Acts 9:22
22   4569 [e]
22   Saulos
22   Σαῦλος
22   Saul
22   N-NMS
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
3123 [e]
mallon
μᾶλλον
all the more
Adv
1743 [e]
enedynamouto
ἐνεδυναμοῦτο  ,
was empowered
V-IIM/P-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4797 [e]
synechynnen
συνέχυννεν
kept confounding
V-IIA-3S
3588 [e]
tous
‹τοὺς›
the
Art-AMP
2453 [e]
Ioudaious
Ἰουδαίους
Jews
Adj-AMP
3588 [e]
tous
τοὺς
 - 
Art-AMP
2730 [e]
katoikountas
κατοικοῦντας
dwelling
V-PPA-AMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
1154 [e]
Damaskō
Δαμασκῷ  ,
Damascus
N-DFS
4822 [e]
symbibazōn
συμβιβάζων
proving
V-PPA-NMS
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3778 [e]
houtos
οὗτός
this
DPro-NMS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5547 [e]
Christos
Χριστός  .
Christ
N-NMS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But Saul grew more capable and kept confounding the Jews who lived in Damascus by proving that this One is the Messiah.

New American Standard Bible
But Saul kept increasing in strength and confounding the Jews who lived at Damascus by proving that this [Jesus] is the Christ.

King James Bible
But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ.
Parallel Verses
International Standard Version
But Saul grew more and more persuasive, and continued to confound the Jews who lived in Damascus by proving that this man was the Messiah.

American Standard Version
But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews that dwelt at Damascus, proving that this is the Christ.

Young's Literal Translation
And Saul was still more strengthened, and he was confounding the Jews dwelling in Damascus, proving that this is the Christ.
Links
Acts 9:22Acts 9:22 NIVActs 9:22 NLTActs 9:22 ESVActs 9:22 NASBActs 9:22 KJVActs 9:22 CommentariesActs 9:22 Bible AppsActs 9:22 Biblia ParalelaActs 9:22 Chinese BibleActs 9:22 French BibleActs 9:22 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Acts 9:21
Top of Page
Top of Page