Verse (Click for Chapter) New International Version And it will be said: “Build up, build up, prepare the road! Remove the obstacles out of the way of my people.” New Living Translation God says, “Rebuild the road! Clear away the rocks and stones so my people can return from captivity.” English Standard Version And it shall be said, “Build up, build up, prepare the way, remove every obstruction from my people’s way.” Berean Standard Bible And it will be said, “Build it up, build it up, prepare the way, take every obstacle out of the way of My people.” King James Bible And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people. New King James Version And one shall say, “Heap it up! Heap it up! Prepare the way, Take the stumbling block out of the way of My people.” New American Standard Bible And it will be said, “Build up, build up, prepare the way, Remove every obstacle from the way of My people.” NASB 1995 And it will be said, “Build up, build up, prepare the way, Remove every obstacle out of the way of My people.” NASB 1977 And it shall be said, “Build up, build up, prepare the way, Remove every obstacle out of the way of My people.” Legacy Standard Bible And it will be said, “Build up, build up, prepare the way, Remove every stumbling block out of the way of My people.” Amplified Bible And it will be said, “Build up, build up, clear the way. Remove the stumbling block out of the way [of the spiritual return] of My people.” Christian Standard Bible He said, “Build it up, build it up, prepare the way, remove every obstacle from my people’s way.” Holman Christian Standard Bible He said,” Build it up, build it up, prepare the way, remove every obstacle from My people’s way.” American Standard Version And he will say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people. Contemporary English Version The LORD says, "Clear the road! Get it ready for my people." English Revised Version And he shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people. GOD'S WORD® Translation It will be said: "Build a road! Build a road! Prepare the way! Remove every obstacle in the way of my people!" Good News Translation The LORD says, "Let my people return to me. Remove every obstacle from their path! Build the road and make it ready! International Standard Version And one has said: 'Build up! Build up the road! Prepare the highway! Remove every obstacle from my people's way.' NET Bible He says, "Build it! Build it! Clear a way! Remove all the obstacles out of the way of my people!" New Heart English Bible He will say, "Build up, build up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people." Webster's Bible Translation And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people. Majority Text Translations Majority Standard BibleAnd it will be said, “Build it up, build it up, prepare the way, take every obstacle out of the way of My people.” World English Bible He will say, “Build up, build up, prepare the way! Remove the stumbling-block out of the way of my people.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd He has said, “Raise up, raise up, prepare a way, "" Lift a stumbling-block out of the way of My people.” Young's Literal Translation And he hath said, 'Raise up, raise up, prepare a way, Lift a stumbling-block out of the way of My people.' Smith's Literal Translation And he shall say, Lift ye up, lift ye up; clear the way, take up the stumbling block out of the way of my people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will say: Make a way: give free passage, turn out of the path, take away the stumblingblocks out of the way of my people. Catholic Public Domain Version And I will say: “Make way! Grant passage! Move to the side of the path! Take the obstacles out of the way of my people!” New American Bible And I say: Build up, build up, prepare the way, remove every obstacle from my people’s way. New Revised Standard Version It shall be said, “Build up, build up, prepare the way, remove every obstruction from my people’s way.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd shall say, Clear up, clear up, prepare the way, take up the stumblingblocks out of the path of my people. Peshitta Holy Bible Translated And they will say: "Make clear, restore the road and lift up the stumbling stones from the road of my people" OT Translations JPS Tanakh 1917And He will say: Cast ye up, cast ye up, clear the way, Take up the stumblingblock out of the way of My people. Brenton Septuagint Translation And they shall say, Clear the ways before him, and take up the stumbling-blocks out of the way of my people. Additional Translations ... Audio Bible Context Healing for the Repentant14And it will be said, “Build it up, build it up, prepare the way, take every obstacle out of the way of My people.” 15For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble in spirit, to restore the spirit of the lowly and revive the heart of the contrite.