Job 30
HCSB Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Holman Christian Standard BibleNew International Version
1But now they mock me, men younger than I am, whose fathers I would have refused to put with my sheep dogs. 1"But now they mock me, men younger than I, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
2What use to me was the strength of their hands? Their vigor had left them. 2Of what use was the strength of their hands to me, since their vigor had gone from them?
3Emaciated from poverty and hunger, they gnawed the dry land, the desolate wasteland by night. 3Haggard from want and hunger, they roamed the parched land in desolate wastelands at night.
4They plucked mallow among the shrubs, and the roots of the broom tree were their food. 4In the brush they gathered salt herbs, and their food was the root of the broom bush.
5They were expelled from human society; people shouted at them as if they were thieves. 5They were banished from human society, shouted at as if they were thieves.
6They are living on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground. 6They were forced to live in the dry stream beds, among the rocks and in holes in the ground.
7They bray among the shrubs; they huddle beneath the thistles. 7They brayed among the bushes and huddled in the undergrowth.
8Foolish men, without even a name. They were forced to leave the land. 8A base and nameless brood, they were driven out of the land.
9Now I am mocked by their songs; I have become an object of scorn to them. 9"And now those young men mock me in song; I have become a byword among them.
10They despise me and keep their distance from me; they do not hesitate to spit in my face. 10They detest me and keep their distance; they do not hesitate to spit in my face.
11Because God has loosened my bowstring and oppressed me, they have cast off restraint in my presence. 11Now that God has unstrung my bow and afflicted me, they throw off restraint in my presence.
12The rabble rise up at my right; they trap my feet and construct their siege ramp against me. 12On my right the tribe attacks; they lay snares for my feet, they build their siege ramps against me.
13They tear up my path; they contribute to my destruction, without anyone to help them. 13They break up my road; they succeed in destroying me. 'No one can help him,' they say.
14They advance as through a gaping breach; they keep rolling in through the ruins. 14They advance as through a gaping breach; amid the ruins they come rolling in.
15Terrors are turned loose against me; they chase my dignity away like the wind, and my prosperity has passed by like a cloud. 15Terrors overwhelm me; my dignity is driven away as by the wind, my safety vanishes like a cloud.
16Now my life is poured out before my eyes, and days of suffering have seized me. 16"And now my life ebbs away; days of suffering grip me.
17Night pierces my bones, but my gnawing pains never rest. 17Night pierces my bones; my gnawing pains never rest.
18My clothing is distorted with great force; He chokes me by the neck of my garment. 18In his great power God becomes like clothing to me; he binds me like the neck of my garment.
19He throws me into the mud, and I have become like dust and ashes. 19He throws me into the mud, and I am reduced to dust and ashes.
20I cry out to You for help, but You do not answer me; when I stand up, You merely look at me. 20"I cry out to you, God, but you do not answer; I stand up, but you merely look at me.
21You have turned against me with cruelty; You harass me with Your strong hand. 21You turn on me ruthlessly; with the might of your hand you attack me.
22You lift me up on the wind and make me ride it; You scatter me in the storm. 22You snatch me up and drive me before the wind; you toss me about in the storm.
23Yes, I know that You will lead me to death-- the place appointed for all who live. 23I know you will bring me down to death, to the place appointed for all the living.
24Yet no one would stretch out his hand against a ruined man when he cries out to him for help because of his distress. 24"Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress.
25Have I not wept for those who have fallen on hard times? Has my soul not grieved for the needy? 25Have I not wept for those in trouble? Has not my soul grieved for the poor?
26But when I hoped for good, evil came; when I looked for light, darkness came. 26Yet when I hoped for good, evil came; when I looked for light, then came darkness.
27I am churning within and cannot rest; days of suffering confront me. 27The churning inside me never stops; days of suffering confront me.
28I walk about blackened, but not by the sun. I stood in the assembly and cried out for help. 28I go about blackened, but not by the sun; I stand up in the assembly and cry for help.
29I have become a brother to jackals and a companion of ostriches. 29I have become a brother of jackals, a companion of owls.
30My skin blackens and flakes off, and my bones burn with fever. 30My skin grows black and peels; my body burns with fever.
31My lyre is used for mourning and my flute for the sound of weeping. 31My lyre is tuned to mourning, and my pipe to the sound of wailing.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Job 29
Top of Page
Top of Page