Luke 15:28
28   3710 [e]
28   ōrgisthē
28   ὠργίσθη
28   He was angry
28   V-AIP-3S
1161 [e]
de
δὲ  ,
however
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2309 [e]
ēthelen
ἤθελεν
was willing
V-IIA-3S
1525 [e]
eiselthein
εἰσελθεῖν  .
to go in
V-ANA
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
and
Conj
3962 [e]
patēr
πατὴρ
[the] father
N-NMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
1831 [e]
exelthōn
ἐξελθὼν  ,
having gone
V-APA-NMS
3870 [e]
parekalei
παρεκάλει
begged
V-IIA-3S
846 [e]
auton
αὐτόν  .
him
PPro-AM3S


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The older son became angry and refused to go in. So his father came out and pleaded with him.

Young's Literal Translation
‘And he was angry, and would not go in, therefore his father, having come forth, was entreating him;

Holman Christian Standard Bible
“Then he became angry and didn’t want to go in. So his father came out and pleaded with him.

New American Standard Bible
"But he became angry and was not willing to go in; and his father came out and [began] pleading with him.

King James Bible
And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.
Links
Luke 15:28Luke 15:28 NIVLuke 15:28 NLTLuke 15:28 ESVLuke 15:28 NASBLuke 15:28 KJVLuke 15:28 Biblia ParalelaLuke 15:28 Chinese BibleLuke 15:28 French BibleLuke 15:28 German Bible

Bible Hub
Luke 15:27
Top of Page
Top of Page