1330. dierchomai
Strong's Lexicon
dierchomai: To go through, to pass through, to travel through

Original Word: διερχομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: dierchomai
Pronunciation: dee-er'-khom-ahee
Phonetic Spelling: (dee-er'-khom-ahee)
Definition: To go through, to pass through, to travel through
Meaning: I pass through, spread (as a report).

Word Origin: From the Greek words διά (dia, meaning "through") and ἔρχομαι (erchomai, meaning "to come" or "to go").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often used in similar contexts is עָבַר (abar, Strong's H5674), which means "to pass over" or "to go through."

Usage: The verb "dierchomai" is used in the New Testament to describe the action of passing through or traveling through a place. It often conveys the idea of moving from one location to another, sometimes with a sense of purpose or mission. This term can also imply a thorough or complete passage, indicating not just physical movement but also the accomplishment of a task or journey.

Cultural and Historical Background: In the context of the New Testament, travel was a significant aspect of life, especially for those spreading the Gospel. Roads and pathways were essential for trade, communication, and the dissemination of ideas. The use of "dierchomai" reflects the itinerant nature of Jesus' ministry and the missionary journeys of the apostles. The Roman Empire's extensive road network facilitated such travel, making it possible for the early Christian message to spread rapidly across different regions.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dia and erchomai
Definition
to go through, go about, to spread
NASB Translation
come (1), coming (1), go (1), go across (1), go over (2), go straight (1), go through (1), going (1), going through (1), going throughout (1), gone through (2), made their way (1), pass (2), pass through (1), passed (1), passed through (7), passed...through (1), passes (2), passing (2), passing through (3), pierce (1), spread (1), spreading (1), through* (1), traveling through (2), went about (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1330: διέρχομαι

διέρχομαι; imperfect διηρχομην; future διελεύσομαι (Luke 2:35; see Winers Grammar, 86 (82); (cf. Buttmann, 58 (50))); 2 aorist διῆλθον; perfect participle διεληλυθως (Hebrews 4:14); (from Homer down);

1. where διά has the force of through (Latinper; (cf. διά, C.)): "to go through, pass through (on its constructions cf. Winers Grammar, § 52, 4, 8);

a. διά τίνος, to go, walk, journey, pass through a place (German den Durchweg nehmen): Matthew 12:43; Matthew 19:24 R L Tr marginal reading WH marginal reading; Mark 10:25 Rec.st εἰσελθεῖν); Luke 11:24; Luke 18:25 L Tr marginal reading; John 4:4; 1 Corinthians 10:1; διά μέσου αὐτῶν, through the midst of a crowd, Luke 4:30; John 8:59 Rec.; (διά μέσου (L T Tr WH διά μέσον, see διά, B. I.) Σαμαρείας, Luke 17:11); :2di) ὑμῶν, i. e. διά τῆς χώρας ὑμῶν, 2 Corinthians 1:16 (where Lachmann text ἀπελθεῖν); (διά πάντων namely, τῶν ἁγίων (see πᾶς, II. 1), Acts 9:32).

b. with an accusative to travel the road which leads through a place, go, pass, travel through a region: Luke 19:1; Acts 12:10; Acts 13:6; Acts 14:24; Acts 15:3, 41; Acts 16:6; Acts 17:23 (τά σεβάσματα); ; 1 Corinthians 16:5; Hebrews 4:14; of a thing: τήν ψυχήν διελεύσεται ῤομφαία, penetrate, pierce, Luke 2:35 (of a spear, dart, with the genitive Homer, Iliad 20, 263; 23, 876).

c. absolutely: ἐκείνης namely, ὁδοῦ (δἰ before ἐκείνης in Rec. is spurious) ἤμελλε διέρχεσθαι, for he was to pass that way, Luke 19:4.

d. with specification of the goal or limit, so that the prefix διά makes reference to the intervening space to be passed through or gone over: ἐνθάδε, John 4:15 T WH Tr marginal reading; (εἰς τήν Ἀχαΐαν, Acts 18:27); εἰς τό πέραν to go, cross, over to the farther shore, Mark 4:35; Luke 8:22; θάνατος διῆλθεν εἰς πάντας ἀνθρώπους, passed through unto all men, so that no one could escape its power, Romans 5:12; ἕως τίνος, go even unto, etc. Luke 2:15; Acts 9:38; Acts 11:19, 22 R G (Winer's Grammar, 609 (566)).

