Verse (Click for Chapter) New International Version “However, the days are coming,” declares the LORD, “when it will no longer be said, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of Egypt,’ New Living Translation “But the time is coming,” says the LORD, “when people who are taking an oath will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who rescued the people of Israel from the land of Egypt.’ English Standard Version “Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when it shall no longer be said, ‘As the LORD lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,’ Berean Standard Bible Yet behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’ King James Bible Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt; New King James Version “Therefore behold, the days are coming,” says the LORD, “that it shall no more be said, ‘The LORD lives who brought up the children of Israel from the land of Egypt,’ New American Standard Bible “Therefore behold, days are coming,” declares the LORD, “when it will no longer be said, ‘As the LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,’ NASB 1995 “Therefore behold, days are coming,” declares the LORD, “when it will no longer be said, ‘As the LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,’ NASB 1977 “Therefore behold, days are coming,” declares the LORD, “when it will no longer be said, ‘As the LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,’ Legacy Standard Bible “Therefore behold, days are coming,” declares Yahweh, “when it will no longer be said, ‘As Yahweh lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,’ Amplified Bible “Therefore behold, the days are coming,” says the LORD, “when it will no longer be said, ‘As the LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,’ Christian Standard Bible “However, look, the days are coming” —the LORD’s declaration—“when it will no longer be said, ‘As the LORD lives who brought the Israelites from the land of Egypt,’ Holman Christian Standard Bible “However, take note! The days are coming"—the LORD’s declaration—"when it will no longer be said, ‘As the LORD lives who brought the Israelites from the land of Egypt,’ American Standard Version Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that it shall no more be said, As Jehovah liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt; Contemporary English Version A time will come when you will again worship me. But you will no longer call me the Living LORD who rescued Israel from Egypt. English Revised Version Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, As the LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt; GOD'S WORD® Translation "That is why the days are coming," declares the LORD, "when people will no longer begin an oath with, 'The LORD brought the people of Israel out of Egypt. As the LORD lives....' Good News Translation The LORD says, "The time is coming when people will no longer swear by me as the living God who brought the people of Israel out of the land of Egypt. International Standard Version "Therefore, days are coming," declares the LORD, "when it will no longer be said, 'As surely as the LORD lives, who brought up the Israelis from the land of Egypt.' Majority Standard Bible Yet behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’ NET Bible Yet I, the LORD, say: "A new time will certainly come. People now affirm their oaths with 'I swear as surely as the LORD lives who delivered the people of Israel out of Egypt.' New Heart English Bible Therefore look, the days come," says the LORD, "that it shall no more be said, 'As the LORD lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;' Webster's Bible Translation Therefore behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought the children of Israel out of the land of Egypt; World English Bible “Therefore behold, the days come,” says Yahweh, “that it will no more be said, ‘As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;’ Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, behold, days are coming,” "" A declaration of YHWH, "" “And it is not said anymore, "" YHWH lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt, Young's Literal Translation Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And it is not said any more: 'Jehovah liveth, who brought up The sons of Israel out of the land of Egypt,' Smith's Literal Translation For this, behold, the days coming, says Jehovah, and it shall no more be said, Jehovah lives who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt; Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore behold the days come, saith the Lord, when it shall be said no more: The Lord liveth, that brought for the children of Israel out of the land of Egypt: Catholic Public Domain Version Therefore, behold, the days are approaching, says the Lord, when it will no longer be said, ‘As the Lord lives, who led the sons of Israel away from the land of Egypt,’ New American Bible Therefore, days are coming—oracle of the LORD—when it will no longer be said, “As the LORD lives, who brought the Israelites out of Egypt”; New Revised Standard Version Therefore, the days are surely coming, says the LORD, when it shall no longer be said, “As the LORD lives who brought the people of Israel up out of the land of Egypt,” Translations from Aramaic Lamsa BibleNow, behold, the days are coming, says the LORD, when it shall no more be said, The LORD lives who brought up the children of Israel out of the land of Egypt; Peshitta Holy Bible Translated Because of this, behold, the days are coming, says LORD JEHOVAH, and it will not be said again, “Living is LORD JEHOVAH who brought forth those of the house of Israel from the land of Egypt” OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said: 'As the LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt,' Brenton Septuagint Translation Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when they shall no more say, The Lord lives, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt; Additional Translations ... Audio Bible Context God will Restore Israel14Yet behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’ 15Instead they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.’ For I will return them to their land that I gave to their forefathers.… Cross References Jeremiah 23:7-8 So behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’ / Instead they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought and led the descendants of the house of Israel up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.’ Then they will dwell once more in their own land.” Exodus 20:2 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Deuteronomy 5:6 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Isaiah 43:18-19 “Do not call to mind the former things; pay no attention to the things of old. / Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert. Isaiah 11:11-12 On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth. Ezekiel 20:42 Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land that I swore to give your fathers. Hosea 2:15 There I will give back her vineyards and make the Valley of Achor into a gateway of hope. There she will respond as she did in the days of her youth, as in the day she came up out of Egypt. Amos 9:14-15 I will restore My people Israel from captivity; they will rebuild and inhabit the ruined cities. They will plant vineyards and drink their wine; they will make gardens and eat their fruit. / I will firmly plant them in their own land, never again to be uprooted from the land that I have given them,” says the LORD your God. Zechariah 10:10 I will bring them back from Egypt and gather them from Assyria. I will bring them to Gilead and Lebanon until no more room is found for them. Psalm 126:1-3 A song of ascents. When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers. / Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.” / The LORD has done great things for us; we are filled with joy. Romans 11:26-27 And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.” Luke 1:68-75 “Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and redeemed His people. / He has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David, / as He spoke through His holy prophets, those of ages past, ... Acts 3:25-26 And you are sons of the prophets and of the covenant God made with your fathers when He said to Abraham, ‘Through your offspring all the families of the earth will be blessed.’ / When God raised up His Servant, He sent Him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways.” Hebrews 8:8-12 But God found fault with the people and said: “Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. / It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not abide by My covenant, and I disregarded them, declares the Lord. / For this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord. I will put My laws in their minds and inscribe them on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. ... Revelation 18:4 Then I heard another voice from heaven say: “Come out of her, My people, so that you will not share in her sins or contract any of her plagues. Treasury of Scripture Therefore, behold, the days come, said the LORD, that it shall no more be said, The LORD lives, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt; behold. Jeremiah 23:7,8 Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, The LORD liveth, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt; … Isaiah 43:18,19 Remember ye not the former things, neither consider the things of old… Hosea 3:4,5 For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim: … that brought. Exodus 20:2 I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Deuteronomy 15:15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to day. Micah 6:4 For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. Jump to Previous Affirmation As Cause Children Declares Egypt However Israel Longer SurelyJump to Next Affirmation As Cause Children Declares Egypt However Israel Longer SurelyJeremiah 16 1. The prophet, under the types of abstaining from marriage, 8. from houses of mourning and feasting, foreshows the utter ruin of the Jews; 10. because they were worse than their fathers. 14. Their return from captivity shall be stranger than their deliverance out of Egypt. 16. God will doubly recompense their idolatry. Yet behold The phrase "Yet behold" serves as a divine announcement, a call to attention for something significant that is about to be revealed. In Hebrew, the word "behold" is often translated from "הִנֵּה" (hinneh), which is used to draw the listener's focus to an important message from God. This introduction sets the stage for a prophetic declaration, emphasizing the certainty and importance of what follows. the days are coming declares the LORD when it will no longer be said ‘As surely as the LORD lives who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’ Parallel Commentaries ... Hebrew Yetלָכֵ֛ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus behold, הִנֵּֽה־ (hin·nêh-) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the days יָמִ֥ים (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day are coming, בָּאִ֖ים (bā·’îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel when men will no וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer עוֹד֙ (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more say, יֵאָמֵ֥ר (yê·’ā·mêr) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘As surely as the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel lives, חַי־ (ḥay-) Noun - masculine singular construct Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life who אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that brought הֶעֱלָ֛ה (he·‘ĕ·lāh) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively the Israelites {up} בְּנֵ֥י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son out of the land מֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt.’ מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links Jeremiah 16:14 NIVJeremiah 16:14 NLT Jeremiah 16:14 ESV Jeremiah 16:14 NASB Jeremiah 16:14 KJV Jeremiah 16:14 BibleApps.com Jeremiah 16:14 Biblia Paralela Jeremiah 16:14 Chinese Bible Jeremiah 16:14 French Bible Jeremiah 16:14 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 16:14 Therefore behold the days come says Yahweh (Jer.) |