Daniel 3:24
116 [e]   24
’ĕ·ḏa·yin   24
אֱדַ֙יִן֙   24
Then   24
Adv   24
5020 [e]
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר
Nebuchadnezzar
N‑proper‑ms
4430 [e]
mal·kā,
מַלְכָּ֔א
the king
N‑msd
8429 [e]
tə·wah
תְּוַ֖הּ
was startled
V‑Qal‑Perf‑3ms
6966 [e]
wə·qām
וְקָ֣ם
and he rose
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
927 [e]
bə·hiṯ·bə·hā·lāh;
בְּהִתְבְּהָלָ֑ה
in haste
Prep‑b ¦ V‑Hitpael‑Inf
6032 [e]
‘ā·nêh
עָנֵ֨ה
he spoke
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
560 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֜ר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1907 [e]
lə·had·dā·ḇə·rō·w·hî,
לְהַדָּֽבְר֗וֹהִי
to his counselors
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 3ms
3809 [e]
hă·lā
הֲלָא֩
Was [it] not
Adv‑NegPrt
1400 [e]
ḡuḇ·rîn
גֻבְרִ֨ין
men
N‑mp
8532 [e]
tə·lā·ṯā
תְּלָתָ֜א
three
Number‑ms
7412 [e]
rə·mê·nā
רְמֵ֤ינָא
[that] we cast
V‑Qal‑Perf‑1cp
1459 [e]
lə·ḡō·w-
לְגוֹא־
into the midst
Prep‑l ¦ N‑msc
5135 [e]
nū·rā
נוּרָא֙
of the fire
N‑csd
3729 [e]
mə·ḵap·pə·ṯîn,
מְכַפְּתִ֔ין
Bound
V‑Piel‑QalPassPrtcpl‑mp
6032 [e]
‘ā·na·yin
עָנַ֤יִן
they answered
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
560 [e]
wə·’ā·mə·rîn
וְאָמְרִין֙
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4430 [e]
lə·mal·kā,
לְמַלְכָּ֔א
to the king
Prep‑l ¦ N‑msd
3330 [e]
yaṣ·ṣî·ḇā
יַצִּיבָ֖א
Certainly
Adj‑fs
4430 [e]
mal·kā.
מַלְכָּֽא׃
O King
N‑msd


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Suddenly King Nebuchadnezzar jumped up in amazement and asked his advisers, “Did we not throw three men, firmly bound, into the fire?” “Certainly, O king,” they replied.

Young's Literal Translation
{A116.htm" title="{A116">Then{A5020.htm" title="{A5020"> Nebuchadnezzar{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A8429.htm" title="{A8429"> hath been astonished{A9989.htm" title="{A9989">, and{A6966.htm" title="{A6966"> hath risen{A9986.htm" title="{A9986"> in{A927.htm" title="{A927"> haste{A6032.htm" title="{A6032">; he hath answered{A9989.htm" title="{A9989"> and{A560.htm" title="{A560"> said{A9987.htm" title="{A9987"> to{A9927.htm" title="{A9927"> his{A1907.htm" title="{A1907"> counsellors{A3809.htm" title="{A3809">, ‘Have we not{A7412.htm" title="{A7412"> cast{A8532.htm" title="{A8532"> three{A1400.htm" title="{A1400"> men{A9987.htm" title="{A9987"> into{A1459.htm" title="{A1459"> the midst{A9988.htm" title="{A9988"> of the{A5135.htm" title="{A5135"> fire{A3729.htm" title="{A3729">—bound{A9984.htm" title="{A9984">?{A6032.htm" title="{A6032">’ They have answered{A9989.htm" title="{A9989"> and{A560.htm" title="{A560"> are saying{A9987.htm" title="{A9987"> to{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A3330.htm" title="{A3330">, ‘Certainly{A4430.htm" title="{A4430">, O king.’

Holman Christian Standard Bible
Then King Nebuchadnezzar jumped up in alarm. He said to his advisers, “ Didn’t we throw three men, bound, into the fire ? ”“ Yes, of course, Your Majesty,” they replied to the king.

New American Standard Bible
Then Nebuchadnezzar the king was astounded and stood up in haste; he said to his high officials, "Was it not three men we cast bound into the midst of the fire?" They replied to the king, "Certainly, O king."

King James Bible
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, [and] spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, true, O king.
Links
Daniel 3:24Daniel 3:24 NIVDaniel 3:24 NLTDaniel 3:24 ESVDaniel 3:24 NASBDaniel 3:24 KJVDaniel 3:24 Biblia ParalelaDaniel 3:24 Chinese BibleDaniel 3:24 French BibleDaniel 3:24 German Bible

Bible Hub
Daniel 3:23
Top of Page
Top of Page