2. where διά answers to the Latindis (cf. διά, C.); to go to different places (2 Chronicles 17:9; Amos 6:2): Acts 8:4, 40; (Acts 10:38); διελθόντες ἀπό τῆς Πέργης having departed from Perga namely, to various places, Acts 13:14 (others refer this to 1, understanding διελθονες of passing through the extent of country); ἐν οἷς διῆλθον, among whom, i. e. whose country I went about, or visited different places, Acts 20:25; διήρχοντο κατά τάς κώμας, they went about in various directions from one village to another, Luke 9:6; of a report, to spread, go abroad: διέρχεται λόγος, Luke 5:15; Thucydides 6, 46; Xenophon, an. 1, 4, 7. (Synonym: see ἔρχομαι.)

Strong's Exhaustive Concordance
come, depart, go, pass.

From dia and erchomai; to traverse (literally) -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.

see GREEK dia

see GREEK erchomai

Forms and Transliterations
διελευσεται διελεύσεται διελεύση διελεύσομαι διελευσόμεθα διελεύσονται διελήλυθα διεληλυθοτα διεληλυθότα διέλθατε δίελθε διελθειν διελθείν διελθεῖν διέλθετε διελθέτω διελθέτωσαν διέλθη διέλθης διέλθοι διελθοντα διελθόντα διελθοντες διελθόντες διελθόντος διελθόντων διελθω διέλθω Διελθωμεν Διέλθωμεν διελθων διελθών διελθὼν διελθωσιν διερχεσθαι διέρχεσθαι διερχεται διέρχεται διερχομαι διέρχομαι διερχομενον διερχόμενον διερχομενος διερχόμενος διερχωμαι διέρχωμαι διήλθε διηλθεν διήλθεν διῆλθεν διήλθες διήλθομεν διηλθον διήλθον διῆλθον διήλθοσαν διηρχετο διήρχετο διηρχοντο διήρχοντο dieleluthota dielēluthota dielelythota dielelythóta dielēlythota dielēlythóta dieleusetai dieleúsetai dielthein dieltheîn dielthen diêlthen diēlthen diē̂lthen dieltho dielthō diéltho diélthō Dielthomen Dielthōmen Diélthomen Diélthōmen dielthon dielthōn dielthṑn diêlthon diēlthon diē̂lthon dielthonta dielthónta dielthontes dielthóntes dierchesthai diérchesthai dierchetai diérchetai diercheto diērcheto diḗrcheto dierchomai dierchōmai diérchomai diérchōmai dierchomenon dierchómenon dierchomenos dierchómenos dierchonto diērchonto diḗrchonto
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 12:43 V-PIM/P-3S
GRK: τοῦ ἀνθρώπου διέρχεται δι' ἀνύδρων
NAS: out of a man, it passes through
KJV: out of a man, he walketh through dry
INT: the man it goes through waterless

Matthew 19:24 V-ANA
GRK: τρυπήματος ῥαφίδος διελθεῖν ἢ πλούσιον
INT: eye of a needle to pass than a rich man

Mark 4:35 V-ASA-1P
GRK: ὀψίας γενομένης Διέλθωμεν εἰς τὸ
NAS: He said to them, Let us go over to the other side.
KJV: unto them, Let us pass over unto
INT: evening having been become Let us pass over to the

Mark 10:25 V-ANA
GRK: τῆς ῥαφίδος διελθεῖν ἢ πλούσιον
NAS: for a camel to go through
INT: a needle to pass than [for] a rich man

Luke 2:15 V-ASA-1P
GRK: πρὸς ἀλλήλους Διέλθωμεν δὴ ἕως
NAS: to one another, Let us go straight to Bethlehem
KJV: Let us now go even unto Bethlehem,
INT: to one another Let us go through indeed as far as

Luke 2:35 V-FIM-3S
GRK: τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῥομφαία ὅπως
NAS: and a sword will pierce even your own
KJV: a sword shall pierce through thy
INT: the soul will go through a sword so that

Luke 4:30 V-APA-NMS
GRK: αὐτὸς δὲ διελθὼν διὰ μέσου
NAS: But passing through their midst,
KJV: But he passing through the midst
INT: he however having passed through [the] midst

Luke 5:15 V-IIM/P-3S
GRK: διήρχετο δὲ μᾶλλον
NAS: about Him was spreading even farther,
KJV: went there a fame abroad of him:
INT: was spread abroad moreover still more

Luke 8:22 V-ASA-1P
GRK: πρὸς αὐτούς Διέλθωμεν εἰς τὸ
NAS: and He said to them, Let us go over to the other side
KJV: them, Let us go over unto
INT: to them Let us pass over to the

