Verse (Click for Chapter) New International Version The angel of the LORD answered, “Your wife must do all that I have told her. New Living Translation The angel of the LORD replied, “Be sure your wife follows the instructions I gave her. English Standard Version And the angel of the LORD said to Manoah, “Of all that I said to the woman let her be careful. Berean Standard Bible So the angel of the LORD answered Manoah, “Your wife is to do everything I told her. King James Bible And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware. New King James Version So the Angel of the LORD said to Manoah, “Of all that I said to the woman let her be careful. New American Standard Bible And the angel of the LORD said to Manoah, “The woman shall pay attention to all that I said. NASB 1995 So the angel of the LORD said to Manoah, “Let the woman pay attention to all that I said. NASB 1977 So the angel of the LORD said to Manoah, “Let the woman pay attention to all that I said. Legacy Standard Bible So the angel of Yahweh said to Manoah, “Let the woman be careful in all that I said. Amplified Bible The Angel of the LORD said to Manoah, “The woman must pay attention to everything that I said to her. Christian Standard Bible The angel of the LORD answered Manoah, “Your wife needs to do everything I told her. Holman Christian Standard Bible The Angel of the LORD answered Manoah, “Your wife needs to do everything I told her. American Standard Version And the angel of Jehovah said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware. Contemporary English Version "Your wife must be careful to do everything I told her," the LORD's angel answered. English Revised Version And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware. GOD'S WORD® Translation The Messenger of the LORD answered Manoah, "Your wife must be careful to do everything I told her to do. Good News Translation The LORD's angel answered, "Your wife must be sure to do everything that I have told her. International Standard Version The angel of the LORD replied to Manoah, "Just have your wife be careful to carry out everything that I told her. Majority Standard Bible So the angel of the LORD answered Manoah, ?Your wife is to do everything I told her. NET Bible The LORD's messenger told Manoah, "Your wife should pay attention to everything I told her. New Heart English Bible The angel of the LORD said to Manoah, "Of all that I said to the woman let her be careful. Webster's Bible Translation And the angel of the LORD said to Manoah, Of all that I said to the woman, let her beware. World English Bible Yahweh’s angel said to Manoah, “Of all that I said to the woman let her beware. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Messenger of YHWH says to Manoah, “Of all that I said to the woman let her take heed; Young's Literal Translation And the messenger of Jehovah saith unto Manoah, 'Of all that I said unto the woman let her take heed; Smith's Literal Translation And the messenger of Jehovah will say to Manoah, From all I said to the woman she shall watch. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the angel of the Lord said to Manue: From all the things I have spoken of to thy wife, let her refrain herself: Catholic Public Domain Version And the Angel of the Lord said to Manoah: “Concerning all the things about which I have spoken to your wife, she herself should abstain. New American Bible The angel of the LORD answered Manoah: Your wife must be careful about all the things of which I spoke to her. New Revised Standard Version The angel of the LORD said to Manoah, “Let the woman give heed to all that I said to her. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the angel of the LORD said to Manoah, Of all that I said to the woman let her beware. Peshitta Holy Bible Translated And The Angel of LORD JEHOVAH said to MaNoah: ‘To everything that I said to the woman she shall pay attention OT Translations JPS Tanakh 1917And the angel of the LORD said unto Manoah: 'Of all that I said unto the woman let her beware. Brenton Septuagint Translation And the angel of the Lord said to Manoe, Of all things concerning which I spoke to the woman, she shall beware. Additional Translations ... Audio Bible Context The Birth of Samson…12Then Manoah asked, “When your words come to pass, what will be the boy’s rule of life and mission?” 13So the angel of the LORD answered Manoah, “Your wife is to do everything I told her. 14She must not eat anything that comes from the vine, nor drink any wine or strong drink, nor eat anything unclean. She must do everything I have commanded her.”… Cross References Luke 1:11-13 Just then an angel of the Lord appeared to Zechariah, standing at the right side of the altar of incense. / When Zechariah saw him, he was startled and gripped with fear. / But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to give him the name John. Genesis 18:10-15 Then the LORD said, “I will surely return to you at this time next year, and your wife Sarah will have a son!” Now Sarah was behind him, listening at the entrance to the tent. / And Abraham and Sarah were already old and well along in years; Sarah had passed the age of childbearing. / So she laughed to herself, saying, “After I am worn out and my master is old, will I now have this pleasure?” ... 