Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the Lord says to me: “Within one year, as a servant bound by contract would count it, all the splendor of Kedar will come to an end. New Living Translation The Lord said to me, “Within a year, counting each day, all the glory of Kedar will come to an end. English Standard Version For thus the Lord said to me, “Within a year, according to the years of a hired worker, all the glory of Kedar will come to an end. Berean Standard Bible For this is what the Lord says to me: “Within one year, as a hired worker would count it, all the glory of Kedar will be gone. King James Bible For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: New King James Version For thus the LORD has said to me: “Within a year, according to the year of a hired man, all the glory of Kedar will fail; New American Standard Bible For this is what the Lord said to me: “In a year, as a hired worker would count it, all the splendor of Kedar will come to an end; NASB 1995 For thus the Lord said to me, “In a year, as a hired man would count it, all the splendor of Kedar will terminate; NASB 1977 For thus the Lord said to me, “In a year, as a hired man would count it, all the splendor of Kedar will terminate; Legacy Standard Bible For thus the Lord said to me, “In a year, as a hired man would count it, all the glory of Kedar will end; Amplified Bible For the Lord has said this to me, “Within a year, according to the years of a hired man [who will work no longer than was agreed], all the splendor of [the tribe of] Kedar will end; Christian Standard Bible For the Lord said this to me: “Within one year, as a hired worker counts years, all the glory of Kedar will be gone. Holman Christian Standard Bible For the Lord said this to me: “Within one year, as a hired worker counts years, all the glory of Kedar will be gone. American Standard Version For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail; Contemporary English Version The Lord said to me: A year from now the glory of the people of Kedar will all come to an end, just as a worker's contract ends after a year. English Revised Version For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: GOD'S WORD® Translation This is what the Lord says to me: All of Kedar's honor will be gone in another year. I will count it like workers count the years left on their contracts. Good News Translation Then the Lord said to me, "In exactly one year the greatness of the tribes of Kedar will be at an end. International Standard Version For this is what the LORD is saying to me: "Within three years, according to the years of a contract worker, the pomp of Kedar will come to an end. Majority Standard Bible For this is what the Lord says to me: ?Within one year, as a hired worker would count it, all the glory of Kedar will be gone. NET Bible For this is what the sovereign master has told me: "Within exactly one year all the splendor of Kedar will come to an end. New Heart English Bible For the LORD said to me, "Within a year, as a worker bound by contract would count it, the glory of Kedar will fail, Webster's Bible Translation For thus hath the Lord said to me, Within a year, according to the years of a hireling, and all the glory of Kedar shall fail: World English Bible For the Lord said to me, “Within a year, as a worker bound by contract would count it, all the glory of Kedar will fail, Literal Translations Literal Standard VersionFor thus said the Lord to me: “Within a year, as years of a hired worker, "" All the glory of Kedar has been consumed. Young's Literal Translation For thus said the Lord unto me: 'Within a year, as years of a hireling, Consumed hath been all the honour of Kedar. Smith's Literal Translation For thus said the Lord to me, Within yet a year; as the years of a hireling, and all the glory of Kedar was finished. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thus saith the Lord to me: Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Cedar shall be taken away. Catholic Public Domain Version For the Lord said this to me: “After one more year, just like one year for a hired hand, all the glory of Kedar will be taken away. New American Bible For thus the Lord has said to me: In another year, like the years of a hired laborer, all the glory of Kedar shall come to an end. New Revised Standard Version For thus the Lord said to me: Within a year, according to the years of a hired worker, all the glory of Kedar will come to an end; Translations from Aramaic Lamsa BibleFor thus has the LORD said to me: Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail; Peshitta Holy Bible Translated Because thus LORD JEHOVAH said to me: “In a whole year, like the years of a hired man, all the honor of Qedar will end OT Translations JPS Tanakh 1917For thus hath the Lord said unto me: 'Within a year, according to the years of a hireling, and all the glory of Kedar shall fail; Brenton Septuagint Translation For thus said the Lord to me, Yet a year, as the year of an hireling, and the glory of the sons of Kedar shall fail: Additional Translations ... Audio Bible Context A Prophecy Against Arabia…15For they flee from the sword—the sword that is drawn—from the bow that is bent, and from the stress of battle. 16For this is what the Lord says to me: “Within one year, as a hired worker would count it, all the glory of Kedar will be gone. 17The remaining archers, the warriors of Kedar, will be few.” For the LORD, the God of Israel, has spoken.… Cross References Jeremiah 49:28-33 Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated, this is what the LORD says: “Rise up, advance against Kedar, and destroy the people of the east! / They will take their tents and flocks, their tent curtains and all their goods. They will take their camels for themselves. They will shout to them: ‘Terror is on every side!’ / Run! Escape quickly! Lie low, O residents of Hazor,” declares the LORD, “for Nebuchadnezzar king of Babylon has drawn up a plan against you; he has devised a strategy against you. ... Ezekiel 25:13 therefore this is what the Lord GOD says: I will stretch out My hand against Edom and cut off from it both man and beast. I will make it a wasteland, and from Teman to Dedan they will fall by the sword. Amos 1:12 So I will send fire upon Teman to consume the citadels of Bozrah.” Jeremiah 25:23-24 Dedan, Tema, Buz, and all who cut the corners of their hair; / all the kings of Arabia, and all the kings of the mixed tribes who dwell in the desert; Jeremiah 49:7-22 Concerning Edom, this is what the LORD of Hosts says: “Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom decayed? / Turn and run! Lie low, O dwellers of Dedan, for I will bring disaster on Esau at the time I punish him. / If grape gatherers came to you, would they not leave some gleanings? Were thieves to come in the night, would they not steal only what they wanted? ... Obadiah 1:1-9 This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about Edom—We have heard a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, “Rise up, and let us go to battle against her!”