Christian Standard Bible | Berean Study Bible |
1God of my praise, do not be silent. | 1For the choirmaster. A Psalm of David. O God of my praise, be not silent. |
2For wicked and deceitful mouths open against me; they speak against me with lying tongues. | 2For wicked and deceitful mouths open against me; they speak against me with lying tongues. |
3They surround me with hateful words and attack me without cause. | 3They surround me with hateful words and attack me without cause. |
4In return for my love they accuse me, but I continue to pray. | 4In return for my love they accuse me, but I am a man of prayer. |
5They repay me evil for good, and hatred for my love. | 5They repay me evil for good, and hatred for my love. |
6Set a wicked person over him; let an accuser stand at his right hand. | 6Set over him a wicked man; let an accuser stand at his right hand. |
7When he is judged, let him be found guilty, and let his prayer be counted as sin. | 7When he is tried, let him be found guilty, and may his prayer be regarded as sin. |
8Let his days be few; let another take over his position. | 8May his days be few; may another take his position. |
9Let his children be fatherless and his wife a widow. | 9May his children be fatherless and his wife a widow. |
10Let his children wander as beggars, searching for food far from their demolished homes. | 10May his children wander as beggars, seeking sustenance far from their ruined homes. |
11Let a creditor seize all he has; let strangers plunder what he has worked for. | 11May the creditor seize all he owns, and strangers plunder the fruits of his labor. |
12Let no one show him kindness, and let no one be gracious to his fatherless children. | 12May there be no one to extend kindness to him, and no one to favor his fatherless children. |
13Let the line of his descendants be cut off; let their name be blotted out in the next generation. | 13May his descendants be cut off; may their name be blotted out from the next generation. |
14Let the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, and do not let his mother's sin be blotted out. | 14May the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, and the sin of his mother never be blotted out. |
15Let their sins always remain before the LORD, and let him remove all memory of them from the earth. | 15May their sins always remain before the LORD, that He may cut off their memory from the earth. |
16For he did not think to show kindness, but pursued the suffering, needy, and brokenhearted in order to put them to death. | 16For he never thought to show kindness, but pursued the poor and needy and brokenhearted, even to their death. |
17He loved cursing--let it fall on him; he took no delight in blessing--let it be far from him. | 17The cursing that he loved, may it fall on him; the blessing in which he refused to delight, may it be far from him. |
18He wore cursing like his coat--let it enter his body like water and go into his bones like oil. | 18The cursing that he wore like a coat, may it soak into his body like water, and into his bones like oil. |
19Let it be like a robe he wraps around himself, like a belt he always wears. | 19May it be like a robe wrapped about him, like a belt tied forever around him. |
20Let this be the LORD's payment to my accusers, to those who speak evil against me. | 20May this be the LORD’s reward to my accusers, to those who speak evil against me. |
21But you, LORD, my Lord, deal kindly with me for your name's sake; because your faithful love is good, rescue me. | 21But You, O GOD, the Lord, deal kindly with me for the sake of Your name; deliver me by the goodness of Your loving devotion. |
22For I am suffering and needy; my heart is wounded within me. | 22For I am poor and needy; my heart is wounded within me. |
23I fade away like a lengthening shadow; I am shaken off like a locust. | 23I am fading away like a lengthening shadow; I am shaken off like a locust. |
24My knees are weak from fasting, and my body is emaciated. | 24My knees are weak from fasting, and my body grows lean and gaunt. |
25I have become an object of ridicule to my accusers; when they see me, they shake their heads in scorn. | 25I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads. |
26Help me, LORD my God; save me according to your faithful love | 26Help me, O LORD my God; save me according to Your loving devotion. |
27so they may know that this is your hand and that you, LORD, have done it. | 27Let them know that this is Your hand, that You, O LORD, have done it. |
28Though they curse, you will bless. When they rise up, they will be put to shame, but your servant will rejoice. | 28Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice. |
29My accusers will be clothed with disgrace; they will wear their shame like a cloak. | 29May my accusers be clothed with disgrace; may they wear their shame like a robe. |
30I will fervently thank the LORD with my mouth; I will praise him in the presence of many. | 30With my mouth I will thank the LORD profusely; I will praise Him in the presence of many. |
31For he stands at the right hand of the needy to save him from those who would condemn him. | 31For He stands at the right hand of the needy one, to save him from the condemners of his soul. |
|