1 Samuel 1:11 And she made a vow, saying, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever touch his head.” Luke 1:30-31 So the angel told her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God. / Behold, you will conceive and give birth to a son, and you are to give Him the name Jesus. Numbers 6:2-5 “Speak to the Israelites and tell them that if a man or woman makes a special vow, the vow of a Nazirite, to separate himself to the LORD, / he is to abstain from wine and strong drink. He must not drink vinegar made from wine or strong drink, and he must not drink any grape juice or eat fresh grapes or raisins. / All the days of his separation, he is not to eat anything that comes from the grapevine, not even the seeds or skins. ... 1 Samuel 1:19-20 The next morning they got up early to bow in worship before the LORD, and then they returned home to Ramah. And Elkanah had relations with his wife Hannah, and the LORD remembered her. / So in the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, “Because I have asked for him from the LORD.” Luke 1:15 for he will be great in the sight of the Lord. He shall never take wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even from his mother’s womb. Genesis 17:19 But God replied, “Your wife Sarah will indeed bear you a son, and you are to name him Isaac. I will establish My covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him. Matthew 1:20-21 But after he had pondered these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to embrace Mary as your wife, for the One conceived in her is from the Holy Spirit. / She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.” 2 Kings 4:16-17 And Elisha declared, “At this time next year, you will hold a son in your arms.” “No, my lord,” she said. “Do not lie to your maidservant, O man of God.” / But the woman did conceive, and at that time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her. Isaiah 7:14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and give birth to a son, and will call Him Immanuel. Hebrews 11:11 By faith Sarah, even though she was barren and beyond the proper age, was enabled to conceive a child, because she considered Him faithful who had promised. Genesis 25:21 Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. And the LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived. Galatians 4:4 But when the time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the law, Genesis 30:22-23 Then God remembered Rachel. He listened to her and opened her womb, / and she conceived and gave birth to a son. “God has taken away my shame,” she said. Treasury of Scripture And the angel of the LORD said to Manoah, Of all that I said to the woman let her beware. Jump to Previous Angel Attention Beware Heed Manoah Mano'ah Messenger Note Pay WifeJump to Next Angel Attention Beware Heed Manoah Mano'ah Messenger Note Pay WifeJudges 13 1. Israel is delivered into the hands of Philistines2. An angel appears to Manoah's wife 8. The angel appears to Manoah 15. Manoah's sacrifices, whereby the angel is discovered. 24. Samson is born So the Angel of the LORD The phrase "Angel of the LORD" is significant in the Old Testament, often understood as a theophany, or a pre-incarnate appearance of Christ. The Hebrew term "mal'ak YHWH" indicates a messenger of God, but the context often suggests a divine presence. This appearance to Manoah and his wife underscores the importance of the message and the divine intervention in the birth of Samson, a deliverer for Israel. Historically, the Angel of the LORD appears at pivotal moments, guiding and directing God's people. answered Manoah Your wife is to do everything I told her Hebrew So the Angelמַלְאַ֥ךְ (mal·’aḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4397: A messenger, of God, an angel of the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH answered וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Manoah, מָנ֑וֹחַ (mā·nō·w·aḥ) Noun - proper - masculine singular Strong's 4495: Manoah -- father of Samson “Your wife הָאִשָּׁ֖ה (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female needs to do תִּשָּׁמֵֽר׃ (tiš·šā·mêr) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to everything מִכֹּ֛ל (mik·kōl) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every I told her. אָמַ֥רְתִּי (’ā·mar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say Links Judges 13:13 NIVJudges 13:13 NLT Judges 13:13 ESV Judges 13:13 NASB Judges 13:13 KJV Judges 13:13 BibleApps.com Judges 13:13 Biblia Paralela Judges 13:13 Chinese Bible Judges 13:13 French Bible Judges 13:13 Catholic Bible OT History: Judges 13:13 The angel of Yahweh said to Manoah (Jd Judg. Jdg) |