Verse (Click for Chapter) New International Version Then everyone deserted him and fled. New Living Translation Then all his disciples deserted him and ran away. English Standard Version And they all left him and fled. Berean Standard Bible Then everyone deserted Him and fled. Berean Literal Bible And all having left Him, fled. King James Bible And they all forsook him, and fled. New King James Version Then they all forsook Him and fled. New American Standard Bible And His disciples all left Him and fled. NASB 1995 And they all left Him and fled. NASB 1977 And they all left Him and fled. Legacy Standard Bible And they all left Him and fled. Amplified Bible Then all of His disciples abandoned Him and fled. Christian Standard Bible Then they all deserted him and ran away. Holman Christian Standard Bible Then they all deserted Him and ran away. American Standard Version And they all left him, and fled. Contemporary English Version All of Jesus' disciples ran off and left him. English Revised Version And they all left him, and fled. GOD'S WORD® Translation Then all the disciples abandoned him and ran away. Good News Translation Then all the disciples left him and ran away. International Standard Version Then all the disciples deserted Jesus and ran away. Majority Standard Bible Then everyone deserted Him and fled. NET Bible Then all the disciples left him and fled. New Heart English Bible They all left him, and fled. Webster's Bible Translation And they all forsook him, and fled. Weymouth New Testament Then His friends all forsook Him and fled. World English Bible They all left him, and fled. Literal Translations Literal Standard VersionAnd having left Him they all fled; Berean Literal Bible And all having left Him, fled. Young's Literal Translation And having left him they all fled; Smith's Literal Translation And having left him, they all fled. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen his disciples leaving him, all fled away. Catholic Public Domain Version Then his disciples, leaving him behind, all fled away. New American Bible And they all left him and fled. New Revised Standard Version All of them deserted him and fled. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen his disciples left him and fled. Aramaic Bible in Plain English Then his disciples forsook him and they fled. NT Translations Anderson New TestamentAnd they all forsook him and fled. Godbey New Testament And all leaving Him, fled away. Haweis New Testament Then they all deserting him, fled. Mace New Testament then all his disciples abandon'd him and fled. Weymouth New Testament Then His friends all forsook Him and fled. Worrell New Testament And, having left Him, they all fled. Worsley New Testament And the disciples all forsook Him and fled: but there followed Him a certain youth, Additional Translations ... Audio Bible Context The Betrayal of Jesus…49Every day I was with you, teaching in the temple courts, and you did not arrest Me. But this has happened that the Scriptures would be fulfilled.” 50Then everyone deserted Him and fled. 51One young man who had been following Jesus was wearing a linen cloth around his body. They caught hold of him,… Cross References Matthew 26:56 But this has all happened so that the writings of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and fled. John 16:32 “Look, an hour is coming and has already come when you will be scattered, each to his own home, and you will leave Me all alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me. Zechariah 13:7 Awake, O sword, against My Shepherd, against the man who is My Companion, declares the LORD of Hosts. Strike the Shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn My hand against the little ones. Matthew 26:31 Then Jesus said to them, “This very night you will all fall away on account of Me. For it is written: ‘I will strike the Shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’ John 18:8-9 “I told you that I am He,” Jesus replied. “So if you are looking for Me, let these men go.” / This was to fulfill the word He had spoken: “I have not lost one of those You have given Me.” John 18:15-18 Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since that disciple was known to the high priest, he also went with Jesus into the courtyard of the high priest. / But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. / At this, the servant girl watching the door said to Peter, “Aren’t you also one of this man’s disciples?” “I am not,” he answered. ... John 18:25-27 Simon Peter was still standing and warming himself. So they asked him, “Aren’t you also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not.” / One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you with Him in the garden?” / Peter denied it once more, and immediately a rooster crowed. Luke 22:54-62 Then they seized Jesus, led Him away, and took Him into the house of the high priest. And Peter followed at a distance. / When those present had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them. / A servant girl saw him seated in the firelight and looked intently at him. “This man also was with Him,” she said. ... Matthew 26:69-75 Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said. / But he denied it before them all: “I do not know what you are talking about.” / When Peter had gone out to the gateway, another servant girl saw him and said to the people there, “This man was with Jesus of Nazareth.” ... John 13:36-38 “Lord, where are You going?” Simon Peter asked. Jesus answered, “Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later.” / “Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.” / “Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times. Psalm 88:8 You have removed my friends from me; You have made me repulsive to them; I am confined and cannot escape. Psalm 88:18 You have removed my beloved and my friend; darkness is my closest companion. Psalm 31:11 Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends—they flee when they see me on the street. Psalm 38:11 My beloved and friends shun my disease, and my kinsmen stand at a distance. Isaiah 53:3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. Treasury of Scripture And they all forsook him, and fled. Mark 14:27 And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered. Job 19:13,14 He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me… Psalm 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off. Jump to Previous Deserted Fear Fled Forsook FriendsJump to Next Deserted Fear Fled Forsook FriendsMark 14 1. A conspiracy against Jesus.3. Expensive perfume is poured on his head by a woman. 10. Judas sells his Master for money. 12. Jesus himself foretells how he will be betrayed by one of his disciples; 22. after the passover prepared, and eaten, institutes his last supper; 26. declares beforehand the flight of all his disciples, and Peter's denial. 43. Judas betrays him with a kiss. 46. Jesus is apprehended in the garden; 53. falsely accused and impiously condemned of the council; 65. shamefully abused by them; 66. and thrice denied by Peter. Then everyone deserted Him and fled Then The word "then" serves as a conjunction that connects the events leading up to this moment. It indicates a sequence of actions, following Jesus' arrest in the Garden of Gethsemane. This moment is pivotal, as it marks the fulfillment of Jesus' prediction that His disciples would abandon Him (Mark 14:27). The use of "then" underscores the immediacy and inevitability of the disciples' actions, highlighting the prophetic nature of Jesus' words. everyone deserted Him and fled Parallel Commentaries ... Greek ThenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. all [His disciples] πάντες (pantes) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. deserted ἀφέντες (aphentes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [and] fled. ἔφυγον (ephygon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 5343: To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish. Links Mark 14:50 NIVMark 14:50 NLT Mark 14:50 ESV Mark 14:50 NASB Mark 14:50 KJV Mark 14:50 BibleApps.com Mark 14:50 Biblia Paralela Mark 14:50 Chinese Bible Mark 14:50 French Bible Mark 14:50 Catholic Bible NT Gospels: Mark 14:50 They all left him and fled (Mar Mk Mr) |