Verse (Click for Chapter) New International Version May my accusers be clothed with disgrace and wrapped in shame as in a cloak. New Living Translation May my accusers be clothed with disgrace; may their humiliation cover them like a cloak. English Standard Version May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a cloak! Berean Standard Bible May my accusers be clothed with disgrace; may they wear their shame like a robe. King James Bible Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle. New King James Version Let my accusers be clothed with shame, And let them cover themselves with their own disgrace as with a mantle. New American Standard Bible May my accusers be clothed with dishonor, And may they cover themselves with their own shame as with a robe. NASB 1995 Let my accusers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe. NASB 1977 Let my accusers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe. Legacy Standard Bible Let my accusers be clothed with dishonor, And let them wrap themselves with their own shame as with a robe. Amplified Bible Let my attackers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe. Christian Standard Bible My accusers will be clothed with disgrace; they will wear their shame like a cloak. Holman Christian Standard Bible My accusers will be clothed with disgrace; they will wear their shame like a cloak. American Standard Version Let mine adversaries be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe. Contemporary English Version You will cover them with shame, just as their bodies are covered with clothes. English Revised Version Let mine adversaries be clothed with dishonour, and let them cover themselves with their own shame as with a mantle. GOD'S WORD® Translation Let those who accuse me wear disgrace as though it were clothing. Let them be wrapped in their shame as though it were a robe. Good News Translation May my enemies be covered with disgrace; may they wear their shame like a robe. International Standard Version May my accusers be clothed with shame and wrapped in their humiliation as with a robe. Majority Standard Bible May my accusers be clothed with disgrace; may they wear their shame like a robe. NET Bible My accusers will be covered with shame, and draped in humiliation as if it were a robe. New Heart English Bible Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe. Webster's Bible Translation Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle. World English Bible Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe. Literal Translations Literal Standard VersionMy accusers put on blushing, and are covered, "" Their shame [is] as an upper robe. Young's Literal Translation Mine accusers put on blushing, and are covered, As an upper robe is their shame. Smith's Literal Translation They lying in wait for me shall put on shame, and they shall be covered with their shame as an upper garment. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet them that detract me be clothed with shame: and let them be covered with the their confusion as with a double cloak. Catholic Public Domain Version New American Bible Clothe my accusers with disgrace; make them wear their shame like a mantle. New Revised Standard Version May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a mantle. Translations from Aramaic Lamsa BibleLet them that had a grudge against me be clothed with shame, and let them cover themselves with it as with a mantle. Peshitta Holy Bible Translated Those who have regarded me as evil will be clothed in shame and they will be covered with it like a mantle. OT Translations JPS Tanakh 1917Mine adversaries shall be clothed with confusion, And shall put on their own shame as a robe. Brenton Septuagint Translation Let those that falsely accuse me be clothed with shame, and let them cover themselves with their shame as with a mantle. Additional Translations ... Audio Bible Context The Song of the Slandered…28Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice. 29May my accusers be clothed with disgrace; may they wear their shame like a robe. 30With my mouth I will thank the LORD profusely; I will praise Him in the presence of many.… Cross References Isaiah 41:11 Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. Job 8:22 Your enemies will be clothed in shame, and the tent of the wicked will be no more.” Psalm 35:26 May those who gloat in my distress be ashamed and confounded; may those who exalt themselves over me be clothed in shame and reproach. Psalm 71:13 May the accusers of my soul be ashamed and consumed; may those who seek my harm be covered with scorn and disgrace. Psalm 6:10 All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace. Psalm 83:16-17 Cover their faces with shame, that they may seek Your name, O LORD. / May they be ever ashamed and terrified; may they perish in disgrace. Psalm 35:4 May those who seek my life be disgraced and put to shame; may those who plan to harm me be driven back and confounded. Psalm 40:14 May those who seek my life be ashamed and confounded; may those who wish me harm be repelled and humiliated. Psalm 70:2 May those who seek my life be ashamed and confounded; may those who wish me harm be repelled and humiliated. Psalm 132:18 I will clothe his enemies with shame, but the crown upon him will gleam.” Proverbs 3:35 The wise will inherit honor, but fools are held up to shame. Daniel 12:2 And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt. Matthew 22:12-13 ‘Friend,’ he asked, ‘how did you get in here without wedding clothes?’ But the man was speechless. / Then the king told the servants, ‘Tie him hand and foot, and throw him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’ Luke 13:17 When Jesus said this, all His adversaries were humiliated. And the whole crowd rejoiced at all the glorious things He was doing. Romans 9:33 as it is written: “See, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offense; and the one who believes in Him will never be put to shame.” Treasury of Scripture Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle. be clothed Psalm 109:17-19 As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him… Psalm 6:10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly. Psalm 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. Jump to Previous Accusers Adversaries Blushing Cloak Clothed Confusion Cover Covered Covering Disgrace Dishonor Haters Mantle Robe Shame Themselves Upper WrappedJump to Next Accusers Adversaries Blushing Cloak Clothed Confusion Cover Covered Covering Disgrace Dishonor Haters Mantle Robe Shame Themselves Upper WrappedPsalm 109 1. David complains of his slanderous enemies16. He shows their sin 21. Complaining of his own misery, he prays for help 29. He promises thankfulness May my accusers The Hebrew word for "accusers" here is "שׁוֹטְנַי" (shotenai), which can also be translated as "adversaries" or "enemies." In the context of the Psalms, accusers are often those who unjustly bring charges against the psalmist, representing forces of evil or opposition. Historically, this reflects the reality of King David's life, who faced numerous adversaries. Spiritually, it can symbolize the spiritual battles believers face against sin and the devil, who is often referred to as the "accuser" in the New Testament (Revelation 12:10). be clothed with disgrace may they wear their shame like a robe Parallel Commentaries ... Hebrew My accusersשׂוֹטְנַ֣י (śō·wṭ·nay) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 7853: To be or act as adversary will be clothed יִלְבְּשׁ֣וּ (yil·bə·šū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe with disgrace; כְּלִמָּ֑ה (kə·lim·māh) Noun - feminine singular Strong's 3639: Insult, reproach, ignominy they will wear וְיַעֲט֖וּ (wə·ya·‘ă·ṭū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 5844: To wrap oneself, enwrap, envelop oneself their shame בָּשְׁתָּֽם׃ (bā·šə·tām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 1322: Shame, shameful thing like a robe. כַמְעִ֣יל (ḵam·‘îl) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 4598: A robe Links Psalm 109:29 NIVPsalm 109:29 NLT Psalm 109:29 ESV Psalm 109:29 NASB Psalm 109:29 KJV Psalm 109:29 BibleApps.com Psalm 109:29 Biblia Paralela Psalm 109:29 Chinese Bible Psalm 109:29 French Bible Psalm 109:29 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 109:29 Let my adversaries be clothed with dishonor (Psalm Ps Psa.) |