Verse (Click for Chapter) New International Version “This is what you are to do,” they said. “Kill every male and every woman who is not a virgin.” New Living Translation “This is what you are to do,” they said. “Completely destroy all the males and every woman who is not a virgin.” English Standard Version This is what you shall do: every male and every woman that has lain with a male you shall devote to destruction.” Berean Standard Bible This is what you are to do: Devote to destruction every male, as well as every female who has had relations with a man.” King James Bible And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man. New King James Version And this is the thing that you shall do: You shall utterly destroy every male, and every woman who has known a man intimately.” New American Standard Bible And this is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every male, and every woman who has slept with a male.” NASB 1995 “This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every man and every woman who has lain with a man.” NASB 1977 “And this is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every man and every woman who has lain with a man.” Legacy Standard Bible Now this is the thing that you shall do: you shall devote to destruction every man and every woman who has known, that is lain with, a man.” Amplified Bible And this is the thing that you shall do; you shall utterly destroy every male and every woman who is not a virgin.” Christian Standard Bible This is what you should do: Completely destroy every male, as well as every woman who has gone to bed with a man.” Holman Christian Standard Bible This is what you should do: Completely destroy every male, as well as every female who has slept with a man.” American Standard Version And this is the thing that ye shall do: ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man. English Revised Version And this is the thing that ye shall do; ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man. GOD'S WORD® Translation These are your directions: Claim every female who has gone to bed with a man, and claim every male. Claim them for the LORD by destroying them." Good News Translation Kill all the males, and also every woman who is not a virgin." International Standard Version You're to completely destroy every man and every married woman." Majority Standard Bible This is what you are to do: Devote to destruction every male, as well as every female who has had relations with a man.? NET Bible Do this: exterminate every male, as well as every woman who has had sexual relations with a male. But spare the lives of any virgins." So they did as instructed. New Heart English Bible This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every male, and every woman who has slept with a man, but the virgins you are to keep alive." And they did so. Webster's Bible Translation And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man. World English Bible This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every male, and every woman who has lain with a man.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd this [is] the thing which you do; every male, and every woman knowing the lying of a male, you devote.” Young's Literal Translation And this is the thing which ye do; every male, and every woman knowing the lying of a male, ye devote.' Smith's Literal Translation And this the word which ye shall do: every male and every woman knowing the bed of a male ye shall exterminate. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd this is what you shall observe: Every male, and all women that have known men, you shall kill, but the virgins you shall save. Catholic Public Domain Version And this shall be what you ought to do: “Everyone of the male gender, as well as all the women who have known men, shall be put to death. But the virgins you shall reserve.” New American Bible This is what you are to do: Every male and every woman who has had relations with a male you shall put under the ban.” New Revised Standard Version This is what you shall do; every male and every woman that has lain with a male you shall devote to destruction.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd this is the thing that you must do, You must utterly destroy every male and every woman that has lain with a man. Peshitta Holy Bible Translated In this way, do: “Destroy every man and every woman with whom a man has had sexual intercourse”, OT Translations JPS Tanakh 1917And this is the thing that ye shall do: ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.' Brenton Septuagint Translation And this shall ye do: every male and every woman that has known the lying with man ye shall devote to destruction, but the virgins ye shall save alive: and they did so. Additional Translations ... Audio Bible Context Wives for the Benjamites…10So the congregation sent 12,000 of their most valiant men and commanded them: “Go and put to the sword those living in Jabesh-gilead, including women and children. 11This is what you are to do: Devote to destruction every male, as well as every female who has had relations with a man.” 12So they found among the inhabitants of Jabesh-gilead four hundred young women who had not had relations with a man, and they brought them to the camp at Shiloh in the land of Canaan.… Cross References Deuteronomy 20:16-17 However, in the cities of the nations that the LORD your God is giving you as an inheritance, you must not leave alive anything that breathes. / For you must devote them to complete destruction—the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—as the LORD your God has commanded you, Joshua 6:21 With the edge of the sword they devoted to destruction everything in the city—man and woman, young and old, oxen, sheep, and donkeys. 