Verse (Click for Chapter) New International Version Remember that you molded me like clay. Will you now turn me to dust again? New Living Translation Remember that you made me from dust— will you turn me back to dust so soon? English Standard Version Remember that you have made me like clay; and will you return me to the dust? Berean Standard Bible Please remember that You molded me like clay. Would You now return me to dust? King James Bible Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again? New King James Version Remember, I pray, that You have made me like clay. And will You turn me into dust again? New American Standard Bible ‘Remember that You have made me as clay; Yet would You turn me into dust again? NASB 1995 ‘Remember now, that You have made me as clay; And would You turn me into dust again? NASB 1977 ‘Remember now, that Thou hast made me as clay; And wouldst Thou turn me into dust again? Legacy Standard Bible Remember now, that You have made me as clay; And would You turn me into dust again? Amplified Bible ‘Remember now, that You have made me as clay; So will You turn me into dust again? Christian Standard Bible Please remember that you formed me like clay. Will you now return me to dust? Holman Christian Standard Bible Please remember that You formed me like clay. Will You now return me to dust? American Standard Version Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay; And wilt thou bring me into dust again? Aramaic Bible in Plain English Remember that you have made me like clay and you return me to the dust Brenton Septuagint Translation Remember that thou hast made me as clay, and thou dost turn me again to earth. Contemporary English Version Remember that you molded me like a piece of clay. So don't turn me back into dust once again. Douay-Rheims Bible Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay, and thou wilt bring me into dust again. English Revised Version Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay; and wilt thou bring me into dust again? GOD'S WORD® Translation Please remember that you made me out of clay and that you will return me to the dust again. Good News Translation Remember that you made me from clay; are you going to crush me back to dust? International Standard Version "'Please remember that you've made me like clay and you'll return me to dust. JPS Tanakh 1917 Remember, I beseech Thee, that Thou hast fashioned me as clay; And wilt Thou bring me into dust again? Literal Standard Version Please remember | That You have made me as clay, | And You bring me back to dust. Majority Standard Bible Please remember that You molded me like clay. Would You now return me to dust? New American Bible Oh, remember that you fashioned me from clay! Will you then bring me down to dust again? NET Bible Remember that you have made me as with the clay; will you return me to dust? New Revised Standard Version Remember that you fashioned me like clay; and will you turn me to dust again? New Heart English Bible Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again? Webster's Bible Translation Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again? World English Bible Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again? Young's Literal Translation Remember, I pray Thee, That as clay Thou hast made me, And unto dust Thou dost bring me back. Additional Translations ... Context Job's Plea to God…8Your hands shaped me and altogether formed me. Would You now turn and destroy me? 9Please remember that You molded me like clay. Would You now return me to dust? 10Did You not pour me out like milk, and curdle me like cheese?… Cross References 2 Corinthians 4:7 Now we have this treasure in jars of clay to show that this surpassingly great power is from God and not from us. Job 4:19 how much more those who dwell in houses of clay, whose foundations are in the dust, who can be crushed like a moth! Job 7:21 Why do You not pardon my transgression and take away my iniquity? For soon I will lie down in the dust; You will seek me, but I will be no more." Job 10:10 Did You not pour me out like milk, and curdle me like cheese? Job 33:6 I am just like you before God; I was also formed from clay. Job 34:15 all flesh would perish together and mankind would return to the dust. Psalm 78:39 He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return. Treasury of Scripture Remember, I beseech you, that you have made me as the clay; and will you bring me into dust again? Remember Job 7:7 O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good. Psalm 25:6,7,18 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old… Psalm 89:47 Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain? thou hast Genesis 2:7 And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. Genesis 3:19 In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return. Isaiah 45:9 Woe unto him that striveth with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands? into dust again Job 17:14 I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister. Psalm 22:15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death. Psalm 90:3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men. Jump to Previous Beg Beseech Clay Dust Earth Fashioned Mind Molded Remember Turn WiltJump to Next Beg Beseech Clay Dust Earth Fashioned Mind Molded Remember Turn WiltJob 10 1. Job, taking liberty of complaint, expostulates with God about his afflictions18. He complains of life, and craves a little ease before death (9) Into dust.--Comp. Psalm 22:15.Verse 9. - Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; rather, that thou hast fashioned me as day; i.e. "Thou hast formed me, as a potter fashions a pot out of clay." This is scarcely a reference to Genesis 3:19, but rather an early use of what became a stock metaphor (comp. Isaiah 29:16; Isaiah 30:14:; 45:9; 64:8; Jeremiah 18:6; Romans 9:21-2.9, etc.). And wilt thou bring us into dust again? After having fashioned me out of clay into a human form, wilt thou undo thine own work, crumble me into powder, and make me mere dust once more? Parallel Commentaries ... Hebrew Pleaseנָ֭א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' remember זְכָר־ (zə·ḵār-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male that כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction You molded עֲשִׂיתָ֑נִי (‘ă·śî·ṯā·nî) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 6213: To do, make me like clay. כַחֹ֣מֶר (ḵa·ḥō·mer) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 2563: A bubbling up, of water, a wave, of earth, mire, clay, a heap, a chomer, dry measure Will You now return תְּשִׁיבֵֽנִי׃ (tə·šî·ḇê·nî) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again me to וְֽאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to dust? עָפָ֥ר (‘ā·p̄ār) Noun - masculine singular Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud Links Job 10:9 NIVJob 10:9 NLT Job 10:9 ESV Job 10:9 NASB Job 10:9 KJV Job 10:9 BibleApps.com Job 10:9 Biblia Paralela Job 10:9 Chinese Bible Job 10:9 French Bible Job 10:9 Catholic Bible OT Poetry: Job 10:9 Remember I beg you that you have (Jb) |