Isaiah 16:4
New International Version
Let the Moabite fugitives stay with you; be their shelter from the destroyer.” The oppressor will come to an end, and destruction will cease; the aggressor will vanish from the land.

New Living Translation
Let our refugees stay among you. Hide them from our enemies until the terror is past.” When oppression and destruction have ended and enemy raiders have disappeared,

English Standard Version
let the outcasts of Moab sojourn among you; be a shelter to them from the destroyer. When the oppressor is no more, and destruction has ceased, and he who tramples underfoot has vanished from the land,

Berean Standard Bible
Let my fugitives stay with you; be a refuge for Moab from the destroyer.” When the oppressor has gone, destruction has ceased, and the oppressors have vanished from the land,

King James Bible
Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

New King James Version
Let My outcasts dwell with you, O Moab; Be a shelter to them from the face of the spoiler. For the extortioner is at an end, Devastation ceases, The oppressors are consumed out of the land.

New American Standard Bible
“Let the outcasts of Moab stay with you; Be a hiding place to them from the destroyer.” For the oppressor has come to an end, destruction has ceased, Oppressors have been removed from the land.

NASB 1995
“Let the outcasts of Moab stay with you; Be a hiding place to them from the destroyer.” For the extortioner has come to an end, destruction has ceased, Oppressors have completely disappeared from the land.

NASB 1977
“Let the outcasts of Moab stay with you; Be a hiding place to them from the destroyer.” For the extortioner has come to an end, destruction has ceased, Oppressors have completely disappeared from the land.

Legacy Standard Bible
Let the banished of Moab sojourn with you; Be a hiding place to them from the destroyer.” For the extortioner has come to an end, destruction has ceased, Oppressors have completely disappeared from the land.

Amplified Bible
“Let our outcasts of Moab live among you; Be a [sheltered] hiding place to them from the destroyer.” For the extortioner has come to an end, destruction has ceased, Oppressors [who trample men] have completely disappeared from the land,

Christian Standard Bible
Let my refugees stay with you; be a refuge for Moab from the aggressor. When the oppressor has gone, destruction has ended, and marauders have vanished from the land,

Holman Christian Standard Bible
Let my refugees stay with you; be a refuge for Moab from the aggressor. When the oppressor has gone, destruction has ended, and marauders have vanished from the land.

American Standard Version
Let mine outcasts dwell with thee; as for Moab, be thou a covert to him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nought, destruction ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

Contemporary English Version
Let our people live in your country and find safety here." Moab, your cruel enemies will disappear; they will no longer attack and destroy your land.

English Revised Version
Let mine outcasts dwell with thee; as for Moab, be thou a covert to him from the face of the spoiler: for the extortioner is brought to nought, spoiling ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

GOD'S WORD® Translation
Let the fugitives from Moab stay with you a while. Be their refuge from the destroyer. Ruthless people will come to an end. The destruction will end. The one who tramples others will be gone.

Good News Translation
Let us stay in your land. Protect us from those who want to destroy us." (Oppression and destruction will end, and those who are devastating the country will be gone.

International Standard Version
Let the fugitives from Moab settle among you; be a shelter to them from the destroyer. When the oppressor comes to an end, and destruction has ceased, and the marauder has vanished from the land,

Majority Standard Bible
Let my fugitives stay with you; be a refuge for Moab from the destroyer.” When the oppressor has gone, destruction has ceased, and the oppressors have vanished from the land,

NET Bible
Please let the Moabite fugitives live among you. Hide them from the destroyer!" Certainly the one who applies pressure will cease, the destroyer will come to an end, those who trample will disappear from the earth.

New Heart English Bible
Let my outcasts dwell with you. As for Moab, be a hiding place for him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.

Webster's Bible Translation
Let my outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

World English Bible
Let my outcasts dwell with you! As for Moab, be a hiding place for him from the face of the destroyer. For the extortionist is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.
Literal Translations
Literal Standard Version
My outcasts sojourn in you, O Moab, "" Be a secret hiding place for them, "" From the face of a destroyer, "" For the extortioner has ceased, "" Devastation has been finished, "" The tramplers are consumed out of the land.

Young's Literal Translation
Sojourn in thee do My outcasts, O Moab, Be a secret hiding-place to them, From the face of a destroyer, For ceased hath the extortioner, Finished hath been a destroyer, Consumed the treaders down out of the land.

Smith's Literal Translation
The outcast shall dwell with thee, Moab; be thou a covering to them from the face of him laying waste: for the oppressor ceased, violence was finished, the treaders-down were consumed out of the land.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
My fugitives shall dwell with thee: O Moab, be thou a covert to them from the face of the destroyer: for the dust is at an end, the wretch is consumed: he hath failed, that trod the earth under foot.

