Job 30:18
New International Version
In his great power God becomes like clothing to me; he binds me like the neck of my garment.

New Living Translation
With a strong hand, God grabs my shirt. He grips me by the collar of my coat.

English Standard Version
With great force my garment is disfigured; it binds me about like the collar of my tunic.

Berean Standard Bible
With great force He grasps my garment; He seizes me by the collar of my tunic.

King James Bible
By the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.

New King James Version
By great force my garment is disfigured; It binds me about as the collar of my coat.

New American Standard Bible
“By a great force my garment is distorted; It ties me up like the collar of my coat.

NASB 1995
“By a great force my garment is distorted; It binds me about as the collar of my coat.

NASB 1977
“By a great force my garment is distorted; It binds me about as the collar of my coat.

Legacy Standard Bible
By a great force my garment is distorted; It seizes me about as the collar of my tunic.

Amplified Bible
“By the great force [of my disease] my garment (skin) is disfigured and blemished; It binds about me [choking me] like the collar of my coat.

Christian Standard Bible
My clothing is distorted with great force; he chokes me by the neck of my garment.

Holman Christian Standard Bible
My clothing is distorted with great force; He chokes me by the neck of my garment.

American Standard Version
By God's great force is my garment disfigured; It bindeth me about as the collar of my coat.

Contemporary English Version
and God has shrunk my skin, choking me to death.

English Revised Version
By the great force of my disease is my garment disfigured: it bindeth me about as the collar of my coat.

GOD'S WORD® Translation
With great strength he grabs my clothes. He seizes me by the collar of my robe.

Good News Translation
God seizes me by my collar and twists my clothes out of shape.

International Standard Version
My clothes are disheveled by his forceful treatment of me; he restricts my movement like the collar of my cloak.

Majority Standard Bible
With great force He grasps my garment; He seizes me by the collar of my tunic.

NET Bible
With great power God grasps my clothing; he binds me like the collar of my tunic.

New Heart English Bible
By great force is my garment disfigured. It binds me about as the collar of my coat.

Webster's Bible Translation
By the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.

World English Bible
My garment is disfigured by great force. It binds me about as the collar of my tunic.
Literal Translations
Literal Standard Version
By the abundance of power, "" Is my clothing changed, "" As the mouth of my coat it girds me.

Young's Literal Translation
By the abundance of power, Is my clothing changed, As the mouth of my coat it doth gird me.

Smith's Literal Translation
By the multitude of power my clothing will be disguised: it will gird me about as the mouth of my coat.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
With the multitude of them my garment is consumed, and they have girded me about, as with the collar of my coat.

Catholic Public Domain Version
By the sheer number of them my clothing is worn away, and they have closed in on me like the collar of my coat.

New American Bible
With great difficulty I change my clothes, the collar of my tunic fits around my waist.

New Revised Standard Version
With violence he seizes my garment; he grasps me by the collar of my tunic.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I have put on my garment; and girded up myself with my robe.

Peshitta Holy Bible Translated
I am clothed with garments and I am girded in my tunic
OT Translations
JPS Tanakh 1917
By the great force [of my disease] is my garment disfigured; It bindeth me about as the collar of my coat.

Brenton Septuagint Translation
With great force my disease has taken hold of my garment: it has compassed me as the collar of my coat.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job's Prosperity Becomes Calamity
17Night pierces my bones, and my gnawing pains never rest. 18With great force He grasps my garment; He seizes me by the collar of my tunic. 19He throws me into the mud, and I have become like dust and ashes.…

Cross References
Job 19:20
My skin and flesh cling to my bones; I have escaped by the skin of my teeth.

Job 7:5
My flesh is clothed with worms and encrusted with dirt; my skin is cracked and festering.

Job 16:8
You have bound me, and it has become a witness; my frailty rises up and testifies against me.

Job 17:1
“My spirit is broken; my days are extinguished; the grave awaits me.

Job 19:9
He has stripped me of my honor and removed the crown from my head.

Job 30:30
My skin grows black and peels, and my bones burn with fever.

Job 33:21
His flesh wastes away from sight, and his hidden bones protrude.

Psalm 102:3-5
For my days vanish like smoke, and my bones burn like glowing embers. / My heart is afflicted, and withered like grass; I even forget to eat my bread. / Through my loud groaning my skin hangs on my bones.

Isaiah 50:6
I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle.

Lamentations 3:4
He has worn away my flesh and skin; He has shattered my bones.

Matthew 27:28-31
They stripped Him and put a scarlet robe on Him. / And they twisted together a crown of thorns and set it on His head. They put a staff in His right hand, knelt down before Him, and mocked Him, saying, “Hail, King of the Jews!” / Then they spit on Him and took the staff and struck Him on the head repeatedly. ...

Mark 15:17-20
They dressed Him in a purple robe, twisted together a crown of thorns, and set it on His head. / And they began to salute Him: “Hail, King of the Jews!” / They kept striking His head with a staff and spitting on Him. And they knelt down and bowed before Him. ...

Luke 23:11
And even Herod and his soldiers ridiculed and mocked Him. Dressing Him in a fine robe, they sent Him back to Pilate.

