Verse (Click for Chapter) New International Version The king of Sodom said to Abram, “Give me the people and keep the goods for yourself.” New Living Translation The king of Sodom said to Abram, “Give back my people who were captured. But you may keep for yourself all the goods you have recovered.” English Standard Version And the king of Sodom said to Abram, “Give me the persons, but take the goods for yourself.” Berean Standard Bible The king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the goods for yourself.” King James Bible And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself. New King James Version Now the king of Sodom said to Abram, “Give me the persons, and take the goods for yourself.” New American Standard Bible Then the king of Sodom said to Abram, “Give the people to me and take the possessions for yourself.” NASB 1995 The king of Sodom said to Abram, “Give the people to me and take the goods for yourself.” NASB 1977 And the king of Sodom said to Abram, “Give the people to me and take the goods for yourself.” Legacy Standard Bible And the king of Sodom said to Abram, “Give the people to me, but take the possessions for yourself.” Amplified Bible The king of Sodom said to Abram, “Give me the people and keep the goods (spoils of battle) for yourself.” Christian Standard Bible Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the possessions for yourself.” Holman Christian Standard Bible Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the possessions for yourself.” American Standard Version And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself. Aramaic Bible in Plain English And the King of Sadom said to Abram, “Give to me the souls, and the possessions take to yourselves. Brenton Septuagint Translation And the king of Sodom said to Abram, Give me the men, and take the horses to thyself. Contemporary English Version The king of Sodom said to Abram, "All I want are my people. You can keep everything else." Douay-Rheims Bible And the king of Sodom said to Abram: Give me the persons, and the rest take to thyself. English Revised Version And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself. GOD'S WORD® Translation The king of Sodom said to Abram, "Give me the people, and keep everything else for yourself." Good News Translation The king of Sodom said to Abram, "Keep the loot, but give me back all my people." International Standard Version The king of Sodom told Abram, "Return the people to me, and you take the possessions for yourself." JPS Tanakh 1917 And the king of Sodom said unto Abram: 'Give me the persons, and take the goods to thyself.' Literal Standard Version And the king of Sodom says to Abram, “Give to me the persons, and take the substance to yourself,” Majority Standard Bible The king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the goods for yourself.” New American Bible The king of Sodom said to Abram, “Give me the captives; the goods you may keep.” NET Bible Then the king of Sodom said to Abram, "Give me the people and take the possessions for yourself." New Revised Standard Version Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the persons, but take the goods for yourself.” New Heart English Bible Now the king of Sodom said to Abram, "Give me the people, and take the possessions for yourself." Webster's Bible Translation And the king of Sodom said to Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself. World English Bible The king of Sodom said to Abram, “Give me the people, and take the goods for yourself.” Young's Literal Translation And the king of Sodom saith unto Abram, 'Give to me the persons, and the substance take to thyself,' Additional Translations ... Audio Bible Context Melchizedek Blesses Abram…20and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand.” Then Abram gave Melchizedek a tenth of everything. 21The king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the goods for yourself.” 22But Abram replied to the king of Sodom, “I have raised my hand to the LORD God Most High, Creator of heaven and earth,… Cross References Genesis 14:10 Now the Valley of Siddim was full of tar pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some men fell into the pits, but the survivors fled to the hill country. Genesis 14:20 and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand." Then Abram gave Melchizedek a tenth of everything. Genesis 14:22 But Abram replied to the king of Sodom, "I have raised my hand to the LORD God Most High, Creator of heaven and earth, Treasury of Scripture And the king of Sodom said to Abram, Give me the persons, and take the goods to yourself. persons. Genesis 14:21 And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself. Jump to Previous Abram Goods Persons Prisoners Property Sodom Souls Substance ThyselfJump to Next Abram Goods Persons Prisoners Property Sodom Souls Substance ThyselfGenesis 14 1. The battle of four kings against the king of Sodom and his allies.12. Lot is taken prisoner. 14. Abram rescues him. 17. Melchizedek blesses Abram, who gives him tithes. 21. Abram restores the rest of the spoil to the king of Sodom. (21) Grive me the persons.--To this day it is the rule among the Arabs that, if a camp be plundered, anyone who recovers the booty gives up only the persons, and takes the rest for himself. But Abram, with noble generosity, will accept nothing. The "lifting up of the hand" to give solemnity to an oath is mentioned here for the first time.Verse 21. - And the king of Sodom (who, though first coming, appears to have retired in favor of the greater personage, Melchisedeck, and to have witnessed the interview between him and Abram, but who now, on its termination, advances - said unto Abram, - perhaps anticipating that like donations from the spoils might be made to him as to Melchisedeck, in which case he evinced a remarkable degree of generosity - Give me the persons - literally, the souls, i.e. those of my people whom you have recovered (cf. Genesis 12:5, in which the term is employed to describe domestic slaves) - and take the goods to thyself (which, Michaelis observes, he was justly entitled to do by right of conquest). Parallel Commentaries ... Hebrew The kingמֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Sodom סְדֹ֖ם (sə·ḏōm) Noun - proper - feminine singular Strong's 5467: Sodom -- a Canaanite city near the Dead Sea said וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Abram, אַבְרָ֑ם (’aḇ·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham “Give תֶּן־ (ten-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set me the people, הַנֶּ֔פֶשׁ (han·ne·p̄eš) Article | Noun - feminine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion but take קַֽח־ (qaḥ-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3947: To take the goods for yourself.” וְהָרְכֻ֖שׁ (wə·hā·rə·ḵuš) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 7399: Property, goods Links Genesis 14:21 NIVGenesis 14:21 NLT Genesis 14:21 ESV Genesis 14:21 NASB Genesis 14:21 KJV Genesis 14:21 BibleApps.com Genesis 14:21 Biblia Paralela Genesis 14:21 Chinese Bible Genesis 14:21 French Bible Genesis 14:21 Catholic Bible OT Law: Genesis 14:21 The king of Sodom said to Abram (Gen. Ge Gn) |