Luke 9:6 V-IIM/P-3P
GRK: Ἐξερχόμενοι δὲ διήρχοντο κατὰ τὰς
NAS: Departing, they [began] going throughout the villages,
KJV: they departed, and went through
INT: going forth moreover they passed through the

Luke 11:24 V-PIM/P-3S
GRK: τοῦ ἀνθρώπου διέρχεται δι' ἀνύδρων
NAS: out of a man, it passes through
KJV: out of a man, he walketh through dry
INT: the man it goes through waterless

Luke 17:11 V-IIM/P-3S
GRK: καὶ αὐτὸς διήρχετο διὰ μέσον
NAS: to Jerusalem, He was passing between
KJV: that he passed through the midst
INT: that he passed through [the] midst

Luke 19:1 V-IIM/P-3S
GRK: Καὶ εἰσελθὼν διήρχετο τὴν Ἰεριχώ
NAS: Jericho and was passing through.
KJV: [Jesus] entered and passed through Jericho.
INT: And having entered he was passed through Jericho

Luke 19:4 V-PNM/P
GRK: ἐκείνης ἤμελλεν διέρχεσθαι
NAS: Him, for He was about to pass through that way.
KJV: for he was to pass that [way].
INT: that [way] he was about to pass

John 4:4 V-PNM/P
GRK: δὲ αὐτὸν διέρχεσθαι διὰ τῆς
NAS: And He had to pass through Samaria.
KJV: And he must needs go through Samaria.
INT: moreover him to pass through

John 4:15 V-PSM/P-1S
GRK: διψῶ μηδὲ διέρχωμαι ἐνθάδε ἀντλεῖν
NAS: nor come all the way here
INT: I might thirst nor come here to draw

John 8:59 V-APA
GRK: τοῦ ἱεροῦ διελθὼν διὰ μέσου
KJV: the temple, going through
INT: the temple going through the midst

Acts 8:4 V-AIA-3S
GRK: οὖν διασπαρέντες διῆλθον εὐαγγελιζόμενοι τὸν
NAS: who had been scattered went about preaching
KJV: they that were scattered abroad went every where preaching
INT: therefore had been scattered passed through proclaiming the gospel the

Acts 8:40 V-PPM/P-NMS
GRK: Ἄζωτον καὶ διερχόμενος εὐηγγελίζετο τὰς
NAS: himself at Azotus, and as he passed through he kept preaching the gospel
KJV: and passing through he preached
INT: Azotus and passing through he proclaimed the gospel to the

Acts 9:32 V-PPM/P-AMS
GRK: ΔΕ ΠΕΤΡΟΝ διερχόμενον διὰ πάντων
NAS: as Peter was traveling through all
KJV: Peter passed throughout all
INT: moreover Peter passing through all [quarters]

Acts 9:38 V-ANA
GRK: Μὴ ὀκνήσῃς διελθεῖν ἕως ἡμῶν
NAS: him, Do not delay in coming to us.
KJV: not delay to come to them.
INT: not to delay to come to us

Acts 10:38 V-AIA-3S
GRK: δυνάμει ὃς διῆλθεν εὐεργετῶν καὶ
NAS: and with power, and [how] He went about doing good
KJV: who went about doing good,
INT: with power who went through doing good and

Acts 11:19 V-AIA-3S
GRK: ἐπὶ Στεφάνῳ διῆλθον ἕως Φοινίκης
NAS: with Stephen made their way to Phoenicia
KJV: Stephen travelled as far as
INT: over Stephen passed through to Phoenicia

Acts 11:22 V-ANA
GRK: ἐξαπέστειλαν Βαρνάβαν διελθεῖν ἕως Ἀντιοχείας
INT: they sent forth Barnabas to go as far as Antioch

Acts 12:10 V-APA-NMP
GRK: διελθόντες δὲ πρώτην
NAS: When they had passed the first
KJV: When they were past the first and
INT: having passed through moreover a first

Strong's Greek 1330
44 Occurrences


διῆλθεν — 2 Occ.
διῆλθον — 5 Occ.
διήρχετο — 4 Occ.
διήρχοντο — 2 Occ.
διεληλυθότα — 1 Occ.
διελεύσεται — 1 Occ.
διελθεῖν — 6 Occ.
διέλθω — 1 Occ.
Διέλθωμεν — 3 Occ.
διελθὼν — 4 Occ.
διελθόντα — 1 Occ.
διελθόντες — 4 Occ.
διέρχεσθαι — 2 Occ.
διέρχεται — 2 Occ.
διέρχωμαι — 1 Occ.
διέρχομαι — 1 Occ.
διερχόμενον — 1 Occ.
διερχόμενος — 3 Occ.















1329
Top of Page
Top of Page