Verse (Click for Chapter) New International Version You will arise and have compassion on Zion, for it is time to show favor to her; the appointed time has come. New Living Translation You will arise and have mercy on Jerusalem— and now is the time to pity her, now is the time you promised to help. English Standard Version You will arise and have pity on Zion; it is the time to favor her; the appointed time has come. Berean Standard Bible You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show her favor—the appointed time has come. King James Bible Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come. New King James Version You will arise and have mercy on Zion; For the time to favor her, Yes, the set time, has come. New American Standard Bible You will arise and have compassion on Zion; For it is time to be gracious to her, For the appointed time has come. NASB 1995 You will arise and have compassion on Zion; For it is time to be gracious to her, For the appointed time has come. NASB 1977 Thou wilt arise and have compassion on Zion; For it is time to be gracious to her, For the appointed time has come. Legacy Standard Bible You will arise and have compassion on Zion— For it is time to be gracious to it, For the appointed time has come. Amplified Bible You will arise and have compassion on Zion, For it is time to be gracious and show favor to her; Yes, the appointed time [the moment designated] has come. Christian Standard Bible You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show favor to her — the appointed time has come. Holman Christian Standard Bible You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show favor to her— the appointed time has come. American Standard Version Thou wilt arise, and have mercy upon Zion; For it is time to have pity upon her, Yea, the set time is come. Contemporary English Version You will show pity to Zion because the time has come. English Revised Version Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for it is time to have pity upon her, yea, the set time is come. GOD'S WORD® Translation You will rise and have compassion on Zion, because it is time to grant a favor to it. Indeed, the appointed time has come. Good News Translation You will rise and take pity on Zion; the time has come to have mercy on her; this is the right time. International Standard Version You will arise to extend compassion on Zion, for it is time to show her favor— the appointed time has come. Majority Standard Bible You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show her favor—the appointed time has come. NET Bible You will rise up and have compassion on Zion. For it is time to have mercy on her, for the appointed time has come. New Heart English Bible You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come. Webster's Bible Translation Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come. World English Bible You will arise and have mercy on Zion, for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come. Literal Translations Literal Standard VersionYou rise—You pity Zion, "" For the time to favor her, "" For the appointed time has come. Young's Literal Translation Thou -- Thou risest -- Thou pitiest Zion, For the time to favour her, For the appointed time hath come. Smith's Literal Translation Thou wilt arise, thou wilt compassionate Zion: for the time to compassionate her for the appointment came. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou shalt arise and have mercy on Sion: for it is time to have mercy on it, for the time is come. Catholic Public Domain Version New American Bible You will again show mercy to Zion; now is the time for pity; the appointed time has come. New Revised Standard Version You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to favor it; the appointed time has come. Translations from Aramaic Lamsa BibleArise and have mercy upon Zion; for it is time to have mercy upon her. Peshitta Holy Bible Translated Arise and show love upon Zion because the time has come to show love upon her! OT Translations JPS Tanakh 1917Thou wilt arise, and have compassion upon Zion; For it is time to be gracious unto her, for the appointed time is come. Brenton Septuagint Translation Thou shalt arise, and have mercy upon Sion: for it is time to have mercy upon her, for the set time is come. Additional Translations ... Audio Bible Context The Prayer of the Afflicted…12But You, O LORD, sit enthroned forever; Your renown endures to all generations. 13You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show her favor — the appointed time has come. 14For Your servants delight in her stones and take pity on her dust.