… Cross References Isaiah 40:3-4 A voice of one calling: “Prepare the way for the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert. / Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill made low; the uneven ground will become smooth, and the rugged land a plain. Isaiah 62:10 Go out, go out through the gates; prepare the way for the people! Build it up, build up the highway; clear away the stones; raise a banner for the nations! Matthew 3:3 This is he who was spoken of through the prophet Isaiah: “A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.’” Luke 3:4-5 as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet: “A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him. / Every valley shall be filled in, and every mountain and hill made low. The crooked ways shall be made straight, and the rough ways smooth. Malachi 3:1 “Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple—the Messenger of the covenant, in whom you delight—see, He is coming,” says the LORD of Hosts. Psalm 68:4 Sing to God! Sing praises to His name. Exalt Him who rides on the clouds—His name is the LORD—and rejoice before Him. Psalm 107:7 He led them on a straight path to reach a city where they could live. Jeremiah 18:15 Yet My people have forgotten Me. They burn incense to worthless idols that make them stumble in their ways, leaving the ancient roads to walk on rutted bypaths instead of on the highway. Matthew 11:10 This is the one about whom it is written: ‘Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.’ Mark 1:2-3 As it is written in Isaiah the prophet: “Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way.” / “A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.’” John 1:23 John replied in the words of Isaiah the prophet: “I am a voice of one calling in the wilderness, ‘Make straight the way for the Lord.’” Isaiah 35:8 And there will be a highway called the Way of Holiness. The unclean will not travel it—only those who walk in the Way—and fools will not stray onto it. Isaiah 52:11-12 Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD. / For you will not leave in a hurry nor flee in haste, for the LORD goes before you, and the God of Israel is your rear guard. Zechariah 8:12 “For the seed will be prosperous, the vine will yield its fruit, the ground will yield its produce, and the skies will give their dew. To the remnant of this people I will give all these things as an inheritance. Romans 15:20 In this way I have aspired to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else’s foundation. Treasury of Scripture And shall say, Cast you up, cast you up, prepare the way, take up the stumbling block out of the way of my people. cast Isaiah 35:8 And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein. Isaiah 40:3 The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God. Isaiah 62:10 Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people. take Romans 14:13 Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way. 1 Corinthians 1:23 But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness; 1 Corinthians 8:9,13 But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak… Jump to Previous Build Cast Clear High Obstacle Obstacles People's Prepare Raise Ready Remove Road Stumblingblock Stumbling-Block Stumbling-Blocks WayJump to Next Build Cast Clear High Obstacle Obstacles People's Prepare Raise Ready Remove Road Stumblingblock Stumbling-Block Stumbling-Blocks WayIsaiah 57 1. The blessed death of the righteous3. God reproves the People for their idolatry 13. He gives promises of mercy to the penitent And it will be said This phrase introduces a divine proclamation, indicating a message from God. In the prophetic literature, such declarations often signal a shift or a new directive from the Lord. This is a common feature in the prophetic books, where God speaks through His prophets to guide, correct, or encourage His people. Build it up, build it up Prepare the way Take every obstacle out of the way of My people Persons / Places / Events 1. IsaiahA major prophet in the Old Testament, Isaiah is the author of the book that bears his name. He prophesied to the Kingdom of Judah during a time of moral and spiritual decline. 2. God's People Refers to the Israelites, who were often in need of spiritual renewal and guidance. In a broader sense, it can also apply to all believers who are part of God's covenant community. 3. The Road Symbolically represents the path of righteousness and spiritual journey that God's people are called to walk. It signifies the way to God and His promises. 4. Obstacles These are the hindrances or barriers that prevent God's people from fully experiencing His presence and blessings. They can be sins, false teachings, or any form of spiritual impediment. 5. The Call to Action The command to "build up" and "prepare the road" is a divine directive for spiritual leaders and believers to facilitate a clear path for others to come to God. Teaching Points Spiritual PreparationBelievers are called to actively participate in preparing their hearts and lives for God's presence. This involves repentance, prayer, and seeking holiness. Role of Community The call to "build up" is a communal effort. The church is tasked with supporting one another in removing spiritual obstacles and encouraging growth. Identifying Obstacles Personal reflection is necessary to identify what hinders our walk with God. This could be sin, distractions, or misplaced priorities. Leadership Responsibility Spiritual leaders have a duty to guide their communities in truth, helping to clear the path for others to encounter God. Continuous Renewal The process of building up and removing obstacles is ongoing. Believers must continually seek God's guidance and strength to maintain a clear path. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Isaiah 57:14?2. How can we "build up the road" in our spiritual lives today? 3. What obstacles must be removed to prepare for God's presence in Isaiah 57:14? 4. How does Isaiah 57:14 connect with John the Baptist's message in Matthew 3:3? 