Verse (Click for Chapter) New International Version Those who trusted in Cush and boasted in Egypt will be dismayed and put to shame. New Living Translation Then the Philistines will be thrown into panic, for they counted on the power of Ethiopia and boasted of their allies in Egypt! English Standard Version Then they shall be dismayed and ashamed because of Cush their hope and of Egypt their boast. Berean Standard Bible Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed. King James Bible And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory. New King James Version Then they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation and Egypt their glory. New American Standard Bible Then they will be terrified and ashamed because of Cush their hope and Egypt their pride. NASB 1995 “Then they will be dismayed and ashamed because of Cush their hope and Egypt their boast. NASB 1977 “Then they shall be dismayed and ashamed because of Cush their hope and Egypt their boast. Legacy Standard Bible Then they will be dismayed and ashamed because of Ethiopia their hope and Egypt their boast. Amplified Bible Then they will be dismayed and ashamed because of Cush their hope and Egypt their boast. Christian Standard Bible Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed. Holman Christian Standard Bible Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed. American Standard Version And they shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory. Aramaic Bible in Plain English And they shall be defeated and they will be ashamed of Cush their trust, and of Egypt their glory Brenton Septuagint Translation And the Egyptians being defeated shall be ashamed of the Ethiopians, in whom they had trusted; for they were their glory. Contemporary English Version They will be confused and frustrated, because they depended on Ethiopia and bragged about Egypt. Douay-Rheims Bible And they shall be afraid, and ashamed of Ethiopia their hope, and of Egypt their glory. English Revised Version And they shall be dismayed and ashamed, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory. GOD'S WORD® Translation Then the people will be shattered and ashamed because Sudan was their hope and Egypt was their beauty. Good News Translation Those who have put their trust in Ethiopia and have boasted about Egypt will be disillusioned, their hopes shattered. International Standard Version Then they will be dismayed and put to shame because of Cush, their hope, and Egypt, their jewel. JPS Tanakh 1917 And they shall be dismayed and ashamed, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory. Literal Standard Version and they have been frightened and ashamed of Cush their confidence, and of Egypt their beauty, Majority Standard Bible Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed. New American Bible They shall be dismayed and ashamed because of Ethiopia, their hope, and because of Egypt, their boast. NET Bible Those who put their hope in Cush and took pride in Egypt will be afraid and embarrassed. New Revised Standard Version And they shall be dismayed and confounded because of Ethiopia their hope and of Egypt their boast. New Heart English Bible They will be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory. Webster's Bible Translation And they shall be afraid and ashamed of Cush their expectation, and of Egypt their glory. World English Bible They will be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory. Young's Literal Translation and they have been affrighted and ashamed of Cush their confidence, and of Egypt their beauty, Additional Translations ... Context A Sign Against Egypt and Cush…4so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks—to Egypt’s shame. 5Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed. 6And on that day the dwellers of this coastland will say, ‘See what has happened to our source of hope, those to whom we fled for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?’ ”… Cross References 1 Corinthians 3:21 Therefore, stop boasting in men. All things are yours, 2 Kings 18:21 Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him. Isaiah 30:3 But Pharaoh's protection will become your shame, and the refuge of Egypt's shade your disgrace. Isaiah 31:1 Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD. Isaiah 36:9 For how can you repel a single officer among the least of my master's servants when you depend on Egypt for chariots and horsemen? Isaiah 37:9 Now Sennacherib had been warned about Tirhakah king of Cush: "He has set out to fight against you." On hearing this, Sennacherib sent messengers to Hezekiah, saying, Jeremiah 9:23 This is what the LORD says: "Let not the wise man boast in his wisdom, nor the strong man in his strength, nor the wealthy man in his riches. Treasury of Scripture And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory. afraid Isaiah 30:3,5,7 Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion… Isaiah 36:6 Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him. 2 Kings 18:21 Now, behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, on which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust on him. their glory Isaiah 2:22 Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of? Jeremiah 9:23,24 Thus saith the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches: … Jeremiah 17:5 Thus saith the LORD; Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the LORD. Jump to Previous Affrighted Afraid Ashamed Beauty Boast Boasted Confidence Confounded Cush Dismayed Egypt Ethiopia Expectation Faith Fear Full Glory Hope Longer Shame Terrified TrustedJump to Next Affrighted Afraid Ashamed Beauty Boast Boasted Confidence Confounded Cush Dismayed Egypt Ethiopia Expectation Faith Fear Full Glory Hope Longer Shame Terrified TrustedIsaiah 20 1. A type prefiguring the shameful captivity of Egypt and Ethiopia.Verse 5. - They shall be afraid and ashamed. Those who have resorted to Egypt and Ethiopia for aid shall be "ashamed" of their folly in doing so, and "afraid" of its consequences (see the last clause of ver. 6). Parallel Commentaries ... Hebrew Those who made Cushמִכּוּשׁ֙ (mik·kūš) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 3568: A son of Ham, also his descendants, also a land in the southern Nile Valley their hope מַבָּטָ֔ם (mab·bā·ṭām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 4007: Something expected, expectation and Egypt מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa their boast תִּפְאַרְתָּֽם׃ (tip̄·’ar·tām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 8597: Beauty, glory will be dismayed וְחַתּ֖וּ (wə·ḥat·tū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear and ashamed. וָבֹ֑שׁוּ (wā·ḇō·šū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed Links Isaiah 20:5 NIVIsaiah 20:5 NLT Isaiah 20:5 ESV Isaiah 20:5 NASB Isaiah 20:5 KJV Isaiah 20:5 BibleApps.com Isaiah 20:5 Biblia Paralela Isaiah 20:5 Chinese Bible Isaiah 20:5 French Bible Isaiah 20:5 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 20:5 They will be dismayed and confounded because (Isa Isi Is) |