Verse (Click for Chapter) New International Version Anyone who takes the life of someone’s animal must make restitution—life for life. New Living Translation “Anyone who kills another person’s animal must pay for it in full—a live animal for the animal that was killed. English Standard Version Whoever takes an animal’s life shall make it good, life for life. Berean Standard Bible Whoever kills an animal must make restitution—life for life. King James Bible And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast. New King James Version Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal. New American Standard Bible But the one who takes the life of an animal shall make restitution, life for life. NASB 1995 ‘The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life. NASB 1977 ‘And the one who takes the life of an animal shall make it good, life for life. Legacy Standard Bible And the one who strikes down the life of an animal shall make restitution for it, life for life. Amplified Bible The one who kills an animal shall replace it, animal for animal. Christian Standard Bible Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life. Holman Christian Standard Bible Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life. American Standard Version And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life. Contemporary English Version but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced. English Revised Version and he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life. GOD'S WORD® Translation Whoever kills an animal must replace it, life for life. Good News Translation and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life. International Standard Version but whoever beats an animal to death is to replace it—life for life. Majority Standard Bible Whoever kills an animal must make restitution—life for life. NET Bible One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life. New Heart English Bible He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life. Webster's Bible Translation And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast. World English Bible He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he who strikes a beast repays it, body for body. Young's Literal Translation 'And he who smiteth a beast repayeth it, body for body. Smith's Literal Translation And he smiting the soul of cattle, shall recompense soul for soul. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe that killeth a beast, shall make it good, that is to say, shall give beast for beast. Catholic Public Domain Version Whoever will have struck down an animal shall repay its equivalent, that is, a life for a life. New American Bible whoever takes the life of an animal shall make restitution of another animal, life for a life. New Revised Standard Version Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he who kills a beast shall make it good; beast for beast. Peshitta Holy Bible Translated And he who will kill the life of a domestic animal, he shall pay life in the place of life. OT Translations JPS Tanakh 1917And he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life. Brenton Septuagint Translation And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life. Additional Translations ... Audio Bible Context An Eye for an Eye17And if a man takes the life of anyone else, he must surely be put to death. 18Whoever kills an animal must make restitution— life for life. 19If anyone injures his neighbor, whatever he has done must be done to him:… Cross References Genesis 9:6 Whoever sheds the blood of man, by man his blood will be shed; for in His own image God has made mankind. Exodus 21:28-32 If an ox gores a man or woman to death, the ox must surely be stoned, and its meat must not be eaten. But the owner of the ox shall not be held responsible. / But if the ox has a habit of goring, and its owner has been warned yet does not restrain it, and it kills a man or woman, then the ox must be stoned and its owner must also be put to death. / If payment is demanded of him instead, he may redeem his life by paying the full amount demanded of him. ... Numbers 35:31-33 You are not to accept a ransom for the life of a murderer who deserves to die; he must surely be put to death. / Nor should you accept a ransom for the person who flees to a city of refuge and allow him to return and live on his own land before the death of the high priest. / Do not pollute the land where you live, for bloodshed pollutes the land, and no atonement can be made for the land on which the blood is shed, except by the blood of the one who shed it. Deuteronomy 19:21 You must show no pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, and foot for foot. Matthew 5:38-39 You have heard that it was said, ‘Eye for eye and tooth for tooth.’ / But I tell you not to resist an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn to him the other also; Romans 12:19 Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” Exodus 21:23-25 But if a serious injury results, then you must require a life for a life— / eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, / burn for burn, wound for wound, and stripe for stripe. Deuteronomy 32:35 Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.” 1 Peter 3:9 Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. Proverbs 24:29 Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his work.” Matthew 7:12 In everything, then, do to others as you would have them do to you. For this is the essence of the Law and the Prophets. Luke 6:31 Do to others as you would have them do to you. 1 Thessalonians 5:15 Make sure that no one repays evil for evil. Always pursue what is good for one another and for all people. Romans 13:4 For he is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God’s servant, an agent of retribution to the wrongdoer. Hebrews 10:30 For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.” Treasury of Scripture And he that kills a beast shall make it good; beast for beast. that killeth Leviticus 24:21 And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death. Exodus 21:34-36 The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his… beast for beast [heb] life for life Jump to Previous Animal Beast Body Causing Death Good Killeth Kills Life Mortally Payment Repayeth Restitution Smiteth Someone's WoundingJump to Next Animal Beast Body Causing Death Good Killeth Kills Life Mortally Payment Repayeth Restitution Smiteth Someone's WoundingLeviticus 24 1. The oil for the lamps5. The showbread 10. Shelomith's son blasphemes 13. The law of blasphemy 17. Of murder 18. Of damage 23. The blasphemer is stoned Whoever kills an animal This phrase sets the stage for the principle of accountability in the community of Israel. The Hebrew word for "kills" is "נכה" (nakah), which implies a deliberate act of striking or smiting. In the ancient Near Eastern context, animals were vital for survival, providing food, clothing, and labor. The act of killing an animal, therefore, was not taken lightly and required a sense of responsibility and respect for God's creation. This reflects the broader biblical principle of stewardship over the earth and its creatures, as seen in Genesis 1:28. must make restitution life for life Parallel Commentaries ... Hebrew Whoever killsוּמַכֵּ֥ה (ū·mak·kêh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct Strong's 5221: To strike an animal בְּהֵמָ֖ה (bə·hê·māh) Noun - feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal must make restitution— יְשַׁלְּמֶ֑נָּה (yə·šal·lə·men·nāh) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate life נֶֽפֶשׁ־ (ne·p̄eš-) Noun - feminine singular construct Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion for תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of life. נֶ֖פֶשׁ (ne·p̄eš) Noun - feminine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Links Leviticus 24:18 NIVLeviticus 24:18 NLT Leviticus 24:18 ESV Leviticus 24:18 NASB Leviticus 24:18 KJV Leviticus 24:18 BibleApps.com Leviticus 24:18 Biblia Paralela Leviticus 24:18 Chinese Bible Leviticus 24:18 French Bible Leviticus 24:18 Catholic Bible OT Law: Leviticus 24:18 He who strikes an animal mortally shall (Le Lv Lev.) |