Job 30:5
New International Version
They were banished from human society, shouted at as if they were thieves.

New Living Translation
They are driven from human society, and people shout at them as if they were thieves.

English Standard Version
They are driven out from human company; they shout after them as after a thief.

Berean Standard Bible
They were banished from among men, shouted at like thieves,

King James Bible
They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)

New King James Version
They were driven out from among men, They shouted at them as at a thief.

New American Standard Bible
“They are driven from the community; They shout against them as against a thief,

NASB 1995
“They are driven from the community; They shout against them as against a thief,

NASB 1977
“They are driven from the community; They shout against them as against a thief,

Legacy Standard Bible
They are driven from the community; They shout against them as against a thief,

Amplified Bible
“They are driven from the community; They shout after them as after a thief.

Christian Standard Bible
They were banished from human society; people shouted at them as if they were thieves.

Holman Christian Standard Bible
They were expelled from human society; people shouted at them as if they were thieves.

American Standard Version
They are driven forth from the midst of men; They cry after them as after a thief;

Contemporary English Version
and they are run out of towns, as though they were thieves.

English Revised Version
They are driven forth from the midst of men; they cry after them as after a thief.

GOD'S WORD® Translation
They are driven from the community. People shout at them in the same way they shout at thieves.

Good News Translation
Everyone drove them away with shouts, as if they were shouting at thieves.

International Standard Version
Driven away from human company, they were shouted at as though they were thieves.

Majority Standard Bible
They were banished from among men, shouted at like thieves,

NET Bible
They were banished from the community--people shouted at them like they would shout at thieves--

New Heart English Bible
They are driven out from the midst of men. They cry after them as after a thief;

Webster's Bible Translation
They were driven forth from among men, (they cried after them, as after a thief;)

World English Bible
They are driven out from among men. They cry after them as after a thief,
Literal Translations
Literal Standard Version
They are cast out from the midst "" (They shout against them as a thief),

Young's Literal Translation
From the midst they are cast out, (They shout against them as a thief),

Smith's Literal Translation
They shall be driven forth from the midst, they shall cry after them as a thief:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Who snatched up these things out of the valleys, and when they had found any of them, they ran to them with a cry.

Catholic Public Domain Version
They took these things from the steep valleys, and when they discovered one of these things, they rushed to the others with a cry.

New American Bible
They were banished from the community, with an outcry like that against a thief—

New Revised Standard Version
They are driven out from society; people shout after them as after a thief.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They were forced by bare necessities, like a thief swept off his feet,

Peshitta Holy Bible Translated
And with force he will seek for them like a thief with the strength of a torrent
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They are driven forth from the midst of men; They cry after them as after a thief.

Brenton Septuagint Translation
Thieves have risen up against me,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job's Honor Turned into Contempt
4They plucked mallow among the shrubs, and the roots of the broom tree were their food. 5They were banished from among men, shouted down like thieves, 6so that they lived on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground.…

Cross References
Psalm 35:15-16
But when I stumbled, they assembled in glee; they gathered together against me. Assailants I did not know slandered me without ceasing. / Like godless jesters at a feast, they gnashed their teeth at me.

Isaiah 53:3
He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.

Lamentations 3:14
I am a laughingstock to all my people; they mock me in song all day long.

Jeremiah 20:7
You have deceived me, O LORD, and I was deceived. You have overcome me and prevailed. I am a laughingstock all day long; everyone mocks me.

Psalm 69:12
Those who sit at the gate mock me, and I am the song of drunkards.

Proverbs 30:14
there is a generation whose teeth are swords and whose jaws are knives, devouring the oppressed from the earth and the needy from among men.

Isaiah 49:7
Thus says the LORD, the Redeemer and Holy One of Israel, to Him who was despised and abhorred by the nation, to the Servant of rulers: “Kings will see You and rise, and princes will bow down, because of the LORD, who is faithful, the Holy One of Israel, who has chosen You.”

Psalm 44:13-14
You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us. / You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.

Matthew 27:39-44
And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads / and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!” / In the same way, the chief priests, scribes, and elders mocked Him, saying, ...