5. What practical steps can we take to "remove the obstacles" in our hearts? 6. How does Isaiah 57:14 encourage community involvement in spiritual growth and renewal? 7. What does Isaiah 57:14 mean by "Build up, build up, prepare the way"? 8. How does Isaiah 57:14 relate to the concept of spiritual renewal? 9. What historical context influenced the message in Isaiah 57:14? 10. What are the top 10 Lessons from Isaiah 57? 11. What does 'heaven looks down on us' mean? 12. When is it time to scatter or gather stones? 13. How could the immense measurements of the New Jerusalem (Revelation 21:16) be architecturally or scientifically feasible? 14. Who was Charles Haddon Spurgeon? What Does Isaiah 57:14 Mean And it will be said• The phrase announces a fresh word from the Lord—an unchangeable decree that follows a long description of Israel’s idolatry and exile (Isaiah 57:3–13). • God Himself initiates the call; He is not waiting for His people to fix themselves. Cf. Isaiah 40:1-2, where comfort also begins with a divine statement. • The wording anticipates a future moment when restoration becomes public and unmistakable, echoing Isaiah 52:7, “How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news.” Build it up, build it up • Repetition signals urgency: the highway for God’s people must be raised without delay. • “Build” evokes the imagery of constructing a raised roadway or causeway: – Isaiah 35:8 speaks of a “highway of holiness.” – Isaiah 62:10 commands, “Build up the highway, clear the stones.” • Spiritually, the call is to edify—strengthen faith, doctrine, and community (Ephesians 2:20-22). • Historically, the words pointed to the return from Babylon; prophetically, they look to the coming kingdom where Jerusalem is safely established (Zechariah 14:9-11). Prepare the way • Isaiah’s language links directly to 40:3, “Prepare the way for the LORD,” which the New Testament applies to John the Baptist (Matthew 3:1-3; Luke 3:4-6). • Preparing the way means: – Clearing confusion with clear teaching of truth (2 Timothy 4:2). – Calling people to repentance so hearts are ready for the King (Mark 1:2-4). – Organizing practical help for returning exiles or, today, for believers approaching God together (Acts 2:44-47). • The ultimate “way” is Christ Himself (John 14:6); every act of preparation points to Him. Take every obstacle out of the way of My people • Obstacles include anything that causes stumbling—sin, false worship, injustice, or discouragement (Hebrews 12:1; Romans 14:13). • God commands their removal because He intends unhindered fellowship with His own (Ezekiel 11:19-20). • For leaders and believers alike, this means: – Confronting and forsaking personal sin (1 John 1:9). – Addressing corporate wrongs—legalism, partiality, false teaching (Titus 1:10-11). – Providing tangible assistance so none are left behind (James 2:15-17). • The promise anticipates the day when every stumbling block is gone and “nothing impure will ever enter” the New Jerusalem (Revelation 21:27). summary Isaiah 57:14 proclaims God’s decisive move to restore His people. He issues an urgent, repeated command to build a clear, elevated highway, prepares hearts for His arrival, and insists that every hindrance be removed. Historically it encouraged exiles returning to Judah; spiritually it calls believers to cooperate with God’s redemptive work—edifying one another, heralding the coming King, and clearing away sin and stumbling blocks so that His people may walk unimpeded in holiness and joy. (14) And shall say . . .--Better, And one said. The prophet hears, as it were, a voice behind him, bringing an oracle from Heaven, which renews the cry of the herald in Isaiah 40:3. The verb, cast up, points to the construction of the "highway" of a spiritual return, from which all impediments are removed.Verse 14. - And shall say; rather, and one said. The prophet hears a voice, saying, Cast ye up, cast ye up; i.e. make a highway to the holy mountain by heaping up material (Isaiah 62:10); and, having made it, remove every obstruction from the path of my (righteous) people. The voice is, probably, an angelic one.Parallel Commentaries ... Hebrew And it will be said,וְאָמַ֥ר (wə·’ā·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Build it up, סֹֽלּוּ־ (sōl·lū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 5549: To mound up, to exalt, to oppose build it up, סֹ֖לּוּ (sōl·lū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 5549: To mound up, to exalt, to oppose prepare פַּנּוּ־ (pan·nū-) Verb - Piel - Imperative - masculine plural Strong's 6437: To turn, to face, appear, look the way, דָ֑רֶךְ (ḏā·reḵ) Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action take הָרִ֥ימוּ (hā·rî·mū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise every obstacle מִכְשׁ֖וֹל (miḵ·šō·wl) Noun - masculine singular Strong's 4383: A stumbling, means or occasion of stumbling, a stumbling block out of the way מִדֶּ֥רֶךְ (mid·de·reḵ) Preposition-m | Noun - common singular construct Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action of My people.” עַמִּֽי׃ (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Links Isaiah 57:14 NIVIsaiah 57:14 NLT Isaiah 57:14 ESV Isaiah 57:14 NASB Isaiah 57:14 KJV Isaiah 57:14 BibleApps.com Isaiah 57:14 Biblia Paralela Isaiah 57:14 Chinese Bible Isaiah 57:14 French Bible Isaiah 57:14 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 57:14 He will say Cast up cast up (Isa Isi Is) |