Lexicon
katoikeó: To dwell, to inhabit, to settle
Original Word: κατοικέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: katoikeó
Pronunciation: kat-oy-KEH-o
Phonetic Spelling: (kat-oy-keh'-o)
Definition: To dwell, to inhabit, to settle
Meaning: I dwell in, settle in, am established in (permanently), inhabit.
Strong's Exhaustive Concordance
dweller, inhabitant.
From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside (literally or figuratively) -- dwell(-er), inhabitant(-ter).
see GREEK kata
see GREEK oikeo
HELPS Word-studies
2730 katoikéō (from 2596 /katá, "down, according to," intensifying 3611 /oikéō, "dwell, reside") – properly, settle down as a permanent resident, i.e. in a fixed (permanent) dwelling place as one's personal residence; (figuratively) "to be exactly at home."
[The force of the prefix (2596 /katá) suggests "down to the finest, exact details."]
NAS Exhaustive Concordance
Word Originfrom
kata and
oikeóDefinitionto inhabit, to settle
NASB Translationdwell (17), dwelling (1), dwells (3), dwells within (1), live (7), lived (8), living (4), residents (1), settled (2).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2730: κατοικέωκατοικέω,
κατοικῶ; 1 aorist
κατῴκησα; (from
Sophocles and
Herodotus down); the
Sept. times uncounted for
יָשַׁב, more rarely for
שָׁכַן;
1. intransitive, to dwell, settle;
a. properly: followed by ἐν with the dative of place, Luke 13:4 (Tr WH omit ἐν); Acts 1:20; Acts 5 (T WH marginal reading εἰς (see below)); ; Hebrews 11:9; Revelation 13:12; followed by εἰς (a pregnant construction; see εἰς, C. 2, p. 186a), Matthew 2:23; Matthew 4:13; Acts 7:4; ἐπί τῆς γῆς, Revelation 3:10; Revelation 6:10; Revelation 8:13; Revelation 11:10; Revelation 13:8, 14; Revelation 14:6 Rec.; (Numbers 13:33; Numbers 14:14; Numbers 35:32, 34); ἐπί πᾶν τό πρόσωπον (παντός προσώπου L T Tr WH (cf. ἐπί, C. I. 1 a.)) τῆς γῆς, Acts 17:26; ὅπου, Revelation 2:13; so that ἐκεῖ must be added mentally, Acts 22:12; demons taking possession of the bodies of men are said κατοικεῖν ἐκεῖ, Matthew 12:45; Luke 11:26. b. metaphorically, divine powers, influences, etc., are said κατοικεῖν ἐν τίνι (the dative of person), or ἐν τῇ καρδία τίνος, to dwell in his soul, to pervade, prompt, govern it: ὁ Θεός ἐν ἡμῖν, the Epistle of Barnabas 16, 8 [ET]; ὁ Χριστός, Ephesians 3:17; the Holy Spirit, James 4:5 R G (Hermas, past., mand. 5, 2 [ET]; (sim. 5, 5 [ET] etc.; cf. Harnack's references on mand. 3, 1)); τό πλήρωμα τῆς θεότητος in Christ, Colossians 2:9, cf. 1:19; ἡ σοφία ἐν σώματι, Wis. 1:4; δικαιοσύνη is said to dwell where righteousness prevails, is practised, 2 Peter 3:13.
2. transitive, to dwell in, inhabit: with the accusative of place, Acts 1:19; Acts 2:9, 14; Acts 4:16; Acts 9:32, 35; Acts 19:10, 17; Revelation 12:12 Rec.; ; God is said to dwell in the temple, i. e. to be always present for worshippers: Matthew 23:21. (Compare: ἐγκατοικέω [SYNONYMS: κατοικεῖν, in the Sept. the ordinary rendering of יָשַׁב to settle, dwell, differs from παροικεῖν, the common representative of גּוּר to sojourn, as the permanent differs from the transitory; e. g. Genesis 37:1 κατῴκει δέ Ἰακώβ ἐν τῇ γῆ οὗ παρῴκησεν ὁ πατήρ αὐτοῦ, ἐν γῆ Χανάαν; Philo de sacrif. Ab. et Cain. § 10 ὁ γάρ τοῖς ἐγκυκλιοις μόνοις ἐπανεχων, παροικεῖ σοφία, οὐ κατοικεῖ. Cf. Lightfoot on Colossians 1:19 and on Clement of Rome, 1 Cor. 1.] STRONGS NT 2730: κατοικίζωκατοικίζω; 1 aorist κατῴκισα; from Herodotus down; the Sept. for הושִׁיב; to cause to dwell, to send or bring into an abode; to give a dwelling to: metaphorically, τό πνεῦμα, ὁ κατῴκισεν ἐν ἡμῖν, i. e. the Spirit which he placed within us, to pervade and prompt us (see κατοικέω, 1 b.), James 4:5 L T Tr WH.