… Cross References Isaiah 60:10 Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy. Isaiah 49:8 This is what the LORD says: “In the time of favor I will answer You, and in the day of salvation I will help You; I will keep You and appoint You to be a covenant for the people, to restore the land, to apportion its desolate inheritances, Isaiah 61:2 to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn, Zechariah 1:12 Then the angel of the LORD said, “How long, O LORD of Hosts, will You withhold mercy from Jerusalem and the cities of Judah, with which You have been angry these seventy years?” Daniel 9:17 So now, our God, hear the prayers and petitions of Your servant. For Your sake, O Lord, cause Your face to shine upon Your desolate sanctuary. Isaiah 14:1 For the LORD will have compassion on Jacob; once again He will choose Israel and settle them in their own land. The foreigner will join them and unite with the house of Jacob. Jeremiah 30:18 This is what the LORD says: “I will restore the fortunes of Jacob’s tents and have compassion on his dwellings. And the city will be rebuilt on her own ruins, and the palace will stand in its rightful place. Zephaniah 3:20 At that time I will bring you in; yes, at that time I will gather you. For I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore your captives before your very eyes,” says the LORD. Ezekiel 36:33-36 This is what the Lord GOD says: On the day I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be resettled and the ruins to be rebuilt. / The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through. / Then they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.’ ... Nehemiah 1:10-11 They are Your servants and Your people. You redeemed them by Your great power and mighty hand. / O Lord, may Your ear be attentive to my prayer and to the prayers of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.” (At that time I was the cupbearer to the king.) 2 Chronicles 36:22-23 In the first year of Cyrus king of Persia, to fulfill the word of the LORD spoken through Jeremiah, the LORD stirred the spirit of Cyrus king of Persia to send a proclamation throughout his kingdom and to put it in writing as follows: / “This is what Cyrus king of Persia says: ‘The LORD, the God of heaven, who has given me all the kingdoms of the earth, has appointed me to build a house for Him at Jerusalem in Judah. Whoever among you belongs to His people, may the LORD his God be with him, and may he go up.’” Acts 3:19-21 Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, / that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that He may send Jesus, the Christ, who has been appointed for you. / Heaven must take Him in until the time comes for the restoration of all things, which God announced long ago through His holy prophets. Romans 11:26-27 And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.” Luke 4:18-19 “The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed, / to proclaim the year of the Lord’s favor.” 2 Corinthians 6:2 For He says: “In the time of favor I heard you, and in the day of salvation I helped you.” Behold, now is the time of favor; now is the day of salvation! Treasury of Scripture You shall arise, and have mercy on Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come. thou Psalm 7:6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded. Psalm 44:26 Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake. Psalm 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem. the set Ezra 1:1 Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying, Isaiah 40:2 Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD'S hand double for all her sins. Daniel 9:2 In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem. Jump to Previous Appointed Arise Comforted Compassion Favor Favour Gracious Mercy Pity Rise Risest Show Thou Time Wilt ZionJump to Next Appointed Arise Comforted Compassion Favor Favour Gracious Mercy Pity Rise Risest Show Thou Time Wilt ZionPsalm 102 1. The prophet in his prayer makes a grievous complaint.12. He takes comfort in the eternity, and mercy of God 18. The mercies of God are to be recorded 23. He sustains his weakness by the unchangeableness of God. You will arise The phrase "You will arise" is a declaration of God's active intervention. The Hebrew root for "arise" is "קוּם" (qum), which conveys the idea of standing up or taking action. This suggests a shift from a period of waiting or inactivity to one of divine movement. In the context of the psalm, it reflects a hopeful anticipation that God will not remain passive but will decisively act on behalf of His people. Historically, this can be seen as a reassurance to the Israelites during times of distress, affirming that God is not distant but ready to engage in their deliverance. and have compassion on Zion for it is time to show her favor the appointed time has come Parallel Commentaries ... Hebrew Youאַתָּ֣ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you will rise up תָ֭קוּם (ṯā·qūm) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand and have compassion תְּרַחֵ֣ם (tə·ra·ḥêm) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate on Zion, צִיּ֑וֹן (ṣî·yō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem for כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction it is time עֵ֥ת (‘êṯ) Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when to show her favor— לְ֝חֶֽנְנָ֗הּ (lə·ḥen·nāh) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore the appointed time מוֹעֵֽד׃ (mō·w·‘êḏ) Noun - masculine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting has come. בָ֥א (ḇā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go Links Psalm 102:13 NIVPsalm 102:13 NLT Psalm 102:13 ESV Psalm 102:13 NASB Psalm 102:13 KJV Psalm 102:13 BibleApps.com Psalm 102:13 Biblia Paralela Psalm 102:13 Chinese Bible Psalm 102:13 French Bible Psalm 102:13 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 102:13 You will arise and have mercy (Psalm Ps Psa.) |