4499. menusah
Lexicon
menusah: Refuge, Escape

Original Word: מְנוּסָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: mnuwcah
Pronunciation: meh-noo-sah'
Phonetic Spelling: (men-oo-saw')
Definition: Refuge, Escape
Meaning: retreat

Strong's Exhaustive Concordance
fleeing, flight

Or mnucah {men-oo-saw'}; feminine of manowc; retreat -- fleeing, flight.

see HEBREW manowc

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
fem. of manos
Definition
flight
NASB Translation
fugitives (1), though (1).

Brown-Driver-Briggs
מְנוּסָה noun feminine flight; — ׳מ Isaiah 52:12 ("" חִמָּזוֺן); מְנֻסַתחֶֿרֶב Leviticus 26:36 = flight from sword, accusative of congnate meaning with verb with נוס.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root verb נוּס (nus), which means "to flee" or "to escape."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 5343: φεύγω (pheugō) • to flee, escape
Strong's Greek Number 2680: καταφυγή (kataphygē) • refuge, place of safety

These Greek terms capture similar themes of fleeing and seeking refuge, paralleling the Hebrew concept of מְנוּסָה as a retreat or place of escape.

Usage: This noun is used in the context of a place or act of retreat, often implying a refuge or a place to which one flees for safety.

Context: מְנוּסָה (menusah) appears in the Hebrew Bible as a term denoting a place of retreat or refuge. It is used to describe a location or situation where individuals seek safety from danger or pursuit. The concept of retreat is often associated with military contexts, where armies or individuals withdraw to a secure location to regroup or escape from an advancing enemy. In the broader biblical narrative, the idea of retreat can also symbolize a spiritual or emotional refuge, where one seeks solace and protection. The term underscores the human need for safety and the provision of places of sanctuary, both physically and spiritually.

In the Berean Standard Bible, מְנוּסָה is translated in contexts that emphasize the act of fleeing or seeking refuge. The usage of this term highlights the transient nature of human security and the reliance on divine protection and guidance in times of distress.

Forms and Transliterations
וּבִמְנוּסָ֖ה ובמנוסה מְנֻֽסַת־ מנסת־ mə·nu·saṯ- menusat mənusaṯ- ū·ḇim·nū·sāh ūḇimnūsāh uvimnuSah
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Leviticus 26:36
HEB: נִדָּ֔ף וְנָס֧וּ מְנֻֽסַת־ חֶ֛רֶב וְנָפְל֖וּ
NAS: they will flee as though from the sword,
KJV: them; and they shall flee, as fleeing from a sword;
INT: of a driven will flee though the sword will fall

Isaiah 52:12
HEB: בְחִפָּזוֹן֙ תֵּצֵ֔אוּ וּבִמְנוּסָ֖ה לֹ֣א תֵלֵכ֑וּן
NAS: will you go as fugitives; For the LORD
KJV: nor go by flight: for the LORD
INT: haste go fugitives Nor go

2 Occurrences

Strong's Hebrew 4499
2 Occurrences


mə·nu·saṯ- — 1 Occ.
ū·ḇim·nū·sāh — 1 Occ.















4498
Top of Page
Top of Page