Topical Lexicon
Word Origin: From κατά (kata, meaning "down" or "against") and οἰκέω (oikeō, meaning "to dwell" or "to inhabit").Corresponding Greek / Hebrew Entries: • H3427 יָשַׁב (yashab): To sit, remain, dwell. This Hebrew term is often used in the Old Testament to describe dwelling or residing, similar to the Greek κατοικέω.
• H7931 שָׁכַן (shakan): To settle down, abide, dwell. This term is used to describe the dwelling of God among His people, particularly in the context of the Tabernacle or Temple.
This entry provides a comprehensive understanding of the term κατοικέω, highlighting its significance in both physical and spiritual contexts within the biblical narrative.
Usage: The verb κατοικέω is used in the New Testament to describe the act of dwelling or residing in a particular place. It often conveys a sense of permanence or established presence, whether referring to people, God, or spiritual entities.
Context: • Contextual Overview: In the New Testament, κατοικέω is frequently used to describe both physical and spiritual dwelling. It appears in various contexts, from describing the physical habitation of people in cities or lands to the indwelling of the Holy Spirit within believers.
• Theological Significance: The term is significant in understanding the concept of God's presence among His people. For instance, in Ephesians 3:17, Paul prays that Christ may dwell (κατοικέω) in the hearts of believers through faith, indicating a deep, abiding presence.
• Examples in Scripture:
• Acts 17:24: "The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth and does not live in temples made by human hands."
• Colossians 1:19: "For God was pleased to have all His fullness dwell in Him."
• Revelation 21:3: "And I heard a loud voice from the throne saying: 'Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God.'"
• Cultural and Historical Insights: In the Greco-Roman world, the concept of dwelling carried implications of ownership, stability, and identity. For early Christians, the idea of God dwelling among them was a profound assurance of His presence and favor.
Forms and Transliterations
κατοικει κατοικεί κατοικεῖ κατοίκει κατοικειν κατοικείν κατοικεῖν κατοικεις κατοικείς κατοικεῖς κατοικείσθαι κατοικείται κατοικειτε κατοικείτε κατοικεῖτε κατοικείτω κατοικείτωσαν κατοικηθή κατοικηθής κατοικηθήσεται κατοικηθήση κατοικηθησομένας κατοικηθήσονται κατοικησαι κατοικήσαι κατοικήσαί κατοικῆσαι κατοικήσαντα κατοικήσαντι κατοικησας κατοικήσας κατοικήσατε κατοικησάτω κατοικήσει κατοικήσεις κατοικήσετε κατοικήση κατοικήσης κατοικήσητε κατοικήσομεν κατοίκησον κατοικήσουσι κατοικησούσιν κατοικήσουσιν κατοικήσω κατοικήσωσιν κατοικήτω κατοικιείς κατοικούμεναι κατοικουμένας κατοικουμένη κατοικούμενον κατοικούν κατοικούντα κατοικουντας κατοικούντας κατοικοῦντας κατοικουντες κατοικούντες κατοικοῦντες κατοικουντι κατοικούντι κατοικοῦντι κατοικουντος κατοικούντος κατοικουντων κατοικούντων κατοικούσα κατοικούσαι κατοικούση κατοικούσι κατοικουσιν κατοικούσιν κατοικοῦσιν κατοικώ κατοικων κατοικών κατοικῶν κατοικώσιν κατώκει κατώκεισεν κατώκειτε κατωκείτο κατώκειτο κατώκηκα κατωκήκατε κατώκησα κατωκήσαμεν κατωκησαν κατώκησαν κατώκησε κατωκησεν κατώκησεν κατῴκησεν κατωκισεν κατῴκισεν κατώκουν katoikei katoikeî katoikein katoikeîn katoikeis katoikeîs katoikeite katoikeîte katoikesai katoikêsai katoikēsai katoikē̂sai katoikesas katoikēsas katoikḗsas katṓikesen katṓikēsen katṓikisen katoikon katoikôn katoikōn katoikō̂n katoikountas katoikoûntas katoikountes katoikoûntes katoikounti katoikoûnti katoikounton katoikountōn katoikoúnton katoikoúntōn katoikousin katoikoûsin katokesen katōkēsen katokisen katōkisenLinks
Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts