Verse (Click for Chapter) New International Version They were forced to live in the dry stream beds, among the rocks and in holes in the ground. New Living Translation So now they live in frightening ravines, in caves and among the rocks. English Standard Version In the gullies of the torrents they must dwell, in holes of the earth and of the rocks. Berean Standard Bible so that they lived on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground. King James Bible To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks. New King James Version They had to live in the clefts of the valleys, In caves of the earth and the rocks. New American Standard Bible So that they live on the slopes of ravines, In holes in the ground and among the rocks. NASB 1995 So that they dwell in dreadful valleys, In holes of the earth and of the rocks. NASB 1977 So that they dwell in dreadful valleys, In holes of the earth and of the rocks. Legacy Standard Bible So that they dwell in the slopes of the valleys, In holes of the dust and of the rocks. Amplified Bible “They must dwell on the slopes of wadis And in holes in the ground and in rocks. Christian Standard Bible They are living on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground. Holman Christian Standard Bible They are living on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground. American Standard Version So that they dwell in frightful valleys, In holes of the earth and of the rocks. Contemporary English Version Their only homes are ditches or holes between rocks, English Revised Version In the clefts of the valleys must they dwell, in holes of the earth and of the rocks. GOD'S WORD® Translation They have to live in dry riverbeds, in holes in the ground, and among rocks. Good News Translation They had to live in caves, in holes dug in the sides of cliffs. International Standard Version They lived in the most dangerous of ravines, in holes in the ground, and among rocks. Majority Standard Bible so that they lived on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground. NET Bible so that they had to live in the dry stream beds, in the holes of the ground, and among the rocks. New Heart English Bible So that they dwell in frightful valleys, and in holes of the earth and of the rocks. Webster's Bible Translation To dwell in the clefts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks. World English Bible so that they live in frightful valleys, and in holes of the earth and of the rocks. Literal Translations Literal Standard VersionTo dwell in a frightful place of valleys, "" Holes of earth and clefts. Young's Literal Translation In a frightful place of valleys to dwell, Holes of earth and clefts. Smith's Literal Translation To dwell in the horror of the valleys, holes of the dust, and the rocks. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey dwelt in the desert places of torrents, and in caves of earth, or upon the gravel. Catholic Public Domain Version They lived in the parched desert and in caves underground or above the rocks. New American Bible To dwell on the slopes of the wadies, in caves of sand and stone; New Revised Standard Version In the gullies of wadis they must live, in holes in the ground, and in the rocks. Translations from Aramaic Lamsa BibleFleeing to dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth, in crevices, Peshitta Holy Bible Translated To dwell in caverns of dust and stones OT Translations JPS Tanakh 1917In the clefts of the valleys must they dwell, In holes of the earth and of the rocks. Brenton Septuagint Translation whose houses were the caves of the rocks, who lived under the wild shrubs. Additional Translations ... Audio Bible Context Job's Honor Turned into Contempt…5They were banished from among men, shouted down like thieves, 6so that they lived on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground. 7They cried out among the shrubs and huddled beneath the nettles.… Cross References Genesis 4:12 When you till the ground, it will no longer yield its produce to you. You will be a fugitive and a wanderer on the earth.” Isaiah 35:1-2 The wilderness and the dry land will be glad; the desert will rejoice and blossom like a rose. / It will bloom profusely and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God. Jeremiah 17:6 He will be like a shrub in the desert; he will not see when prosperity comes. He will dwell in the parched places of the desert, in a salt land where no one lives. Lamentations 4:5 Those who once ate delicacies are destitute in the streets; those brought up in crimson huddle in ash heaps. Psalm 107:4-5 Some wandered in desert wastelands, finding no path to a city in which to dwell. / They were hungry and thirsty; their soul fainted within them. Isaiah 13:21 But desert creatures will lie down there, and howling creatures will fill her houses. Ostriches will dwell there, and wild goats will leap about. Isaiah 34:13-14 Her towers will be overgrown with thorns, her fortresses with thistles and briers. She will become a haunt for jackals, an abode for ostriches. / The desert creatures will meet with hyenas, and one wild goat will call to another. There the night creature will settle and find her place of repose. Jeremiah 9:11 “And I will make Jerusalem a heap of rubble, a haunt for jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.” Ezekiel 29:5 I will leave you in the desert, you and all the fish of your streams. You will fall on the open field and will not be taken away or gathered for burial. I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the air. Matthew 8:20 Jesus replied, “Foxes have dens and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay His head.” Luke 9:58 Jesus replied, “Foxes have dens and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay His head.” Hebrews 11:38 The world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, and hid in caves and holes in the ground. Mark 1:45 But the man went out and openly began to proclaim and spread the news. Consequently, Jesus could no longer enter a town in plain view, but He stayed out in solitary places. Yet people came to Him from every quarter. Luke 5:16 Yet He frequently withdrew to the wilderness to pray. Matthew 3:1 In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea Treasury of Scripture To dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks. dwell Judges 6:2 And the hand of Midian prevailed against Israel: and because of the Midianites the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and caves, and strong holds. 1 Samuel 22:1,2 David therefore departed thence, and escaped to the cave Adullam: and when his brethren and all his father's house heard it, they went down thither to him… Isaiah 2:19 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. caves. Jump to Previous Beds Caves Clefts Cliffs Dreadful Dry Dwell Earth Forced Frightful Gloomy Ground Holes Hollows Live Resting-Place Rocks Stream Torrents ValleysJump to Next Beds Caves Clefts Cliffs Dreadful Dry Dwell Earth Forced Frightful Gloomy Ground Holes Hollows Live Resting-Place Rocks Stream Torrents ValleysJob 30 1. Job's honor is turned into extreme contempt15. and his prosperity into calamity so that they lived The Hebrew root for "lived" is "יָשַׁב" (yashab), which means to dwell or inhabit. This word conveys a sense of permanence or settlement, indicating that these individuals have been relegated to a life of isolation and desolation. In the context of Job, this reflects a dramatic reversal of fortune, as Job himself feels cast out and marginalized, much like those who are forced to live in such inhospitable conditions. on the cliffs in the clefts of the valleys among the rocks they kept crying out Parallel Commentaries ... Hebrew so that they livedלִשְׁכֹּ֑ן (liš·kōn) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7931: To settle down, abide, dwell on the slopes בַּעֲר֣וּץ (ba·‘ă·rūṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 6178: Feared, a horrible place, chasm of the wadis, נְחָלִ֣ים (nə·ḥā·lîm) Noun - masculine plural Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft among the rocks וְכֵפִֽים׃ (wə·ḵê·p̄îm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 3710: A hollow rock and in holes חֹרֵ֖י (ḥō·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 2356: A cavity, socket, den in the ground. עָפָ֣ר (‘ā·p̄ār) Noun - masculine singular Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud Links Job 30:6 NIVJob 30:6 NLT Job 30:6 ESV Job 30:6 NASB Job 30:6 KJV Job 30:6 BibleApps.com Job 30:6 Biblia Paralela Job 30:6 Chinese Bible Job 30:6 French Bible Job 30:6 Catholic Bible OT Poetry: Job 30:6 So that they dwell in frightful valleys (Jb) |