl
INT: any has died has been torn at bird

Nahum 2:12
HEB: חֹרָ֔יו וּמְעֹֽנֹתָ֖יו טְרֵפָֽה׃
NAS: And his dens with torn flesh.
KJV: with prey, and his dens with ravin.
INT: his lairs and his dens torn

9 Occurrences

Strong's Hebrew 2966
9 Occurrences


haṭ·ṭə·rê·p̄āh — 1 Occ.
ṭə·rê·p̄āh — 4 Occ.
ū·ṭə·rê·p̄āh — 4 Occ.















2965
Top of Page
Top of Page