— / “Behold, I will make you small among the nations; you will be deeply despised. / The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’ ... Psalm 137:7 Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!” Lamentations 4:21-22 So rejoice and be glad, O Daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz. Yet the cup will pass to you as well; you will get drunk and expose yourself. / O Daughter of Zion, your punishment is complete; He will not prolong your exile. But He will punish your iniquity, O Daughter of Edom; He will expose your sins. Ezekiel 35:1-15 Moreover, the word of the LORD came to me, saying, / “Son of man, set your face against Mount Seir and prophesy against it, / and declare that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Mount Seir. I will stretch out My hand against you and make you a desolate waste. ... Malachi 1:2-4 “I have loved you,” says the LORD. But you ask, “How have You loved us?” “Was not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet Jacob I have loved, / but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.” / Though Edom may say, “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” this is what the LORD of Hosts says: “They may build, but I will demolish. They will be called the Land of Wickedness, and a people with whom the LORD is indignant forever. Matthew 24:35 Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away. Luke 21:33 Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away. 2 Peter 3:8-10 Beloved, do not let this one thing escape your notice: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day. / The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance. / But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare. Revelation 18:10 In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.” Revelation 18:17 For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance Treasury of Scripture For thus has the LORD said to me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: according Isaiah 16:14 But now the LORD hath spoken, saying, Within three years, as the years of an hireling, and the glory of Moab shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble. Job 7:1 Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling? Kedar Isaiah 42:11 Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains. Isaiah 60:7 All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory. Genesis 25:13 And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of Ishmael, Nebajoth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam, Jump to Previous Bound Consumed Contract Count End Fail Glory Hired Hireling Honour Kedar Pomp Splendor Within Worker WorkingJump to Next Bound Consumed Contract Count End Fail Glory Hired Hireling Honour Kedar Pomp Splendor Within Worker WorkingIsaiah 21 1. The prophet, bewailing the captivity of his people, 6. sees in a vision the fall of Babylon by the Medes and Persians. 11. Edom, scorning the prophet, is moved to repentance. 13. The set time of Arabia's calamity. For this is what the Lord has said to me This phrase establishes the divine authority and origin of the message. The Hebrew word for "Lord" here is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His sovereignty and faithfulness. The phrase underscores the prophetic nature of Isaiah's message, indicating that it is not merely human speculation but a revelation from God Himself. This divine communication assures the reader of the reliability and seriousness of the prophecy. Within one year as a hired worker counts it all the glory of Kedar will be gone And all the glory of Kedar shall fail.--Kedar is used, as in Psalm 120:5, Song of Solomon 1:5, generically for the nomadic tribes of Arabia, including Dedan. Verse 16. - Within a year, according to the years of an hireling (see the comment on Isaiah 16:14). All the glory of Kedar shall fail. "Kedar" is a name of greater note than either Dedan or Tome. It seems to be used here as inclusive of Dedan, perhaps as a designation of the northern Arabians generally. The people of Kedar, like those of Dedan, carried on trade with Tyro (Ezekiel 27:21). They dwelt partly in tents (Psalm 120:5; Jeremiah 49:29), partly in villages (Isaiah 42:11), and were rich in flocks and herds and in camels. Though not mentioned in the inscriptions of Sargon, Sennacherib, or Esarhaddon, the contemporaries of Isaiah, they hold a prominent place in those of Esarhaddon's son and successor, Asshurbanipal, with whom they carried on a war of some considerable duration in conjunction with the Nabathaeans (G. Smith, 'History of Asshur-bani-pal,' pp. 261-290).
Hebrew Forכִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this [is what] כֹ֛ה (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֖י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord says אָמַ֥ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to me: אֵלָ֑י (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to “Within one year, שָׁנָה֙ (šā·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8141: A year as a hired worker שָׂכִ֔יר (śā·ḵîr) Adjective - masculine singular Strong's 7916: A man at wages would count [it], כִּשְׁנֵ֣י (kiš·nê) Preposition-k | Noun - feminine plural construct Strong's 8141: A year all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the glory כְּב֥וֹד (kə·ḇō·wḏ) Noun - masculine singular construct Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness of Kedar קֵדָֽר׃ (qê·ḏār) Noun - proper - feminine singular Strong's 6938: Kedar -- perhaps 'swarthy', a son of Ishmael, also his desc will be gone. וְכָלָ֖ה (wə·ḵā·lāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent Links Isaiah 21:16 NIVIsaiah 21:16 NLT Isaiah 21:16 ESV Isaiah 21:16 NASB Isaiah 21:16 KJV Isaiah 21:16 BibleApps.com Isaiah 21:16 Biblia Paralela Isaiah 21:16 Chinese Bible Isaiah 21:16 French Bible Isaiah 21:16 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 21:16 For the Lord said to me Within (Isa Isi Is) |