Psalm 102
BSB Parallel NET [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Berean Study BibleNET Bible
1A prayer of one who is afflicted, when he grows faint and pours out his lament before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry for help come before You.1The prayer of an oppressed man, as he grows faint and pours out his lament before the LORD. O LORD, hear my prayer! Pay attention to my cry for help!
2Do not hide Your face from me in my day of distress. Incline Your ear to me; answer me quickly when I call.2Do not ignore me in my time of trouble! Listen to me! When I call out to you, quickly answer me!
3For my days vanish like smoke, and my bones burn like glowing embers.3For my days go up in smoke, and my bones are charred like a fireplace.
4My heart is afflicted, and withered like grass; I even forget to eat my bread.4My heart is parched and withered like grass, for I am unable to eat food.
5Through my loud groaning my flesh clings to my bones.5Because of the anxiety that makes me groan, my bones protrude from my skin.
6I am like a desert owl, like an owl among the ruins.6I am like an owl in the wilderness; I am like a screech owl among the ruins.
7I lie awake; I am like a lone bird on a housetop.7I stay awake; I am like a solitary bird on a roof.
8All day long my enemies taunt me; they ridicule me and curse me.8All day long my enemies taunt me; those who mock me use my name in their curses.
9For I have eaten ashes like bread and mixed my drink with tears9For I eat ashes as if they were bread, and mix my drink with my tears,
10because of Your indignation and wrath, for You have picked me up and cast me aside.10because of your anger and raging fury. Indeed, you pick me up and throw me away.
11My days are like lengthening shadows, and I wither away like grass.11My days are coming to an end, and I am withered like grass.
12But You, O LORD, sit enthroned forever; Your renown endures to all generations.12But you, O LORD, rule forever, and your reputation endures.
13You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show her favor—the appointed time has come.13You will rise up and have compassion on Zion. For it is time to have mercy on her, for the appointed time has come.
14For Your servants delight in her stones and take pity on her dust.14Indeed, your servants take delight in her stones, and feel compassion for the dust of her ruins.
15So the nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth will fear Your glory.15The nations will respect the reputation of the LORD, and all the kings of the earth will respect his splendor,
16For the LORD will rebuild Zion; He has appeared in His glory.16when the LORD rebuilds Zion, and reveals his splendor,
17He will turn toward the prayer of the destitute; He will not despise their prayer.17when he responds to the prayer of the destitute, and does not reject their request.
18Let this be written for the generation to come, so that a people not yet created may praise the LORD.18The account of his intervention will be recorded for future generations; people yet to be born will praise the LORD.
19For He looked down from the heights of His sanctuary; the LORD gazed out from heaven to earth19For he will look down from his sanctuary above; from heaven the LORD will look toward earth,
20to hear a prisoner’s groaning, to release those condemned to death,20in order to hear the painful cries of the prisoners, and to set free those condemned to die,
21that they may proclaim the name of the LORD in Zion and praise Him in Jerusalem,21so they may proclaim the name of the LORD in Zion, and praise him in Jerusalem,
22when peoples and kingdoms assemble to serve the LORD.22when the nations gather together, and the kingdoms pay tribute to the LORD.
23He has broken my strength on the way; He has cut short my days.23He has taken away my strength in the middle of life; he has cut short my days.
24I say: “O my God, do not take me in the midst of my days! Your years go on through all generations.24I say, "O my God, please do not take me away in the middle of my life! You endure through all generations.
25In the beginning You laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of Your hands.25In earlier times you established the earth; the skies are your handiwork.
26They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment. Like clothing You will change them, and they will be passed on.26They will perish, but you will endure. They will wear out like a garment; like clothes you will remove them and they will disappear.
27But You remain the same, and Your years will never end.27But you remain; your years do not come to an end.
28The children of Your servants will dwell securely, and their descendants will be established before You.”28The children of your servants will settle down here, and their descendants will live securely in your presence."
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.
Psalm 101
Top of Page
Top of Page