1 Samuel 15:3 Now go and attack the Amalekites and devote to destruction all that belongs to them. Do not spare them, but put to death men and women, children and infants, oxen and sheep, camels and donkeys.’” Numbers 31:17-18 So now, kill all the boys, as well as every woman who has had relations with a man, / but spare for yourselves every girl who has never had relations with a man. 1 Samuel 22:19 He also put to the sword Nob, the city of the priests, with its men and women, children and infants, oxen, donkeys, and sheep. Genesis 34:25-29 Three days later, while they were still in pain, two of Jacob’s sons (Dinah’s brothers Simeon and Levi) took their swords, went into the unsuspecting city, and slaughtered every male. / They killed Hamor and his son Shechem with their swords, took Dinah out of Shechem’s house, and went away. / Jacob’s other sons came upon the slaughter and looted the city, because their sister had been defiled. ... 2 Kings 10:11 So Jehu killed everyone in Jezreel who remained of the house of Ahab, as well as all his great men and close friends and priests, leaving him without a single survivor. 2 Chronicles 25:12 and the army of Judah also captured 10,000 men alive. They took them to the top of a cliff and threw them down so that all were dashed to pieces. Ezekiel 9:5-6 And as I listened, He said to the others, “Follow him through the city and start killing; do not show pity or spare anyone! / Slaughter the old men, the young men and maidens, the women and children; but do not go near anyone who has the mark. Now begin at My sanctuary.” So they began with the elders who were before the temple. Hosea 13:16 Samaria will bear her guilt because she has rebelled against her God. They will fall by the sword; their little ones will be dashed to pieces, and their pregnant women ripped open. Matthew 2:16 When Herod saw that he had been outwitted by the Magi, he was filled with rage. Sending orders, he put to death all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under, according to the time he had learned from the Magi. Luke 19:27 And these enemies of mine who were unwilling for me to rule over them, bring them here and slay them in front of me.’” Acts 3:23 Everyone who does not listen to Him will be completely cut off from among his people.’ Romans 11:22 Take notice, therefore, of the kindness and severity of God: severity to those who fell, but kindness to you, if you continue in His kindness. Otherwise you also will be cut off. 1 Corinthians 5:13 God will judge those outside. “Expel the wicked man from among you.” Treasury of Scripture And this is the thing that you shall do, You shall utterly destroy every male, and every woman that has lain by man. every male Numbers 31:17,18 Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with him… Deuteronomy 2:34 And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain: Jump to Previous Curse Destroy Devote Kill Lain Male Relations Safe Sex Utterly Virgin VirginsJump to Next Curse Destroy Devote Kill Lain Male Relations Safe Sex Utterly Virgin VirginsJudges 21 1. The people bewail the desolation of Benjamin8. By the destruction of Jabesh Gilead they provide them four hundred wives. 16. They advise the remainder to surprise the virgins that danced at Shiloh This is what you are to do This phrase sets a directive tone, indicating a command from the leaders of Israel. In the context of ancient Israel, such commands were often seen as divinely sanctioned, reflecting the seriousness with which the Israelites approached their covenant with God. The Hebrew root for "do" (עָשָׂה, asah) implies action and obedience, underscoring the importance of following divine instructions precisely. Completely destroy every male as well as every female who has slept with a man (11) To dance in dances.--Possibly the dances of the vintage festival. There is a fountain in a narrow dale, at a little distance from Shiloh, which was very probably the scene of this event. It is a needless conjecture that the feast was the Passover, and the dances a commemoration of the defeat of the Egyptians, like those of Miriam. There seems to have been no regular town at Shiloh; at least, no extensive ruins are traceable. It was probably a community like the Beth-Micah (see Note on Judges 18:2), which was mainly connected with the service of the Tabernacle. The "daughters of Shiloh" would naturally include many women who were in one way or other employed in various functions about the Tabernacle, and not only those who came there to worship (1Samuel 2:22, where "assembled" should be rendered served, as in Numbers 4:23; "the handmaid" of the priests is mentioned in 2Samuel 17:17). But the traces of female attendants in the sanctuary are more numerous in Jewish traditions than in Scripture. . . . Hebrew Thisוְזֶ֥ה (wə·zeh) Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is what אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you are to do: תַּעֲשׂ֑וּ (ta·‘ă·śū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 6213: To do, make Completely destroy תַּחֲרִֽימוּ׃ (ta·ḥă·rî·mū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose every כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every male, זָכָ֗ר (zā·ḵār) Noun - masculine singular Strong's 2145: Remembered, a male as well as every וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every female אִשָּׁ֛ה (’iš·šāh) Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female who has had relations with יֹדַ֥עַת (yō·ḏa·‘aṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 3045: To know a man.” זָכָ֖ר (zā·ḵār) Noun - masculine singular Strong's 2145: Remembered, a male Links Judges 21:11 NIVJudges 21:11 NLT Judges 21:11 ESV Judges 21:11 NASB Judges 21:11 KJV Judges 21:11 BibleApps.com Judges 21:11 Biblia Paralela Judges 21:11 Chinese Bible Judges 21:11 French Bible Judges 21:11 Catholic Bible OT History: Judges 21:11 This is the thing that you shall (Jd Judg. Jdg) |