Catholic Public Domain Version
My fugitives will live with you. Become a hiding place, O Moab, from the face of the destroyer. For the dust is at its end; the miserable one has been consumed. He who trampled the earth has failed.

New American Bible
Let the outcasts of Moab live with you, be their shelter from the destroyer. When there is an end to the oppressor, when destruction has ceased, and the marauders have vanished from the land,

New Revised Standard Version
let the outcasts of Moab settle among you; be a refuge to them from the destroyer.” When the oppressor is no more, and destruction has ceased, and marauders have vanished from the land,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Let the outcasts of Moab dwell with you; be a shelter to them from the face of the spoiler; for the destroyer is at an end, and the spoiler ceases, the oppressors are consumed out of the land.

Peshitta Holy Bible Translated
The outcasts of Moab shall dwell in you. Be to them a refuge from before the plunderer, because the dust is destroyed and the plunderer is ended and the trampler of the land is finished
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Let mine outcasts dwell with thee; As for Moab, be thou a covert to him from the face of the spoiler.' For the extortion is at an end, spoiling ceaseth, They that trampled down are consumed out of the land;

Brenton Septuagint Translation
The fugitives of Moab shall sojourn with thee; they shall be to you a shelter from the face of the pursuer: for thine alliance has been taken away, and the oppressing ruler has perished from off the earth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prophecy of Moab's Devastation
3“Give us counsel; render a decision. Shelter us at noonday with shade as dark as night. Hide the refugees; do not betray the one who flees. 4Let my fugitives stay with you; be a refuge for Moab from the destroyer.” When the oppressor has gone, destruction has ceased, and the oppressors have vanished from the land, 5in loving devotion a throne will be established in the tent of David. A judge seeking justice and hastening righteousness will sit on it in faithfulness.…

Cross References
Matthew 25:35
For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in,

Hebrews 13:2
Do not neglect to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it.

Deuteronomy 23:15-16
Do not return a slave to his master if he has taken refuge with you. / Let him live among you wherever he chooses, in the town of his pleasing. Do not oppress him.

Romans 12:13
Share with the saints who are in need. Practice hospitality.

Leviticus 19:34
You must treat the foreigner living among you as native-born and love him as yourself, for you were foreigners in the land of Egypt. I am the LORD your God.

Matthew 5:7
Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.

1 Peter 4:9
Show hospitality to one another without complaining.

Exodus 22:21
You must not exploit or oppress a foreign resident, for you yourselves were foreigners in the land of Egypt.

Luke 6:36
Be merciful, just as your Father is merciful.

Galatians 6:10
Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith.

Job 31:32
but no stranger had to lodge on the street, for my door has been open to the traveler—

James 2:13
For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.

1 John 3:17
If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him?

Proverbs 31:8-9
Open your mouth for those with no voice, for the cause of all the dispossessed. / Open your mouth, judge righteously, and defend the cause of the poor and needy.

Acts 28:2
The islanders showed us extraordinary kindness. They kindled a fire and welcomed all of us because it was raining and cold.


Treasury of Scripture

Let my outcasts dwell with you, Moab; be you a covert to them from the face of the spoiler: for the extortionist is at an end, the spoiler ceases, the oppressors are consumed out of the land.

mine

Deuteronomy 23:15,16
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: …

Deuteronomy 24:14
Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

Jeremiah 21:12
O house of David, thus saith the LORD; Execute judgment in the morning, and deliver him that is spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go out like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

for

Isaiah 14:4
That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!

Isaiah 33:1
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Isaiah 51:13
And forgettest the LORD thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?

extortioner.

Isaiah 15:6
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

Isaiah 25:10
For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.

Zechariah 10:5
And they shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded.

Jump to Previous
Ace Ceased Ceases Ceaseth Completely Consumed Cover Covert Cruel Crushing Cut Destroyer Destruction Disappeared Dwell End Extortion Extortioner Face Foot Forced Fugitives Hiding Making Moab Moabite Nought Ones Oppressor Oppressors Outcasts Pleasure Poor Refuge Resting-Place Shelter Sojourn Spoiler Spoiling Trampled Tramples Vanished Waste
Jump to Next
Ace Ceased Ceases Ceaseth Completely Consumed Cover Covert Cruel Crushing Cut Destroyer Destruction Disappeared Dwell End Extortion Extortioner Face Foot Forced Fugitives Hiding Making Moab Moabite Nought Ones Oppressor Oppressors Outcasts Pleasure Poor Refuge Resting-Place Shelter Sojourn Spoiler Spoiling Trampled Tramples Vanished Waste
Isaiah 16
1. Moab is exhorted to yield obedience to the throne of David
6. Moab is threatened for her pride
9. The prophet bewails her
12. The judgment of Moab