John 19:1-3
Then Pilate took Jesus and had Him flogged. / The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe. / And they went up to Him again and again, saying, “Hail, King of the Jews!” and slapping Him in the face.

2 Corinthians 11:23-27
Are they servants of Christ? (I am speaking as if I were out of my mind.) I am so much more: in harder labor, in more imprisonments, in worse beatings, in frequent danger of death. / Five times I received from the Jews the forty lashes minus one. / Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea. ...


Treasury of Scripture

By the great force of my disease is my garment changed: it binds me about as the collar of my coat.

By the great

Job 2:7
So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.

Job 7:5
My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.

Job 19:20
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.

Jump to Previous
Abundance Bind Bindeth Binds Changed Clothing Coat Collar Disease Disfigured Distorted Force Garment Gird God's Great Grip Mouth Neck Power Pulling Raiment Seizes Tunic Violence
Jump to Next
Abundance Bind Bindeth Binds Changed Clothing Coat Collar Disease Disfigured Distorted Force Garment Gird God's Great Grip Mouth Neck Power Pulling Raiment Seizes Tunic Violence
Job 30
1. Job's honor is turned into extreme contempt
15. and his prosperity into calamity














By great force
The phrase "by great force" in Job 30:18 speaks to the overwhelming power and intensity of Job's suffering. The Hebrew word used here, "בְּרֹב־כֹּחַ" (b'rov-koach), conveys a sense of immense strength or might. This reflects the magnitude of Job's afflictions, which seem to overpower him completely. In the broader context of the Book of Job, this phrase underscores the theme of human vulnerability in the face of divine or cosmic forces. Job's trials are not just personal misfortunes but are depicted as a mighty force that he cannot resist, highlighting the sovereignty of God and the limitations of human strength.

my garment is disfigured
The imagery of Job's garment being disfigured symbolizes the distortion and degradation of his life and dignity. In ancient times, garments were not only practical necessities but also symbols of one's status and identity. The Hebrew word "חֻמַּל" (chummal) suggests being altered or marred. This reflects how Job's once-respected position and identity have been twisted by his suffering. The disfigurement of his garment can also be seen as a metaphor for his physical and emotional state, emphasizing the depth of his affliction and the loss of his former glory.

it ties me about
The phrase "it ties me about" suggests a sense of entrapment and confinement. The Hebrew word "יַאֲזְרֵנִי" (ya'azreni) implies being bound or girded. This conveys how Job feels ensnared by his circumstances, unable to escape the grip of his suffering. The imagery of being tied up can also evoke the idea of being restricted or constrained, further emphasizing Job's helplessness. In the broader narrative, this reflects the theme of human limitation and the struggle to find freedom and relief from suffering.

like the collar of my tunic
The comparison to "the collar of my tunic" provides a vivid image of how closely and inescapably Job's suffering clings to him. The collar, being a part of the garment that is close to the body, suggests intimacy and proximity. The Hebrew word "כְּפִי כֻתָּנְתִּי" (k'fi kutanti) indicates something that is tightly bound or fitted. This illustrates how Job's afflictions are not just external pressures but are intimately connected to his very being. The tunic, a common garment in ancient times, represents the everyday life and personal identity of an individual. Thus, this phrase highlights how Job's suffering is an integral part of his current existence, affecting him at the most personal level.

(18) My garment changed.--Some render "By His (i.e., God's) great power the garment (of my skin) is disfigured;" and others, "With great effort must my garment be changed because of the sores to which it clings? It bindeth me about as closely as the collar of my coat."

Verse 18. - By the great force of my disease is my garment changed; or, disfigured. The purulent discharge from his ulcers disfigured and made filthy his garment, which stiffened as the discharge dried, and clung to his frame. It bindeth me about as the collar of my coat. The whole garment clung to his body as closely as it is usual for a mall's collar, or "neck-hole" (Professor Lee), to cling about his throat.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
By great
בְּרָב־ (bə·rāḇ-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7227: Much, many, great

power
כֹּ֭חַ (kō·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 3581: A small reptile (of unknown species)

He becomes like
יִתְחַפֵּ֣שׂ (yiṯ·ḥap·pêś)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2664: To seek, to conceal oneself, mask

my garment;
לְבוּשִׁ֑י (lə·ḇū·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3830: A garment, clothing, raiment

He seizes me
יַֽאַזְרֵֽנִי׃ (ya·’az·rê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 247: To gird, encompass, equip

by the collar
כְּפִ֖י (kə·p̄î)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

of my tunic.
כֻתָּנְתִּ֣י (ḵut·tā·nə·tî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3801: A shirt


Links
Job 30:18 NIV
Job 30:18 NLT
Job 30:18 ESV
Job 30:18 NASB
Job 30:18 KJV

Job 30:18 BibleApps.com
Job 30:18 Biblia Paralela
Job 30:18 Chinese Bible
Job 30:18 French Bible
Job 30:18 Catholic Bible

OT Poetry: Job 30:18 By great force is my garment disfigured (Jb)
Job 30:17
Top of Page
Top of Page