Mark 15:29-32
And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, “Aha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, / come down from the cross and save Yourself!” / In the same way, the chief priests and scribes mocked Him among themselves, saying, “He saved others, but He cannot save Himself! ...

Luke 23:35-39
The people stood watching, and the rulers sneered at Him, saying, “He saved others; let Him save Himself if He is the Christ of God, the Chosen One.” / The soldiers also mocked Him and came up to offer Him sour wine. / “If You are the King of the Jews,” they said, “save Yourself!” ...

John 15:18-20
If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. / Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well.

1 Corinthians 4:13
when we are slandered, we answer gently. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world.

Hebrews 11:36-38
Still others endured mocking and flogging, and even chains and imprisonment. / They were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated. / The world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, and hid in caves and holes in the ground.

1 Peter 2:23
When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.


Treasury of Scripture

They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)

driven

Genesis 4:12-14
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth…

Psalm 109:10
Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

Daniel 4:25,32,33
That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will…

Jump to Previous
Banished Cast Community Cried Cry Crying Driven Fellow Forth Midst Shout Shouted Thief Thieves Townsmen
Jump to Next
Banished Cast Community Cried Cry Crying Driven Fellow Forth Midst Shout Shouted Thief Thieves Townsmen
Job 30
1. Job's honor is turned into extreme contempt
15. and his prosperity into calamity














They were banished
The phrase "They were banished" indicates a forceful removal or expulsion from society. In the Hebrew context, the word used here can imply a casting out that is both physical and social. Historically, being banished was a severe punishment, often reserved for those who were considered unclean or dangerous to the community. This reflects the deep sense of alienation and rejection that Job feels, as he compares his current state to that of outcasts.

from among men
This phrase emphasizes the separation from the community. In ancient times, community was central to identity and survival. To be removed "from among men" was to lose one's place, support, and identity. It underscores the depth of Job's isolation, as he feels cut off from the very fabric of human society, much like those who are marginalized and forgotten.

shouted down
The term "shouted down" suggests a public denouncement or humiliation. In the Hebrew tradition, shouting was often used to express scorn or to drive someone away. This reflects the intense social stigma and disgrace that Job experiences. It is not just a quiet rejection but a loud, public declaration of his supposed unworthiness, echoing the cries of those who are unjustly condemned.

like thieves
Comparing them to "thieves" implies a moral judgment. Thieves were considered criminals, deserving of punishment and exclusion. In the biblical context, being likened to a thief would mean being seen as deceitful and untrustworthy. Job's comparison here highlights the unjust nature of his suffering, as he is treated with the same disdain and suspicion as those who have committed actual crimes, despite his innocence.

Verse 5. - They were driven forth from among men. Weak races retreat before strong ones, who occupy their lands, and whose will they do not dare to dispute. They are not intentionally "driven out," for the strong raecs would gladly make them their drudges; but they retire into the most inaccessible regions, as the primitive population has done in India and elsewhere. They cried after them as after a thief. Outcast tribes naturally, and almost necessarily, become robber-tribes. Deprived of their productive lands, and driven into rocky deserts, want makes them thieves and marauders. Then those who have made them what they are vilify and decry them.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They were banished
יְגֹרָ֑שׁוּ (yə·ḡō·rā·šū)
Verb - Pual - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1644: To drive out from a, possession, to expatriate, divorce

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

among [men],
גֵּ֥ו (gêw)
Noun - masculine singular
Strong's 1460: The back, the middle

shouted
יָרִ֥יעוּ (yā·rî·‘ū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout

down
עָ֝לֵ֗ימוֹ (‘ā·lê·mōw)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

like thieves,
כַּגַּנָּֽב׃ (kag·gan·nāḇ)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1590: A stealer


Links
Job 30:5 NIV
Job 30:5 NLT
Job 30:5 ESV
Job 30:5 NASB
Job 30:5 KJV

Job 30:5 BibleApps.com
Job 30:5 Biblia Paralela
Job 30:5 Chinese Bible
Job 30:5 French Bible
Job 30:5 Catholic Bible

OT Poetry: Job 30:5 They are driven out from the midst (Jb)
Job 30:4
Top of Page
Top of Page