Genesis 14
CSB Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Christian Standard BibleInternational Standard Version
1In those days King Amraphel of Shinar, King Arioch of Ellasar, King Chedorlaomer of Elam, and King Tidal of Goiim1At the time when Amraphel was king of Shinar, Arioch was king of Ellasar, Chedorlaomer was king of Elam, and Tidal was king of the Goiim,
2waged war against King Bera of Sodom, King Birsha of Gomorrah, King Shinab of Admah, and King Shemeber of Zeboiim, as well as the king of Bela (that is, Zoar).2they engaged in war against King Bera of Sodom, King Birsha of Gomorrah, King Shinab of Admah, King Shemeber of Zeboiim, along with the king of Bela (which was also known as Zoar).
3All of these came as allies to the Siddim Valley (that is, the Dead Sea).3All of this latter group of kings allied together in the Valley of Siddim (that is, the Salt Sea ).
4They were subject to Chedorlaomer for twelve years, but in the thirteenth year they rebelled.4They were subject to Chedorlaomer for twelve years, but they rebelled in the thirteenth year.
5In the fourteenth year Chedorlaomer and the kings who were with him came and defeated the Rephaim in Ashteroth-karnaim, the Zuzim in Ham, the Emim in Shaveh-kiriathaim,5In the fourteenth year, Chedorlaomer and the kings with him came and defeated the Rephaim in Ashteroth-karnaim, the Zuzites in Ham, the Emites in Shaveh-kiriathaim,
6and the Horites in the mountains of Seir, as far as El-paran by the wilderness.6and the Horites in the hill country of Seir, near El-paran by the desert.
7Then they came back to invade En-mishpat (that is, Kadesh), and they defeated the whole territory of the Amalekites, as well as the Amorites who lived in Hazazon-tamar.7Next they turned back and came to En-mishpat (which was also known as Kadesh) and conquered all the territory of the Amalekites, along with the Amorites who lived in Hazazon-tamar.
8Then the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar) went out and lined up for battle in the Siddim Valley8Then the kings of Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela (which was also known as Zoar) prepared for battle in the Valley of Siddim
9against King Chedorlaomer of Elam, King Tidal of Goiim, King Amraphel of Shinar, and King Arioch of Ellasar--four kings against five.9against King Chedorlaomer of Elam, King Tidal of Goiim, King Amraphel of Shinar, and King Arioch of Ellasar—four kings against five.
10Now the Siddim Valley contained many asphalt pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some fell into them, but the rest fled to the mountains.10Now the Valley of Siddim was full of tar pits, so when the kings of Sodom and Gomorrah fled, some of their people fell into them, while the rest fled to the hill country.
11The four kings took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food and went on.11The conquerors captured all the possessions of Sodom and Gomorrah, including their entire food supply, and then left.
12They also took Abram's nephew Lot and his possessions, for he was living in Sodom, and they went on.12They also took Abram's nephew Lot captive, and confiscated his possessions, since he was living in Sodom.
13One of the survivors came and told Abram the Hebrew, who lived near the oaks belonging to Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and the brother of Aner. They were bound by a treaty with Abram.13Someone escaped, arrived, and reported what had happened to Abram the Hebrew, who was living by the oaks belonging to Mamre the Amorite, whose brothers Eshcol and Aner were allied with Abram.
14When Abram heard that his relative had been taken prisoner, he assembled his 318 trained men, born in his household, and they went in pursuit as far as Dan.14When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he gathered together 318 of his trained men, who had been born in his household, and they went out in pursuit as far as Dan.
15And he and his servants deployed against them by night, defeated them, and pursued them as far as Hobah to the north of Damascus.15During the night, Abram and his servants divided his forces, conquered his enemies, and pursued them as far as Hobah, north of Damascus.
16He brought back all the goods and also his relative Lot and his goods, as well as the women and the other people.16He recovered all the goods and brought back his nephew Lot, together with his possessions, the women, and the other people.
17After Abram returned from defeating Chedorlaomer and the kings who were with him, the king of Sodom went out to meet him in the Shaveh Valley (that is, the King's Valley).17After Abram's return from defeating Chedorlaomer and the kings who were with them, the king of Sodom went out to meet with him in the Shaveh Valley (that is, the King's Valley).
18Melchizedek, king of Salem, brought out bread and wine; he was a priest to God Most High.18King Melchizedek of Salem brought out bread and wine, since he was serving as the priest of God Most High.
19He blessed him and said: Abram is blessed by God Most High, Creator of heaven and earth,19Melchizedek blessed Abram and said, "Abram is blessed by God Most High, Creator of heaven and earth,
20and blessed be God Most High who has handed over your enemies to you. And Abram gave him a tenth of everything.20and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your control." Then Abram gave him a tenth of everything.
21Then the king of Sodom said to Abram, "Give me the people, but take the possessions for yourself."21The king of Sodom told Abram, "Return the people to me, and you take the possessions for yourself."
22But Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand in an oath to the LORD, God Most High, Creator of heaven and earth,22But Abram answered the king of Sodom, "I have made an oath to the LORD God Most High, Creator of heaven and earth,
23that I will not take a thread or sandal strap or anything that belongs to you, so you can never say, 'I made Abram rich.'23that I will not take a thread or a sandal strap or anything that belongs to you, so you won't be able to say, 'I made Abram rich.'
24I will take nothing except what the servants have eaten. But as for the share of the men who came with me--Aner, Eshcol, and Mamre--they can take their share."24I will take nothing except what my warriors have eaten. But as for what belongs to the men who were allied with me, including Aner, Eshcol, and Mamre, let them take their share."
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Genesis 13
Top of Page
Top of Page