Verse (Click for Chapter) New International Version Do not rule over them ruthlessly, but fear your God. New Living Translation Show your fear of God by not treating them harshly. English Standard Version You shall not rule over him ruthlessly but shall fear your God. Berean Standard Bible You are not to rule over them harshly, but you shall fear your God. King James Bible Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God. New King James Version You shall not rule over him with rigor, but you shall fear your God. New American Standard Bible You shall not rule over him with severity, but are to revere your God. NASB 1995 ‘You shall not rule over him with severity, but are to revere your God. NASB 1977 ‘You shall not rule over him with severity, but are to revere your God. Legacy Standard Bible You shall not have dominion over him with brutality, but you shall fear your God. Amplified Bible You shall not rule over him with harshness (severity, oppression), but you are to fear your God [with profound reverence]. Christian Standard Bible You are not to rule over them harshly but fear your God. Holman Christian Standard Bible You are not to rule over them harshly but fear your God. American Standard Version Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God. Contemporary English Version So obey me, and don't be cruel to the poor. English Revised Version Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God. GOD'S WORD® Translation Do not treat them harshly. Fear your God. Good News Translation Do not treat them harshly, but obey your God. International Standard Version You are not to rule over them with harshness. You are to fear your God." Majority Standard Bible You are not to rule over them harshly, but you shall fear your God. NET Bible You must not rule over him harshly, but you must fear your God. New Heart English Bible You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God. Webster's Bible Translation Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God. World English Bible You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God. Literal Translations Literal Standard Versionyou do not rule over him with rigor, and you have been afraid of your God. Young's Literal Translation thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God. Smith's Literal Translation Thou shalt not rule over him with crushing, and thou shalt be afraid of thy God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAfflict him not by might, but fear thy God. Catholic Public Domain Version Do not afflict him by power, but be fearful of your God. New American Bible Do not lord it over them harshly, but stand in fear of your God. New Revised Standard Version You shall not rule over them with harshness, but shall fear your God. Translations from Aramaic Lamsa BibleYou shall not compel them to do hard work; but shall fear your God. Peshitta Holy Bible Translated And you shall not force him into hard service, and be in awe of your God. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God. Brenton Septuagint Translation Thou shalt not oppress him with labour, and shalt fear the Lord thy God. Additional Translations ... Audio Bible Context Redemption of Bondmen…42Because the Israelites are My servants, whom I brought out of the land of Egypt, they are not to be sold as slaves. 43You are not to rule over them harshly, but you shall fear your God. 44Your menservants and maidservants shall come from the nations around you, from whom you may purchase them.… Cross References Exodus 1:13-14 They worked the Israelites ruthlessly / and made their lives bitter with hard labor in brick and mortar, and with all kinds of work in the fields. Every service they imposed was harsh. Deuteronomy 15:14-15 You are to furnish him liberally from your flock, your threshing floor, and your winepress. You shall give to him as the LORD your God has blessed you. / Remember that you were slaves in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; that is why I am giving you this command today. Ephesians 6:9 And masters, do the same for your slaves. Give up your use of threats, because you know that He who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with Him. Colossians 4:1 Masters, supply your slaves with what is right and fair, since you know that you also have a Master in heaven. Deuteronomy 24:14-15 Do not oppress a hired hand who is poor and needy, whether he is a brother or a foreigner residing in one of your towns. / You are to pay his wages each day before sunset, because he is poor and depends on them. Otherwise he may cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. James 5:4 Look, the wages you withheld from the workmen who mowed your fields are crying out against you. The cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of Hosts. Exodus 21:2-6 If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free without paying anything. / If he arrived alone, he is to leave alone; if he arrived with a wife, she is to leave with him. / If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master, and only the man shall go free. ... Matthew 7:12 In everything, then, do to others as you would have them do to you. For this is the essence of the Law and the Prophets. Luke 6:31 Do to others as you would have them do to you. Jeremiah 34:14 Every seventh year, each of you must free his Hebrew brother who has sold himself to you. He may serve you six years, but then you must let him go free. But your fathers did not listen or incline their ear. 1 Timothy 6:1-2 All who are under the yoke of slavery should regard their masters as fully worthy of honor, so that God’s name and our teaching will not be discredited. / Those who have believing masters should not show disrespect because they are brothers, but should serve them all the more, since those receiving their good service are beloved believers. Teach and encourage these principles. Philemon 1:15-16 For perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you might have him back for good— / no longer as a slave, but better than a slave, as a beloved brother. He is especially beloved to me, but even more so to you, both in person and in the Lord. Proverbs 22:16 Oppressing the poor to enrich oneself or giving gifts to the rich will surely lead to poverty. Isaiah 58:3-6 “Why have we fasted, and You have not seen? Why have we humbled ourselves, and You have not noticed?” “Behold, on the day of your fast, you do as you please, and you oppress all your workers. / You fast with contention and strife to strike viciously with your fist. You cannot fast as you do today and have your voice be heard on high. / Is this the fast I have chosen: a day for a man to deny himself, to bow his head like a reed, and to spread out sackcloth and ashes? Will you call this a fast and a day acceptable to the LORD? ... Galatians 3:28 There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus. Treasury of Scripture You shall not rule over him with rigor; but shall fear your God. rule Leviticus 25:46,53 And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not rule one over another with rigour… Exodus 1:13,14 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: … Exodus 2:23 And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage. but shalt Leviticus 25:17 Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God. Exodus 1:17,21 But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive… Deuteronomy 25:18 How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God. Jump to Previous Afraid Fear Hard Harshness Master Revere Rigor Rigour Rulest Ruthlessly SeverityJump to Next Afraid Fear Hard Harshness Master Revere Rigor Rigour Rulest Ruthlessly SeverityLeviticus 25 1. the Sabbath of the seventh year8. The jubilee in the fiftieth year 14. Of oppression 18. A blessing of obedience 23. The redemption of land 29. Of houses 35. Compassion to the poor 39. The usage of bondmen 47. The redemption of servants You are not to rule over them harshly The phrase "rule over" comes from the Hebrew word "radah," which implies dominion or governance. In the context of Leviticus, this instruction is given to the Israelites regarding their treatment of fellow Israelites who have become servants due to poverty. The term "harshly" translates from the Hebrew "perek," which suggests severity or cruelty. Historically, this reflects God's desire for His people to exercise authority with compassion and justice, contrasting with the oppressive practices common in ancient Near Eastern cultures. This command underscores the value of human dignity and the importance of mercy, reminding believers that leadership should reflect God's character. but you shall fear your God Parallel Commentaries ... Hebrew You are notלֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to rule תִרְדֶּ֥ה (ṯir·deh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7287: To tread down, subjugate, to crumble off over them harshly, בְּפָ֑רֶךְ (bə·p̄ā·reḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 6531: Harshness, severity but you shall fear וְיָרֵ֖אתָ (wə·yā·rê·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten your God. מֵאֱלֹהֶֽיךָ׃ (mê·’ĕ·lō·he·ḵā) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Leviticus 25:43 NIVLeviticus 25:43 NLT Leviticus 25:43 ESV Leviticus 25:43 NASB Leviticus 25:43 KJV Leviticus 25:43 BibleApps.com Leviticus 25:43 Biblia Paralela Leviticus 25:43 Chinese Bible Leviticus 25:43 French Bible Leviticus 25:43 Catholic Bible OT Law: Leviticus 25:43 You shall not rule over him (Le Lv Lev.) |