Jeremiah 42:12
New International Version
I will show you compassion so that he will have compassion on you and restore you to your land.’

New Living Translation
I will be merciful to you by making him kind, so he will let you stay here in your land.’

English Standard Version
I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.

Berean Standard Bible
And I will show you compassion, and he will have compassion on you and restore you to your own land.’

King James Bible
And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

New King James Version
And I will show you mercy, that he may have mercy on you and cause you to return to your own land.’

New American Standard Bible
I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own soil.

NASB 1995
‘I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own soil.

NASB 1977
‘I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own soil.

Legacy Standard Bible
I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and return you to your own soil.

Amplified Bible
And I will show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own land.

Christian Standard Bible
I will grant you compassion, and he will have compassion on you and allow you to return to your own soil.’

Holman Christian Standard Bible
I will grant you compassion, and he will have compassion on you and allow you to return to your own soil.

American Standard Version
And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Aramaic Bible in Plain English
And I shall put mercy upon you, and I shall show you compassion, and I shall settle you in your land

Brenton Septuagint Translation
And I will grant you mercy, and pity you, and will restore you to your land.

Contemporary English Version
and I will even force him to have mercy on you and give back your farms.

Douay-Rheims Bible
And I will shew mercies to you, and will take pity on you, and will cause you to dwell in your own land.

English Revised Version
And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

GOD'S WORD® Translation
I will have compassion on you. I will make him have compassion on you and return you to your land.

Good News Translation
Because I am merciful, I will make him have mercy on you and let you go back home. I, the LORD, have spoken.'

International Standard Version
I'll show you compassion, so he will have compassion on you and return you to your land.

JPS Tanakh 1917
And I will grant you compassion, that he may have compassion upon you, and cause you to return to your own land.

Literal Standard Version
And I give mercies to you, and he has pitied you, and caused you to return to your own ground.

Majority Standard Bible
And I will show you compassion, and he will have compassion on you and restore you to your own land.’

New American Bible
I will take pity on you, so that he will have pity on you and let you return to your land.

NET Bible
I will have compassion on you so that he in turn will have mercy on you and allow you to return to your land.'

New Revised Standard Version
I will grant you mercy, and he will have mercy on you and restore you to your native soil.

New Heart English Bible
I will grant you mercy, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land.'

Webster's Bible Translation
And I will show mercies to you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

World English Bible
I will grant you mercy, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land.

Young's Literal Translation
And I give to you mercies, and he hath pitied you, and caused you to turn back unto your own ground.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Warning Against Going to Egypt
11Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear; do not be afraid of him, declares the LORD, for I am with you to save you and deliver you from him. 12And I will show you compassion, and he will have compassion on you and restore you to your own land.’ 13But if you say, ‘We will not stay in this land,’ and you thus disobey the voice of the LORD your God,…

Cross References
Nehemiah 1:11
O Lord, may Your ear be attentive to my prayer and to the prayers of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man." (At that time I was the cupbearer to the king.)

Psalm 106:46
He made them objects of compassion to all who held them captive.

Proverbs 16:7
When a man's ways please the LORD, He makes even the man's enemies live at peace with him.


Treasury of Scripture

And I will show mercies to you, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land.

Nehemiah 1:11
O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer.

Psalm 106:45,46
And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies…

Proverbs 16:7
When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.

Jump to Previous
Cause Caused Compassion Grant Ground Mercies Mercy Pitied Restore Shew Show Soil Turn
Jump to Next
Cause Caused Compassion Grant Ground Mercies Mercy Pitied Restore Shew Show Soil Turn
Jeremiah 42
1. Johanan desires Jeremiah to enquire of God, promising obedience to his will.
7. Jeremiah assures him of safety in Judea;
13. and destruction in Egypt.
19. He reproves their hypocrisy.














(12) And cause you to return to your own land.--The words admit of two interpretations--(1) that they should be carried away to Babylon, as others had been, and should afterwards return to their own country; (2) that they (the remnant who had been allowed by Nebuzaradan to remain to till the soil) should at once be allowed to return each man to his own field and vineyard. The latter is clearly more in harmony with the prophet's aim and temper, and it was probably in his purpose to intercede with their conquerors to this effect. The thought of a far-off exile as impending over them in the nearer future would hardly have induced them to remain where they were.

Verse 12. - I will show mercies unto you; rather, I will procure you mercy. And cause you to return to. As if the journey to Bethlehem were a virtual Exodus, But it is far more natural to read the consonants of the text in a slightly different manner, rendering, "and cause you to dwell in." So the Syriac, the Vulgate, and Aquila.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And I will show
וְאֶתֵּ֥ן (wə·’et·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

you
לָכֶ֛ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

compassion,
רַחֲמִ֖ים (ra·ḥă·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 7356: Compassion, the womb, a maiden

and he will have compassion
וְרִחַ֣ם (wə·ri·ḥam)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate

on you
אֶתְכֶ֑ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

and restore
וְהֵשִׁ֥יב (wə·hê·šîḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

you
אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

your own land.
אַדְמַתְכֶֽם׃ (’aḏ·maṯ·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 127: Ground, land


Links
Jeremiah 42:12 NIV
Jeremiah 42:12 NLT
Jeremiah 42:12 ESV
Jeremiah 42:12 NASB
Jeremiah 42:12 KJV

Jeremiah 42:12 BibleApps.com
Jeremiah 42:12 Biblia Paralela
Jeremiah 42:12 Chinese Bible
Jeremiah 42:12 French Bible
Jeremiah 42:12 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 42:12 I will grant you mercy that he (Jer.)
Jeremiah 42:11
Top of Page
Top of Page