Verse (Click for Chapter) New International Version Now he had to go through Samaria. New Living Translation He had to go through Samaria on the way. English Standard Version And he had to pass through Samaria. Berean Standard Bible Now He had to pass through Samaria. Berean Literal Bible And it was necessary for Him to pass through Samaria. King James Bible And he must needs go through Samaria. New King James Version But He needed to go through Samaria. New American Standard Bible And He had to pass through Samaria. NASB 1995 And He had to pass through Samaria. NASB 1977 And He had to pass through Samaria. Legacy Standard Bible And He had to pass through Samaria. Amplified Bible Now He had to go through Samaria. Christian Standard Bible He had to travel through Samaria; Holman Christian Standard Bible He had to travel through Samaria, American Standard Version And he must needs pass through Samaria. Contemporary English Version This time he had to go through Samaria, English Revised Version And he must needs pass through Samaria. GOD'S WORD® Translation Jesus had to go through Samaria. Good News Translation on his way there he had to go through Samaria. International Standard Version Now it was necessary for him to go through Samaria. Majority Standard Bible Now He had to pass through Samaria. NET Bible But he had to pass through Samaria. New Heart English Bible He needed to pass through Samaria. Webster's Bible Translation And he must needs go through Samaria. Weymouth New Testament His road lay through Samaria, World English Bible He needed to pass through Samaria. Literal Translations Literal Standard Versionand it was necessary [for] Him to go through Samaria. Berean Literal Bible And it was necessary for Him to pass through Samaria. Young's Literal Translation and it was behoving him to go through Samaria. Smith's Literal Translation And it was necessary for him to pass through Samaria. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he was of necessity to pass through Samaria. Catholic Public Domain Version Now he needed to cross through Samaria. New American Bible He had to pass through Samaria. New Revised Standard Version But he had to go through Samaria. Translations from Aramaic Lamsa BibleHe had to go through Samaritan territory. Aramaic Bible in Plain English But it was necessary for him to come and pass through Samaria. NT Translations Anderson New TestamentAnd it was necessary that he should go through Samaria. Godbey New Testament And it behooved Him to go through Samaria. Haweis New Testament Now he must necessarily pass through Samaria. Mace New Testament but being obliged to pass through Samaria, Weymouth New Testament His road lay through Samaria, Worrell New Testament And it was necessary that He should go through Samaria. Worsley New Testament And as He must pass through the country of Samaria, He came to a Samaritan city called Sichar, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus and the Samaritan Woman…3He left Judea and returned to Galilee. 4Now He had to pass through Samaria. 5So He came to a town of Samaria called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph.… Cross References John 3:16 For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life. John 1:14 The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth. John 7:37-39 On the last and greatest day of the feast, Jesus stood up and called out in a loud voice, “If anyone is thirsty, let him come to Me and drink. / Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’” / He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified. John 6:35 Jesus answered, “I am the bread of life. Whoever comes to Me will never hunger, and whoever believes in Me will never thirst. John 8:12 Once again, Jesus spoke to the people and said, “I am the light of the world. Whoever follows Me will never walk in the darkness, but will have the light of life.” John 10:10 The thief comes only to steal and kill and destroy. I have come that they may have life, and have it in all its fullness. John 14:6 Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me. John 17:3 Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent. Matthew 28:19-20 Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, / and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.” Luke 19:10 For the Son of Man came to seek and to save the lost.” Acts 1:8 But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.” Romans 5:8 But God proves His love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. Romans 10:13-15 for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” / How then can they call on the One in whom they have not believed? And how can they believe in the One of whom they have not heard? And how can they hear without someone to preach? / And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!” 2 Corinthians 5:17-19 Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come! / All this is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: / that God was reconciling the world to Himself in Christ, not counting men’s trespasses against them. And He has committed to us the message of reconciliation. Galatians 3:28 There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus. Treasury of Scripture And he must needs go through Samaria. Matthew 10:5,6 These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not: … Luke 2:49 And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business? Luke 9:51,52 And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem, … Jump to Previous Behoving Lay Necessary Needed Needs Road Samaria Samar'iaJump to Next Behoving Lay Necessary Needed Needs Road Samaria Samar'iaJohn 4 1. Jesus talks with a woman of Samaria, and reveals his identity to her.27. His disciples marvel. 31. He declares to them his zeal for God's glory. 39. Many Samaritans believe on him. 43. He departs into Galilee, and heals the ruler's son that lay sick at Capernaum. Now The use of "Now" indicates a transition in the narrative, suggesting a divine appointment or necessity. In the Greek, the word "δέ" (de) often serves as a conjunction that connects thoughts or events. This transition marks a significant moment in Jesus' ministry, emphasizing the unfolding of God's plan. It sets the stage for a pivotal encounter that transcends cultural and social barriers. He had to pass through Samaria Parallel Commentaries ... Greek Nowδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. He αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. had Ἔδει (Edei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary. to pass διέρχεσθαι (dierchesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 1330: To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse. through διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. Samaria. Σαμαρείας (Samareias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4540: Of Hebrew origin; Samaria, a city and region of Palestine. Links John 4:4 NIVJohn 4:4 NLT John 4:4 ESV John 4:4 NASB John 4:4 KJV John 4:4 BibleApps.com John 4:4 Biblia Paralela John 4:4 Chinese Bible John 4:4 French Bible John 4:4 Catholic Bible NT Gospels: John 4:4 He needed to pass through Samaria (Jhn Jo Jn) |