Let my fugitives stay with you
This phrase speaks to the theme of refuge and protection. The Hebrew root for "fugitives" is "נָדַד" (nadad), which means to wander or flee. Historically, this reflects the context of Moabite refugees seeking asylum in Judah during a time of distress. The call to provide shelter is a divine directive, emphasizing the biblical principle of hospitality and care for the displaced, resonating with God's compassion for the vulnerable.

be a refuge for Moab
The word "refuge" comes from the Hebrew "מָעוֹז" (ma'oz), meaning a place of safety or protection. This highlights the role of Judah as a sanctuary for Moab, despite their historical enmity. It underscores the biblical mandate to love one's neighbor and offer protection, reflecting God's own nature as a refuge for His people. This call to be a refuge is a powerful reminder of the Christian duty to extend grace and mercy.

from the destroyer
The term "destroyer" in Hebrew is "שׁוֹדֵד" (shoded), indicating one who lays waste or devastates. This could refer to invading armies or divine judgment. The historical context may point to Assyrian aggression, a common threat during Isaiah's time. Spiritually, it symbolizes any force that seeks to harm or oppress. The verse reassures that God provides protection against such threats, encouraging believers to trust in His sovereign care.

When the oppressor is no more
The "oppressor" is translated from "לֹחֵץ" (lohets), meaning one who crushes or afflicts. This phrase offers hope and assurance that tyranny and injustice are temporary. It reflects the biblical promise of deliverance and the ultimate triumph of God's justice. Historically, it speaks to the eventual downfall of oppressive regimes, reinforcing the belief in God's righteous intervention in human affairs.

when destruction has ceased
"Destruction" comes from the Hebrew "כָּלָה" (kalah), meaning to be finished or completed. This phrase conveys the end of calamity and suffering. It is a prophetic assurance that God will bring an end to chaos and restore peace. Theologically, it points to the eschatological hope of a new creation where suffering is no more, encouraging believers to persevere in faith.

and the aggressor has vanished from the land
The "aggressor" is derived from "דּוֹרֵךְ" (dorek), meaning one who treads down or oppresses. This phrase promises the removal of those who cause harm and unrest. It is a declaration of God's power to eliminate evil and restore righteousness. Historically, it reassures the faithful of God's control over nations and His ability to bring about justice, inspiring confidence in His ultimate plan for peace.

(4) Let mine outcasts dwell with thee . . .--Better, let the outcasts of Moab dwell with thee. Judah, as being herself in safety, is once more appealed to to show mercy to the Moabite fugitives. The "oppressors" are, literally, they that trample under foot.

Verse 4. - Let mine outcasts dwell with thee, Moab. The change of one accent will allow of this passage being translated, Let the outcasts of Moab dwell with thee; and so it is rendered by the LXX., the Syriac, by Lowth, Gesenius, Hitzig, Ewald, and Mr. Cheyne. Delitzsch and Dr. Kay agree with the Authorized Version. For the extortioner is at an end. This seems to be urged as a reason why the protection asked should be given: it will not be for long - the oppressor is about to receive chastisement. He is called "the extortioner," as exacting the utmost possible tribute from conquered lands. Such exaction was characteristic of Assyria (2 Kings 15:19; 2 Kings 18:14; 'Assyrian Inscriptions,' passim). The spoiler ceaseth; literally, devastation ceaseth.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Let my fugitives
נִדָּחַ֔י (nid·dā·ḥay)
Verb - Nifal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 5080: To impel, thrust, banish

stay with you;
יָג֤וּרוּ (yā·ḡū·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility

be
הֱוִי־ (hĕ·wî-)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 1933: To fall

a refuge
סֵ֥תֶר (sê·ṯer)
Noun - masculine singular
Strong's 5643: A covering, hiding place, secrecy

for Moab
מוֹאָ֛ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the destroyer.”
שׁוֹדֵ֑ד (šō·w·ḏêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin

When
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the oppressor
הַמֵּץ֙ (ham·mêṣ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4160: To press, to oppress

has gone,
אָפֵ֤ס (’ā·p̄ês)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 656: To cease, fail, come to an end

destruction
שֹׁ֔ד (šōḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 7701: Violence, havoc, devastation, ruin

has ceased,
כָּ֣לָה (kā·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

and the oppressors
רֹמֵ֖ס (rō·mês)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7429: To tread upon

have vanished
תַּ֥מּוּ (tam·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 8552: To be complete or finished

from the land,
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Isaiah 16:4 NIV
Isaiah 16:4 NLT
Isaiah 16:4 ESV
Isaiah 16:4 NASB
Isaiah 16:4 KJV

Isaiah 16:4 BibleApps.com
Isaiah 16:4 Biblia Paralela
Isaiah 16:4 Chinese Bible
Isaiah 16:4 French Bible
Isaiah 16:4 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 16:4 Let my outcasts dwell with you! (Isa Isi Is)
Isaiah 16:3
Top of Page
Top of Page