English Standard Version | New American Standard Bible 1995 |
1“Do you know when the mountain goats give birth? Do you observe the calving of the does? | 1"Do you know the time the mountain goats give birth? Do you observe the calving of the deer? |
2Can you number the months that they fulfill, and do you know the time when they give birth, | 2"Can you count the months they fulfill, Or do you know the time they give birth? |
3when they crouch, bring forth their offspring, and are delivered of their young? | 3"They kneel down, they bring forth their young, They get rid of their labor pains. |
4Their young ones become strong; they grow up in the open; they go out and do not return to them. | 4"Their offspring become strong, they grow up in the open field; They leave and do not return to them. |
5“Who has let the wild donkey go free? Who has loosed the bonds of the swift donkey, | 5"Who sent out the wild donkey free? And who loosed the bonds of the swift donkey, |
6to whom I have given the arid plain for his home and the salt land for his dwelling place? | 6To whom I gave the wilderness for a home And the salt land for his dwelling place? |
7He scorns the tumult of the city; he hears not the shouts of the driver. | 7"He scorns the tumult of the city, The shoutings of the driver he does not hear. |
8He ranges the mountains as his pasture, and he searches after every green thing. | 8"He explores the mountains for his pasture And searches after every green thing. |
9“Is the wild ox willing to serve you? Will he spend the night at your manger? | 9"Will the wild ox consent to serve you, Or will he spend the night at your manger? |
10Can you bind him in the furrow with ropes, or will he harrow the valleys after you? | 10"Can you bind the wild ox in a furrow with ropes, Or will he harrow the valleys after you? |
11Will you depend on him because his strength is great, and will you leave to him your labor? | 11"Will you trust him because his strength is great And leave your labor to him? |
12Do you have faith in him that he will return your grain and gather it to your threshing floor? | 12"Will you have faith in him that he will return your grain And gather it from your threshing floor? |
13“The wings of the ostrich wave proudly, but are they the pinions and plumage of love? | 13"The ostriches' wings flap joyously With the pinion and plumage of love, |
14For she leaves her eggs to the earth and lets them be warmed on the ground, | 14For she abandons her eggs to the earth And warms them in the dust, |
15forgetting that a foot may crush them and that the wild beast may trample them. | 15And she forgets that a foot may crush them, Or that a wild beast may trample them. |
16She deals cruelly with her young, as if they were not hers; though her labor be in vain, yet she has no fear, | 16"She treats her young cruelly, as if they were not hers; Though her labor be in vain, she is unconcerned; |
17because God has made her forget wisdom and given her no share in understanding. | 17Because God has made her forget wisdom, And has not given her a share of understanding. |
18When she rouses herself to flee, she laughs at the horse and his rider. | 18"When she lifts herself on high, She laughs at the horse and his rider. |
19“Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with a mane? | 19"Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with a mane? |
20Do you make him leap like the locust? His majestic snorting is terrifying. | 20"Do you make him leap like the locust? His majestic snorting is terrible. |
21He paws in the valley and exults in his strength; he goes out to meet the weapons. | 21"He paws in the valley, and rejoices in his strength; He goes out to meet the weapons. |
22He laughs at fear and is not dismayed; he does not turn back from the sword. | 22"He laughs at fear and is not dismayed; And he does not turn back from the sword. |
23Upon him rattle the quiver, the flashing spear, and the javelin. | 23"The quiver rattles against him, The flashing spear and javelin. |
24With fierceness and rage he swallows the ground; he cannot stand still at the sound of the trumpet. | 24"With shaking and rage he races over the ground, And he does not stand still at the voice of the trumpet. |
25When the trumpet sounds, he says ‘Aha!’ He smells the battle from afar, the thunder of the captains, and the shouting. | 25"As often as the trumpet sounds he says, 'Aha!' And he scents the battle from afar, And the thunder of the captains and the war cry. |
26“Is it by your understanding that the hawk soars and spreads his wings toward the south? | 26"Is it by your understanding that the hawk soars, Stretching his wings toward the south? |
27Is it at your command that the eagle mounts up and makes his nest on high? | 27"Is it at your command that the eagle mounts up And makes his nest on high? |
28On the rock he dwells and makes his home, on the rocky crag and stronghold. | 28"On the cliff he dwells and lodges, Upon the rocky crag, an inaccessible place. |
29From there he spies out the prey; his eyes behold it from far away. | 29"From there he spies out food; His eyes see it from afar. |
30His young ones suck up blood, and where the slain are, there is he.” | 30"His young ones also suck up blood; And where the slain are, there is he." |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|